zg – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.skype.com
  Regulamin użytkowania S...  
17.3 W przypadku kontaktowania się z firmą Skype w sposób inny niż przewidziany w punkcie 17.1 lub 17.2 zgłoszenie użytkownika może nie zostać uwzględnione.
17.3 If you contact Skype by any means other than as set out in paragraphs 17.1 or 17.2, your request may not be acknowledged.
17.3 Si vous contactez Skype par tout moyen autre que ceux énoncés aux paragraphes 17.1 ou 17.2, votre demande peut ne pas être prise en compte.
17.3 Falls Sie Skype über andere als in den Abschnitten 17.1 oder 17.2 aufgeführten Methoden kontaktieren, kann Ihre Anfrage möglicherweise nicht bearbeitet werden.
17.3 Si se comunica con Skype por cualquier medio que no sean los estipulados en los párrafos 17.1 ó 17.2, es posible que no se acepte su solicitud.
17.3 Se l'utente contatta Skype con sistemi diversi da quelli specificati nei paragrafi 17.1 o 17.2, la richiesta potrebbe non essere presa in considerazione.
17.3 Se o Adquirente contactar a Skype através de quaisquer outros meios que não sejam os estabelecidos nos parágrafos 17.1 ou 17.2, o seu pedido poderá não ser processado.
17.3 Indien u op andere wijze dan uiteengezet in de paragrafen 17.1 en 17.2 met Skype contact opneemt, wordt uw verzoek mogelijk niet in behandeling genomen.
17.3 Pokud budete společnost Skype kontaktovat jiným způsobem, než je uvedeno v odstavci 17.1 nebo 17.2, požadavek nemusí být uznán.
17.3 Kui võtate Skype’iga ühendust punktis 17.1 või 17.2 sätestatud viisidest erineval moel, ei pruugita teie päringut arvestada.
17.3 Hvis du kontakter Skype på noen annen måte enn angitt i avsnitt 17.1 eller 17.2, er det ikke sikkert at forespørselen din erkjennes.
17.3 Если Вы обращаетесь в Skype способом, отличающимся от перечисленных в пунктах 17.1 и 17.2, Ваша заявка может быть не принята.
17.3 Skype ile paragraf 17.1 veya 17.2'de belirtilenden farklı yollarla iletişim kurarsanız, talebiniz kabul edilmeyebilir.
  Zabezpieczenia Skype'a ...  
Aby zgłosić sprzedawców lub inne podmioty podszywające się pod firmę Skype, wyślij nam wiadomość e-mail.
You can report illegal resellers or parties misrepresenting themselves as Skype by sending an email to us.
Vous pouvez nous envoyer un e-mail pour signaler tout revendeur ou tiers qui se fait illégalement passer pour Skype.
Sie können illegale Wiederverkäufer oder Parteien, die sich unrechtmäßig als Skype ausgeben, per E-Mail an uns melden.
Para informar acerca de revendedores ilegales u organizaciones que se hagan pasar por personal de Skype, envíanos un correo electrónico.
Puoi segnalare eventuali rivenditori illeciti o parti che si presentino come Skype inviandoci un messaggio e-mail.
Pode denunciar revendedores ilegais ou terceiros que se façam passar pelo Skype ao enviar-nos um e-mail.
Illegale verkopers of personen die zich voordoen als vertegenwoordigers van Skype kunt u melden door ons een e-mail te sturen.
違法な再販業者やSkypeと偽って販売活動を行っている業者を見つけた場合は、Skypeまでメールをお送りください。
Jakékoli ilegální prodejce či subjekty, které se falešně vydávají za společnost Skype, můžete jednoduše nahlásit zasláním e-mailu.
Ebaseaduslikest edasimüüjatest või isikutest, kes esitlevad end eksitavalt Skype’i esindajatena, saad meile teatada e-kirjaga.
Skype로 이메일을 보내 Skype를 사칭하는 불법 재판매자나 업체에 대해 보고하실 수 있습니다.
Du kan rapportere ulovlige forhandlere eller parter som utgir seg for å være Skype, ved å sende oss en e-post.
Вы можете уведомить нас о лицах, пытающихся выдать себя за Skype, по электронной почте.
Kendilerini Skype'ı temsil ediyor gibi gösteren yasa dışı satıcıları veya tarafları bize bildirmek için e-posta gönderin.
  Zabezpieczenia Skype'a ...  
Jeżeli chcesz zgłosić podejrzane zachowanie lub problem dotyczący zabezpieczeń, skontaktuj się z nami.
If you need to report any suspicious behavior or security problems then please contact us.
Si vous avez besoin de signaler un comportement suspect ou un problème de sécurité, veuillez nous contacter.
Wenn Ihnen ungewöhnliches Verhalten oder Sicherheitsprobleme auffallen, die Sie uns mitteilen wollen, wenden Sie sich an uns.
Si deseas denunciar algún comportamiento sospechoso o problema de seguridad, comunícate con nosotros.
Se desideri segnalare eventuali comportamenti sospetti o problemi relativi alla sicurezza, ti invitiamo a contattarci.
Se tiver de comunicar qualquer comportamento suspeito ou problemas de segurança, contacte-nos.
Mocht u verdacht gedrag of beveiligingsproblemen willen melden, dan kunt u contact met ons opnemen.
V případě podezření na nestandardní chování nebo bezpečnostní problém nás kontaktujte.
Kui leiad, et sul on vaja teatada kahtlasest käitumisest või turvaprobleemidest, võta meiega ühendust.
Hvis du trenger å rapportere mistenkelig atferd eller sikkerhetsproblemer, ber vi deg kontakte oss.
А если вы хотите сообщить о каких-либо подозрительных действиях или проблемах в области безопасности, без колебаний обращайтесь к нам.
Herhangi bir şüpheli davranış veya güvenlik sorununu bildirmeniz gerekirse lütfen bizimle iletişim kurun.
  Zabezpieczenia Skype'a ...  
Firma Skype NIGDY nie prosi o przesłanie takich danych pocztą e-mail. Pracownicy naszego Działu Obsługi Klienta mogą poprosić o podanie numeru zgłoszenia lub informacji dotyczących płatności/zamówienia, ale nigdy nie zapytają o dane karty kredytowej ani o hasło.
Never reply to emails that request your credit card details, password or other data. Skype will NEVER request such data by email. Our Customer Support agents may request your payment/order details or ticket tracking numbers for streamlined troubleshooting, but they will never request your credit card data or password.
Ne répondez jamais aux e-mails qui vous demandent votre numéro de carte de crédit, votre mot de passe ou d'autres informations. Skype ne demande JAMAIS ce type d'informations par e-mail. Les agents de notre service clientèle peuvent avoir besoin de vos numéros de paiement/commande ou de toute autre référence afin de faciliter le suivi, mais vos coordonnées bancaires et votre mot de passe ne vous seront jamais demandés.
Antworten Sie niemals auf E-Mails, die Kreditkartenangaben, Kennwörter oder sonstige Daten anfordern. Skype wird NIEMALS derartige Daten per E-Mail anfordern. Es ist möglich, dass unser Kundendienst Referenznummern für Zahlungen/Aufträge oder ein Problemticket für eine optimierte Problembehandlung anfordert; die Kundendienstmitarbeiter werden aber nie Ihre Kreditkarteninformationen oder Ihr Kennwort abfragen.
Nunca respondas a mensajes de correo electrónico que te pidan datos, contraseñas u otra información de tu tarjeta de crédito. Skype NUNCA te solicitará ese tipo de datos por correo electrónico. Nuestros agentes del servicio de asistencia al cliente pueden pedir los detalles de tu pago/pedido o los números de trámite de tu factura para facilitar la resolución de problemas, pero nunca te pedirán información acerca de tu tarjeta de crédito ni tu contraseña.
Non rispondere mai ai messaggi e-mail in cui ti vengono richiesti i dati della tua carta di credito, la password o altri dati. Skype non richiederà MAI questi dati via e-mail. I nostri operatori dell'Assistenza clienti potranno richiederti il numero di ordine/pagamento oppure i numeri di registrazione per una rapida risoluzione dei problemi, ma non ti richiederanno mai i dati della carta di credito o la tua password.
Nunca responda a e-mails que solicitem informações sobre o seu cartão de crédito, a sua palavra-passe ou outros dados. O Skype NUNCA irá solicitar tais dados por e-mail. Os agentes do nosso Apoio ao cliente poderão solicitar os dados do seu pagamento/pedido ou o número de referência de um pedido de assistência para uma resolução fácil de qualquer problema, mas nunca lhe irão solicitar os dados do seu cartão de crédito ou a sua palavra-passe.
Reageer nooit op e-mails waarin u gevraagd wordt om creditcardgegevens, wachtwoorden of andere informatie. Skype zal NOOIT via e-mail om dergelijke informatie vragen. Om u snel te kunnen helpen, kan onze klantenservice u vragen om referentienummers van betalingen, bestellingen of aanvragen. Zij zullen echter nooit naar uw creditcardgegevens of wachtwoord vragen.
クレジットカード情報やパスワードなどを要求するメールには、決して返信しないでください。 Skypeがこのようなデータをメールで要求することは決してありません。 Skypeのカスタマサポート担当者は、トラブルシューティングを合理化する目的でお支払いやご注文の内容、またはチケットの追跡番号をお尋ねする場合がありますが、クレジットカード情報やパスワードは決してお尋ねしません。
Nikdy neodpovídejte na e-maily, které požadují údaje o vašich kreditních kartách, hesla či jiná data. Společnost Skype nebude NIKDY takové údaje vyžadovat prostřednictvím e-mailu. Zástupci zákaznické podpory společnosti Skype mohou ke zjednodušení řešení problémů požadovat čísla plateb, objednávek či sledovací čísla tiketů, ale nikdy nebudou požadovat údaje o kreditní kartě ani heslo.
Ära kunagi vasta e-kirjadele, milles küsitakse sinu krediitkaardiandmeid, salasõna või muid andmeid. Skype ei küsi niisuguseid andmeid MITTE KUNAGI e-posti kaudu. Meie kasutajatugi võib sult tõrgete ladusaks kõrvaldamiseks küsida makse/tellimuse või kviitungi jälgimise numbreid, kuid nad ei küsi mitte kunagi krediitkaardiandmeid ega salasõna.
Du skal aldri svare på e-post der du blir bedt om å oppgi kredittkortopplysninger, passord eller andre data. Skype spør ALDRI etter slike data via e-post. Kundestøtterepresentantene våre kan be om å få betalings-/bestillingsnummer eller sporingsnummer for enkel feilsøking, men de vil aldri be om å få oppgitt kredittkortopplysninger eller passord.
Ни в коем случае не отвечайте на электронные сообщения, в которых просят сообщить данные вашей кредитной карты, пароль и другую информацию. Skype НИКОГДА не предпринимает попыток получить от вас такие данные по электронной почте. Сотрудники нашего отдела обслуживания клиентов могут попросить вас сообщить номер платежа/заказа или квитанции для ускорения поиска и устранения неисправностей, но они никогда не спросят у вас данные вашей кредитной карты или пароль.
Kredi kartı bilgilerinizi, parolanızı veya diğer bilgileri isteyen e-postalara hiçbir zaman yanıt vermeyin. Skype bu tür bilgileri HİÇBİR ZAMAN e-posta yoluyla talep etmeyecektir. Müşteri Destek temsilcilerimiz kolay yöntemlerle sorun gidermek için ödeme/sipariş bilgilerini veya bilet izleme numaralarını talep edebilirler; ancak hiçbir zaman kredi kartı bilgilerinizi ya da parolanızı talep etmeyeceklerdir.
  Regulamin użytkowania S...  
(iii) jeśli użytkownik uzyska połączenie z numerem telefonu alarmowego, powinien podać operatorowi telefonu alarmowego swoją fizyczną lokalizację, co umożliwi odpowiedniej Służbie ratunkowej reakcję na zgłoszenie oraz znalezienie użytkownika.
(iii) if your emergency call is connected, you will need to tell the Emergency Services operator that you speak to where you are physically located so that the correct emergency organisation can respond to your emergency and knows where to find you. If you do not provide this information when prompted, you acknowledge that your emergency call may not be completed and you will not be able to gain access to your required Emergency Services using the Internet Communications Software. Skype will have no liability for your failed emergency call in such circumstances.
(iii) Si votre appel d'urgence est établi, vous devrez indiquer l'endroit où vous vous trouvez à l'opérateur des services d'urgence afin que les secours puissent être correctement organisés pour répondre à votre situation d'urgence et que les équipes de secours puissent vous trouver. Si vous ne fournissez pas ces informations lorsqu'elles vous sont demandées, vous reconnaissez que votre appel d'urgence peut ne pas être traité et que vous ne serez peut-être pas en mesure d'accéder aux Services d'urgence demandés en utilisant le Logiciel de communication par Internet. Skype n'assume aucune responsabilité concernant l'échec de votre appel d'urgence dans de telles circonstances.
(iii) Bei Herstellung der Verbindung müssen Sie einem Notrufmitarbeiter eines externen Anbieters mündlich Ihren Aufenthaltsort mitteilen, um zu gewährleisten, dass der richtige Notdienst auf Ihren Notfall reagieren und Ihren Standort bestimmen kann. Falls Sie diese Informationen nicht bei Aufforderung angeben, erkennen Sie hiermit an, dass Ihr Notruf möglicherweise nicht abgeschlossen werden kann und Sie keinen Zugang zu den benötigten Notdiensten über die Internet-Kommunikationssoftware erhalten. Unter solchen Umständen übernimmt Skype keinerlei Haftung für den fehlgeschlagenen Notruf.
(iii) Si se concreta la llamada de emergencia, usted deberá notificar al operador de los Servicios de Emergencia con quien se comunique dónde se encuentra ubicado físicamente para que el organismo de emergencia adecuado pueda responder a su emergencia y sepa dónde encontrarlo. Si no proporciona esta información cuando se la soliciten, usted debe saber que no se completará la llamada de emergencia y, por lo tanto, no tendrá acceso a los Servicios de Emergencia solicitados mediante el Software de Comunicaciones por Internet. Skype no será responsable de que usted no haya podido concretar la llamada de emergencia en estas circunstancias.
(iii) Dopo la connessione della chiamata d'emergenza, l'utente dovrà indicare all'operatore dei servizi d'emergenza la propria posizione, per consentire le operazioni del caso e l'individuazione dell'utente stesso. Se non fornisce queste informazioni, l'utente è consapevole che la chiamata d'emergenza non può proseguire e non sarà possibile accedere ai Servizi d'emergenza chiamati con il Software per le comunicazioni via internet. In questo caso, Skype non sarà in alcun modo responsabile per la mancata riuscita della chiamata d'emergenza.
(iii) se a sua chamada de emergência for estabelecida, terá de fornecer a sua localização física ao telefonista dos Serviços de emergência com quem falar, de modo a permitir à organização de serviços de emergência apropriada responder à sua emergência e saber onde encontrar o Adquirente. Se o Adquirente não fornecer estas informações quando tal lhe for solicitado, reconhece que a sua chamada de emergência poderá não ser concluída e que poderá não conseguir obter acesso aos Serviços de emergência pretendidos utilizando o Software de comunicações pela internet. Nessas circunstâncias, a Skype não será responsável pelo facto de a sua chamada de emergência não ser efectuada com êxito;
(iii) nadat uw noodoproep verbonden is, u de medewerker van de noodhulpdienst die u te spreken krijgt moet vertellen waar u zich bevindt, zodat de juiste nooddienst kan worden ingezet en deze u ook weet te vinden. Als u deze informatie na een verzoek hiertoe niet verstrekt, accepteert u dat uw noodoproep mogelijk niet kan worden opgevolgd en dat u geen toegang krijgt tot de door u benodigde noodhulpdiensten via de Software voor internetcommunicatie. Skype is in dergelijke gevallen niet aansprakelijk voor uw mislukte noodoproep.
(iii) Po spojení tísňového volání bude nutné sdělit operátorovi tísňové služby, s nímž budete hovořit, kde se fyzicky nacházíte, aby na vaše tísňové volání mohla zareagovat správná organizace poskytující tísňové služby a podařilo se vás najít. Pokud tuto informaci na vyzvání neposkytnete, berete na vědomí, že vaše tísňové volání nemusí být dokončeno, a že pomocí softwaru pro komunikaci po internetu nebudete moci získat přístup k požadované tísňové službě. Za takových okolností nenese společnost Skype za vaše neúspěšné tísňové volání žádnou odpovědnost.
iii) Kui hädaabikõne ühendatakse, peate teatama hädaabiteenuse töötajale oma asukoha, et õige hädaabiasutus saaks hädaolukorrale reageerida ja teaks, kust teid leida. Kui te ei avalda küsimisel seda teavet, peate olema teadlik, et hädaabikõnele ei pruugita reageerida ja te ei saa internetisuhtluse tarkvara kasutades juurdepääsu nõutud hädaabiteenusele. Sellises olukorras ei vastuta Skype ebaõnnestunud hädaabikõne eest.
(iii) at hvis nødtelefonanropet kobles til, må du fortelle nødtelefontjenesteoperatøren hvor du fysisk befinner deg, slik at riktig beredskapsorganisasjon kan reagere på nødssituasjonen og vet hvor den vil finne deg. Hvis du ikke oppgir denne informasjonen når du blir bedt om det, erkjenner du at nødanropet ditt kanskje ikke kan gjennomføres, og at du ikke får tilgang til de ønskede beredskapstjenestene via Internett-kommunikasjonsprogramvaren. Skype har intet ansvar hvis du ikke klarer å komme gjennom med nødanropet under slike omstendigheter.
(iii) В случае удачного соединения Вашего звонка с целью вызова экстренной помощи, Вам необходимо будет сообщить оператору Службы экстренной помощи, с которым Вы разговариваете, координаты своего физического местоположения с тем, чтобы Ваш вызов был передан в надлежащую организацию экстренной помощи, которая должна отреагировать на Ваш вызов, и эта организация смогла найти Вас. Вы соглашаетесь с тем, что если после такого предложения Вы не предоставите нужную информацию, Ваш вызов экстренной помощи может не состояться, и в этом случае Вы не сможете получить доступ к требуемым Службам экстренной помощи через Программное обеспечение для информационного обмена через Интернет. Skype не несет ответственности за несостоявшийся вызов экстренной помощи в указанных обстоятельствах.
(iii) acil durum çağrınız bağlandıysa, doğru acil durum organizasyonunun acil durum çağrınıza yanıt vermesi ve sizi nerede bulacağını bilmesi için fiziksel olarak nerede bulunduğunuzu Acil Durum Hizmetleri operatörünüze söylemeniz gerekir. İstendiğinde bu bilgiyi vermediğiniz takdirde, acil durum çağrınızın tamamlanamayabileceğini ve Internet Communications Yazılımını kullanarak gerekli Acil Durum Hizmetlerine erişemeyeceğinizi kabul edersiniz. Skype, bu durumlardaki başarısız acil durum çağrınızla ilgili olarak hiçbir yükümlülüğe sahip değildir.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
(v) zgłoszenia złożonego przez użytkownika w związku z Materiałami użytkownika zamieszczonymi przez inne osoby, albo roszczenie, które pozostaje w związku z wymienionymi pozycjami, użytkownik zgadza się zabezpieczyć i chronić firmę Skype przed wszelką odpowiedzialnością, szkodami, stratami i kosztami (łącznie z pokryciem uzasadnionych kosztów sądowych oraz kosztów zastępstwa procesowego) związanymi z takimi roszczeniami.
12.7 If any third party brings a claim against Skype in connection with, or arising out of (i) your breach of these Terms; (ii) your breach of any applicable law of regulation; (iii) your infringement or violation of the rights of any third parties (including intellectual property rights); (iv) your User Submissions or (v) your complaint in relation to any User Submission, you will indemnify and hold Skype harmless from and against all damages, liability, loss, costs and expenses (including reasonable legal fees and costs) related to such claim.
12.7 Si un tiers porte plainte contre Skype en relation avec/à la suite de (i) votre violation des présentes Conditions, (ii) votre violation de toute loi ou réglementation applicable, (iii) votre violation des droits de tout tiers (y compris les droits de propriété intellectuelle), (iv) vos Contenus utilisateur ou (v) votre plainte par rapport à tout Contenu utilisateur, vous indemniserez et défendrez Skype contre tous les dommages, responsabilités, pertes, coûts et dépenses (y compris les frais juridiques et coûts raisonnables) liés à une telle réclamation.
12.7 Falls eine Drittpartei einen Anspruch gegen Skype geltend macht, und zwar in Verbindung mit oder aufgrund von (i) Ihrem Verstoß gegen die vorliegenden Bedingungen; (ii) Ihrem Verstoß gegen ein geltendes Gesetz oder eine entsprechende Richtlinie; (iii) Ihrer Beeinträchtigung oder Verletzung der Rechte Dritter (einschließlich geistiger Eigentumsrechte); (iv) Ihren Nutzerbeiträgen oder (v) Ihrer Beschwerde in Bezug auf einen Nutzerbeitrag, werden Sie Skype schadlos halten und von und gegen alle Schäden, Haftungen, Verluste, Kosten und Ausgaben in Bezug auf einen solchen Anspruch freistellen (einschließlich angemessener Rechtsgebühren und Kosten).
12.7 Si un tercero presenta un reclamo ante Skype que esté relacionado con (i) su incumplimiento de las presentes Condiciones, (ii) su incumplimiento de cualquier ley o reglamentación vigente, (iii) su violación de los derechos de terceros (incluidos los derechos de propiedad intelectual), (iv) sus Envíos del Usuario o (v) su reclamo en relación con cualquier Envío del Usuario, o que surja de lo anteriormente indicado, usted indemnizará y eximirá a Skype de daños, responsabilidades, pérdidas, cargos y gastos (incluidos los gastos y honorarios judiciales) relacionados con dicho reclamo.
12.7 Qualora una terza parte presenti nei confronti di Skype delle rivendicazioni imputabili o riconducibili all'utente in relazione a (i) violazione delle presenti Condizioni d'uso; (ii) violazione di normative o leggi in vigore; (iii) inosservanza o violazione dei diritti di qualsiasi terza parte (inclusi i diritti di proprietà intellettuale); (iv) Contributi dell'utente oppure (v) reclami da parte dell'utente in relazione a qualsiasi Contributo utente, l'utente indennizzerà e manleverà Skype da ogni responsabilità per qualsiasi danno, responsabilità, perdita, costi e spese (inclusi costi e spese legali) relativamente a tali rivendicazioni.
12.7 Se quaisquer terceiros apresentarem uma queixa contra a Skype no âmbito ou como resultado (i) da violação por parte do Adquirente das presentes Condições, (ii) da sua violação de qualquer lei ou regulamento aplicável, (iii) da sua violação dos direitos de quaisquer terceiros (incluindo direitos de propriedade intelectual), (iv) dos seus Envios de utilizador ou (v) de uma reclamação sua em relação a qualquer Envio de utilizador, o Adquirente irá indemnizar e proteger a Skype no que diz respeito a todos os danos, responsabilidades, perdas, custos e despesas (incluindo despesas e custos legais razoáveis) relacionados com essa queixa.
12.7 Indien door een derde een claim tegen Skype wordt ingediend in verband met of voortvloeiend uit (i) uw inbreuk op deze Voorwaarden; (ii) uw overtreding van toepasselijke wetten of regelgeving; (iii) uw inbreuk op de rechten van derden (met inbegrip van intellectuele-eigendomsrechten); (iv) uw Gebruikersbijdragen; of (v) uw klacht in verband met een Gebruikersbijdrage, dan zult u Skype vrijwaren van en verdedigen tegen de schade, aansprakelijkheid, verliezen, kosten en uitgaven (met inbegrip van in redelijkheid gemaakte juridische kosten) die aan deze claim gerelateerd zijn.
12.7 Pokud třetí strana uplatní nárok vůči společnosti Skype, který se týká nebo vyplývá z (i) nedodržení těchto podmínek; (ii) porušení platného zákona či předpisů; (iii) porušení nebo poškození práv třetích stran (včetně práv k duševnímu vlastnictví); (iv) vašich podnětů coby uživatele nebo (v) vaší stížnosti, která se týká podnětu některého uživatele, odškodníte společnost Skype a ochráníte ji před všemi škodami, závazky, ztrátami, náklady a výdaji (včetně poplatků a výdajů za advokáta v přiměřené výši), které s tímto nárokem souvisejí.
12.7 Kui kolmas osapool esitab Skype’i vastu nõude, mis on seotud või tuleneb i) käesolevate tingimuste teiepoolsest rikkumisest, ii) kehtivate seaduste teiepoolsest rikkumisest, iii) kolmandate osapoolte õiguste (sh intellektuaalomandiõiguste) teiepoolsest rikkumisest, iv) teie kasutajapostitustest või v) teiepoolsest kasutajapostitusega seotud kaebusest, olete kohustatud hüvitama Skype’ile kõik sellise nõudega seotud kahjutasud, võlad, kahjumi, kulud ja väljaminekud (sh mõistlikud õiguskaitse- ja kohtukulud) ning ei pea Skype’i vastutavaks.
12.7 Hvis noen tredjepart retter krav mot Skype i forbindelse med eller som følge av (i) ditt brudd på disse vilkårene; (ii) ditt brudd på noen gjeldende regulerende lov; (iii) din krenkelse av eller brudd på noen tredjeparts rettigheter (inkludert åndsverksrettigheter); (iv) dine brukerinnsendinger eller (v) din klage i forbindelse med noen brukerinnsending, skal du erstatte og holde Skype skadeløs fra alle og enhver skade, ansvar, tap, kostnad og utgifter (inkludert rimelige juridiske honorarer og kostnader) i forbindelse med et slikt krav.
12.7 В случае если какое-либо третье лицо предъявляет Skype претензию в связи с (i) нарушением Вами настоящих Условий; (ii) нарушением Вами каких-либо действующих законодательных норм или нормативов; (iii) нарушением Вами прав каких-либо третьих лиц (в том числе прав на интеллектуальную собственность); (iv) переданным Вами Пользовательским контентом; (v) поданной Вами жалобой в отношении какого-либо Пользовательского контента; или в результате перечисленных здесь событий, Вы обязуетесь оградить Skype от ответственности и возместить все расходы и потери, оплатить любые требования компенсации и прочие затраты (в том числе разумные и обоснованные юридические расходы), связанные с такой претензией.
12.7 Bir üçüncü tarafın Skype'a karşı (i) bu Şartlara uymamanız; (ii) düzenlemenin herhangi bir geçerli yasasına uymamanız; (iii) üçüncü tarafların haklarını (fikri mülkiyet hakları dahil) ihlal etmeniz veya çiğnemeniz; (iv) Kullanıcı Gönderimleriniz veya (v) Kullanıcı Gönderiminizle ilgili şikayetiniz ile bağlantılı olarak veya bunlardan kaynaklanan bir iddia ortaya atması halinde, Skype'ı bu tür iddialarla ilişkili tüm hasarlar, sorumluluk, kayıp, masraflar veya giderlerden koruyacak ve tazmin edeceksiniz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
5.12 Zgłoszenia Niektóre części Witryn Skype lub Oprogramowania mogą zawierać prośby o pisemne propozycje lub zgłaszanie problemów, np. poprzez formularz kontaktowy lub formularz zgłaszania problemów („Zgłoszenia”).
5.12 Reports Certain parts of the Skype Websites or the Software may ask for written suggestions or problem reports such as using our contact form or problem report form (“Reports”). Please read carefully any specific terms, which govern those Reports. The Reports shall be deemed the property of Skype. Skype shall exclusively own all now known or hereafter existing rights to the Reports throughout the universe in perpetuity and shall be entitled to use the Reports for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Reports. Any Reports you send to Skype will not be treated as confidential and Skype shall not be liable for any disclosure of the Reports.
5.12 Signalements Dans certaines parties du site, il peut vous être demandé d'envoyer des suggestions ou de signaler des problèmes par écrit, en utilisant, par exemple, nos formulaires de contact ou de signalement de problèmes (« Signalements »). Veuillez lire attentivement les éventuels termes spécifiques qui régissent ces Signalements. Les Signalements seront considérés comme la propriété de Skype. Skype est le détenteur exclusif de tous les droits existants et futurs relatifs aux Signalements, de façon universelle et perpétuelle, et a le droit d'utiliser les Signalements à toutes fins, commerciales ou autres, sans compensation au fournisseur des Signalements. Les Signalements que vous envoyez à Skype ne sont pas considérés comme confidentiels et Skype ne peut pas être tenu responsable de leur divulgation.
5.12 Beiträge: In bestimmten Abschnitten der Websites von Skype oder der Software können Sie aufgefordert werden, schriftlich Vorschläge oder Problemberichte einzureichen, wie etwa in unserem Kontaktformular oder Problemberichtsformular („Beiträge“). Lesen Sie sich die spezifischen Bestimmungen, die derartige Beiträge regeln, bitte sorgfältig durch. Die Beiträge werden als Eigentum von Skype verstanden. Alle jetzt bekannten oder später bestehenden Rechte an diesen Beiträgen sind das ausschließliche Eigentum von Skype im gesamten Universum und auf unbegrenzte Dauer und Skype ist dazu berechtigt, die Beiträge ohne eine Vergütung des Beitragsanbieters für jegliche Zwecke zu verwenden, egal ob gewerblich oder in sonstiger Weise. In jedem Fall werden die Beiträge, die Sie an Skype senden, nicht als vertraulich behandelt. Skype ist nicht für die Offenlegung der Beiträge haftbar.
5.12 Informes. Ciertas partes de los Sitios Web de Skype o del Software pueden solicitar sugerencias por escrito o informes sobre problemas, por ejemplo, usar nuestro formulario de contacto o formulario de informe de problemas ("Informes"). Lea atentamente toda condición específica que rija estos Informes. Los Informes se considerarán propiedad de Skype. Skype será propietario exclusivo de todo derecho actual o futuro de los Informes a perpetuidad en todo el universo y tendrá derecho a usar los Informes para cualquier propósito (comercial o no) sin obligación de otorgar compensación al proveedor de los Informes. En ningún caso, los Informes que usted envíe a Skype serán tratados como confidenciales ni Skype será responsable de la divulgación de dichos Informes.
5.12 Segnalazioni. Alcune parti dei Siti web Skype o del Software possono richiedere suggerimenti scritti o segnalazioni di problemi tramite l'utilizzo dei moduli di contatto o di segnalazione dei problemi ("Segnalazioni"). Leggere attentamente qualsiasi condizione specifica che disciplina tali Segnalazioni. Le Segnalazioni inviate sono da considerarsi proprietà di Skype. Skype deterrà la proprietà esclusiva perpetua di tutti i diritti esistenti e futuri relativi alle Segnalazioni inviate e avrà la facoltà di usare le Segnalazioni inviate, per qualsivoglia scopo, commerciale o di altro tipo, senza dover corrispondere alcun compenso all'autore delle Segnalazioni inviate. Ogni Segnalazione inviata a Skype non sarà trattata come riservata e Skype non sarà responsabile per l'eventuale divulgazione del contenuto.
5.12 Relatórios Determinadas partes dos Sítios da internet da Skype ou do Software poderão solicitar sugestões por escrito ou relatórios de problemas, tais como a utilização do nosso formulário de contacto ou do formulário de relatório de problemas (“Relatórios”). Leia cuidadosamente quaisquer condições específicas que rejam esses Relatórios. Os Relatórios serão considerados como sendo propriedade da Skype. A Skype será perpetuamente considerada como a proprietária exclusiva de todos os direitos actualmente conhecidos ou futuramente existentes em relação aos Relatórios a nível mundial e terá o direito de utilizar os Relatórios para qualquer fim, comercial ou outro, sem proporcionar qualquer compensação ao fornecedor dos mesmos. Quaisquer Relatórios enviados à Skype por si não serão tratados como confidenciais e a Skype não será considerada responsável por qualquer divulgação dos mesmos.
5.12 Rapporten Bepaalde onderdelen van de Skype-websites of de Software kunnen vragen om schriftelijke suggesties of het schriftelijk vastleggen van problemen, bijvoorbeeld via ons contactformulier of probleemmeldingsformulier (de 'Rapporten'). Lees de specifieke voorwaarden die voor deze Rapporten gelden zorgvuldig door. De Rapporten worden beschouwd als eigendom van Skype. Alle nu bekende en later bestaande rechten op de Rapporten worden wereldwijd en eeuwigdurend het exclusieve eigendom van Skype, dat gerechtigd is de Rapporten te gebruiken voor welk doel dan ook, commercieel of anderszins, zonder vergoeding aan de verstrekker van de Rapporten. Rapporten die u Skype stuurt, worden niet als vertrouwelijk behandeld en Skype is niet aansprakelijk voor enige vorm van openbaarmaking van de Rapporten.
5.12 Zprávy: V určitých částech webových stránek společnosti Skype nebo softwaru se může zobrazit žádost o odeslání písemných návrhů nebo zpráv o problémech prostřednictvím našeho kontaktního formuláře nebo formuláře pro odeslání zprávy o problémech (dále „zprávy“). Přečtěte si prosím pečlivě všechny konkrétní podmínky, jimiž se odesílání těchto zpráv řídí. Zprávy budou považovány za vlastnictví společnosti Skype. Společnost Skype bude výhradně a trvale vlastnit veškerá známá nebo následně existující práva ke zprávám na celém světě a bude oprávněna využít takové zprávy k jakýmkoliv účelům, ať už komerčním nebo jiným, a to bez odměny osobě, která zprávy poskytla. V žádném případě nebudou zprávy, které zašlete společnosti Skype, považovány za důvěrné a společnost Skype nebude zodpovědná za jejich vyzrazení.
5.12 Aruanded. Skype’i veebisaidi või tarkvara teatud osad võivad küsida kirjalikke ettepanekuid või probleemiaruandeid, mille esitamiseks kasutatakse kontaktivormi või probleemiaruande vormi („aruanded”). Lugege hoolikalt üksikasjalikke tingimusi, mis nende aruannete kohta kehtivad. Aruanded on Skype’i omand. Kõik praegu teadaolevad või edaspidi tekkivad õigused aruannetele üle kogu maailma kuuluvad üksnes Skype’ile, kellel on õigus aruandeid kasutada mis tahes kaubanduslikel või muudel eesmärkidel, maksmata aruannete koostajale tasu. Mitte ühtegi Skype’ile saadetud aruannet ei käsitleta konfidentsiaalsena ja Skype ei vastuta aruannete avaldamise eest.
5.12 I visse deler av Skype-nettstedene eller programvaren kan du bli bedt om å skrive forslag eller problemrapporter, for eksempel ved å bruke vårt kontaktskjema eller problemrapportskjema ("rapporter"). Les grundig gjennom eventuelle konkrete vilkår som regulerer disse rapportene. Rapportene skal anses å være Skypes eiendom. Skype skal eksklusivt eie alle nå kjente eller fremtidig eksisterende universelle rettigheter til rapportene i all fremtid, og skal ha rett til å bruke rapportene til et hvilket som helst formål, kommersielt eller på annen måte, uten kompensasjon til leverandøren av rapportene. Eventuelle rapporter du sender til Skype, blir behandlet som fortrolige, og Skype skal ikke være ansvarlig for noen offentliggjøring av rapportene.
5.12 Отзывы При пользовании некоторыми разделами Веб-сайтов Skype или Программным обеспечением Вы можете получать просьбы сообщить нам в письменном виде свои предложения или рассказать о проблемах посредством формы для контактов или формы уведомления о проблемах ("Отзывы"). Пожалуйста, внимательно читайте условия, регулирующие предоставление таких Отзывов. Предоставленные отзывы считаются собственностью Skype. Skype обладает бессрочными, исключительными, территориально не ограниченными правами на Отзывы, существующими на данный момент или возникающими в будущем. Skype вправе использовать Отзывы в любых коммерческих и иных целях без выплаты какой бы то ни было компенсации лицу, предоставившему такие Отзывы. Предоставленные Вами Отзывы ни при каких обстоятельствах не будут считаться конфиденциальной информацией, и Skype не будет нести ответственность за раскрытие информации, предоставленной в Отзывах.
5.12 Raporlar Skype Web Sitelerinin veya Yazılımın bazı bölümleri, iletişim formu veya sorun raporu formunu kullanırken olduğu gibi, yazılı öneriler veya sorun raporları isteyebilir (“Raporlar”). Bu Raporları düzenleyen spesifik şartları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun. Raporlar Skype'ın mülkiyeti addedilir. Raporların bütün dünyada, şu anda bilinen veya gelecekte var olacak tüm haklarına daimi ve münhasır olarak sahiptir ve Raporları herhangi bir amaçla ticari veya başka şekilde Rapor sahiplerine tazminat vermeden kullanma yetkisine sahiptir. Skype'a gönderdiğiniz herhangi bir Rapor gizli tutulmaz ve Skype bu Raporların ortaya çıkmasından sorumlu tutulamaz.
  Regulamin użytkowania S...  
Niezależnie od wszelkich praw i obowiązków wynikających z Regulaminów dodatkowych (określonych poniżej), jeżeli użytkownik przekazuje Materiały użytkownika do Witryny Skype lub poprzez Oprogramowanie albo zamieszcza je w Witrynie Skype lub poprzez Oprogramowanie (z wyjątkiem Zgłoszeń oraz treści przekazów użytkownika), użytkownik automatycznie udziela firmie Skype niewyłącznej, ważnej na całym świecie, nieodwołalnej, bezpłatnej, wieczystej, podlegającej dalszemu licencjonowaniu i przenoszeniu licencji obejmującej wszystkie prawa do używania, edytowania, modyfikowania, dołączania, włączania, adaptowania, utrwalania, publicznego prezentowania, wyświetlania, przesyłania i powielania Materiałów użytkownika, łącznie m.in.
Notwithstanding any rights or obligations governed by the Additional Terms (as defined below) if, at any time you choose to upload or post User Submissions to the Skype Websites or through the Software (excluding Reports and excluding the content of your communications) you automatically grant Skype a non-exclusive, worldwide, irrevocable, royalty-free, perpetual, sub-licensable and transferable license of all rights to use, edit, modify, include, incorporate, adapt, record, publicly perform, display, transmit and reproduce the User Submissions including, without limitation, all trade marks associated therewith, in connection with the Skype Websites and Skype’s Software and Products including for the purpose of promoting or redistributing part or all of the Skype Websites and/or the Software or Products, in any and all media now known or hereafter devised. You also hereby grant each user of the Skype Website and/or Skype’s Software or Products a non-exclusive license to access your User Submission through the Skype Website and/or Software or Products and to use, copy, distribute, prepare derivative works of, display, perform and transmit such User Submissions solely as permitted through the functionality of the Skype Websites and/or Software or Products and pursuant to these Terms of Use. In addition, you waive any so-called “moral rights” in and to the User Submissions, to the extent permitted by applicable law.
Nonobstant les droits ou obligations régis par les Conditions supplémentaires (telles que définies ci-dessous), si, à tout moment, vous choisissez de télécharger ou de publier des Contenus utilisateur sur des Sites Web Skype ou par l'intermédiaire du Logiciel (à l'exclusion des Signalements et du contenu de vos communications), vous accordez automatiquement à Skype une licence universelle non exclusive, irrévocable, libre de droits, perpétuelle, pouvant donner lieu à l'octroi d'une sous-licence et transférable de tous les droits d'utilisation, d'édition, de modification, d'inclusion, d'incorporation, d'adaptation, d'enregistrement, de diffusion, d'affichage, de transmission et de reproduction des Contenus utilisateur y compris, à titre non exhaustif, toutes les marques commerciales qui y sont associées, en relation avec les Sites Web Skype ainsi que le Logiciel et les Produits Skype, notamment dans le but de promouvoir ou de redistribuer une partie ou la totalité des Sites Web et/ou du Logiciel ou des Produits Skype, par tous les moyens actuellement connus ou qui pourront être inventés ultérieurement. Vous accordez également par les présentes à chaque utilisateur du Site Web et/ou du Logiciel ou des Produits Skype une licence non exclusive pour accéder à votre Contenu utilisateur sur le Site Web et/ou dans le Logiciel ou les Produits Skype et utiliser, copier, distribuer, afficher, représenter et transmettre ces Contenus utilisateur, ou en préparer des œuvres dérivées, uniquement dans la mesure permise par la fonctionnalité des sites Web et/ou du Logiciel ou des Produits Skype et des présentes Conditions d'utilisation. En outre, vous renoncez à tous « droits moraux » sur les Contenus utilisateur, dans la mesure permise par la loi en vigueur.
Ungeachtet jeglicher von den Zusätzlichen Bestimmungen (wie nachfolgend definiert) geregelten Rechte oder Pflichten gewähren Sie Skype jedes Mal, wenn Sie Nutzerbeiträge über die Websites oder über die Software von Skype hochladen oder bereitstellen (gilt nicht für Beiträge und die Inhalte Ihrer Kommunikation), automatisch eine nicht exklusive, weltweite, unwiderrufbare, lizenzgebührenfreie, unbefristete, unterlizenzierbare und übertragbare Lizenz für alle Rechte, die Nutzerbeiträge zu verwenden, zu bearbeiten, zu modifizieren, aufzunehmen, zu integrieren, anzupassen, aufzuzeichnen, öffentlich aufzuführen, anzuzeigen, zu übertragen und zu vervielfältigen, insbesondere alle hiermit zusammenhängenden Marken, in jeglicher Weise und in jedem Zusammenhang mit den Websites und der Software sowie den Produkten von Skype, in allen zum heutigen Zeitpunkt bekannten und zu späteren Zeitpunkten entwickelten Medien, und die Nutzermaterialien zu Werbe- und Reklamezwecken oder für den erneuten Vertrieb eines Teils oder der gesamten Websites und/oder der Software oder der Produkte von Skype zu nutzen. Sie gewähren hiermit außerdem jedem Nutzer der Skype-Website und/oder der Software oder der Produkte von Skype eine nicht exklusive Lizenz zum Aufruf Ihrer Nutzerbeiträge über die Website und/oder die Software oder die Produkte von Skype und zur Verwendung, Vervielfältigung, Verteilung, Erstellung abgeleiteter Arbeiten, Zurschaustellung, Darbietung und Übertragung dieser Nutzerbeiträge, insoweit dies über die Funktionsweise der Website und/oder der Software oder der Produkte von Skype und gemäß diesen Nutzungsbedingungen zulässig ist. Darüber hinaus verzichten Sie in dem nach dem anwendbaren Gesetz möglichen Umfang auf jedwede „moralischen Rechte“ an den Nutzerbeiträgen.
Sin perjuicio de los derechos y las obligaciones que se rigen por las Condiciones Adicionales (según se definen a continuación), si en algún momento usted decide cargar o publicar Envíos del Usuario en los Sitios Web de Skype (excepto los Informes y el contenido de sus comunicaciones), automáticamente otorga a Skype una licencia perpetua no exclusiva, internacional, irrevocable, libre de regalías, que puede sublicenciarse y transferirse de todos los derechos para usar, modificar, incluir, incorporar, adaptar, registrar, ejecutar públicamente, mostrar, transmitir y reproducir los Envíos del Usuario (tales como, de manera enunciativa pero no taxativa, todas las marcas comerciales relacionadas, en conexión con los Sitios Web de Skype y el Software y los Productos de Skype que incluyen, a los fines de promocionar o redistribuir parte o la totalidad de los Sitios Web de Skype o el Software o los Productos, en todos los medios que se conocen actualmente y que se desarrollen en el futuro). También le otorga por el presente a cada usuario del Sitio Web o del Software de Skype o los Productos una licencia no exclusiva para tener acceso a sus Envíos del Usuario a través del Sitio Web o el Software o los Productos de Skype y para preparar trabajos derivativos de los Envíos del Usuario, usar, copiar, distribuir, mostrar, realizar y transmitir dichos Envíos del Usuario únicamente según lo permita la funcionalidad de los Sitios Web, el Software o los Productos de Skype y de conformidad con las presentes Condiciones de Uso. Además, usted renuncia al denominado "derecho moral" relacionado con los Envíos del Usuario, hasta el grado en que lo permitan las leyes vigentes.
Indipendentemente da qualsivoglia diritto o obbligo disciplinato dalle Condizioni aggiuntive (come definite di seguito) se, in qualsiasi momento, l'utente scegliesse di caricare o pubblicare Contributi dell'utente sui Siti web Skype o attraverso il Software (ad esclusione delle Segnalazioni e dei contenuti delle proprie comunicazioni), l'utente concede automaticamente a Skype una licenza non esclusiva, a livello mondiale, irrevocabile, esente da royalty, perpetua, cedibile a terzi e trasferibile su tutti i diritti per l'uso, modifica, inclusione, integrazione, adattamento, registrazione, presentazione in pubblico, visualizzazione, trasmissione e riproduzione dei Contributi dell'utente inclusi, senza limitazione a essi, tutti i marchi associati, relativi ai Siti web Skype e al Software e ai Prodotti Skype, inclusi a scopo promozionale o di ridistribuzione parte o la totalità dei Siti web Skype e/o il Software o i Prodotti, su qualsiasi supporto esistente o di futura invenzione. L'utente concede inoltre a ciascun utente del Sito web Skype e/o del Software o dei Prodotti Skype una licenza non esclusiva per l'accesso ai Contributi dell'utente attraverso il Sito web Skype e/o il Software o i Prodotti per usare, copiare, distribuire, creare opere derivate, visualizzare, eseguire e trasmettere tali Contributi dell'utente unicamente come concesso dalla funzionalità del Sito web Skype e/o dal Software o dai Prodotti e in conformità alle presenti Condizioni d'uso. Inoltre, l'utente rinuncia a qualsiasi cosiddetto "diritto morale" in relazione ai Contributi dell'utente, nella misura consentita dalle norme vigenti.
Não obstante quaisquer direitos ou obrigações regidos pelas Condições adicionais (tal como abaixo definido), se, em qualquer altura, o Adquirente optar por carregar ou publicar Envios de utilizador nos Sítios da internet da Skype ou através do Software (excluindo Relatórios e o conteúdo das suas comunicações), concede automaticamente à Skype uma licença não exclusiva, a nível mundial, irrevogável, isenta do pagamento de direitos de autor, perpétua, sublicenciável e transferível em relação a todos os direitos para utilizar, editar, modificar, incluir, incorporar, adaptar, registar, representar publicamente, apresentar, transmitir e reproduzir os Envios de utilizador, incluindo, entre outras, todas as marcas comerciais associadas aos mesmos, no âmbito dos Sítios da internet, do Software e dos Produtos da Skype, incluindo para fins de promoção ou redistribuição de parte ou da totalidade dos Sítios da internet da Skype e/ou do Software ou dos Produtos, em todo e qualquer suporte de dados actualmente conhecido ou futuramente concebido. Da mesma forma, pelo presente, o Adquirente concede também a cada utilizador do Sítio da internet e/ou do Software ou dos Produtos da Skype uma licença não exclusiva para aceder ao seu Envio de utilizador através do Sítio da internet da Skype e/ou do Software ou dos Produtos e para utilizar, copiar, distribuir, preparar trabalhos derivados, apresentar, representar e transmitir esses Envios de utilizador apenas consoante o permitido através da funcionalidade dos Sítios da internet da Skype e/ou do Software ou dos Produtos e em conformidade com as presentes Condições de utilização. Para além disso, o Adquirente renuncia a quaisquer direitos morais relativos aos Envios de utilizador, na extensão permitida pela lei aplicável.
Behoudens alle rechten en verplichtingen die worden beheerst door de Aanvullende Voorwaarden (zoals hieronder gedefinieerd), verleent u bij het op enig moment uploaden of plaatsen van Gebruikersbijdragen naar of op de Skype-websites of via de Software (met uitzondering van Rapporten en van de inhoud van uw communicatie) Skype automatisch een niet-exclusieve, wereldwijde, onherroepbare, royaltyvrije, eeuwigdurende, sublicentieerbare en overdraagbare licentie op alle rechten met betrekking tot het gebruiken, bewerken, wijzigen, opnemen, invoegen, aanpassen, vastleggen, publiekelijk openbaar maken, vertonen, verzenden en reproduceren van de Gebruikersbijdragen, met inbegrip van, maar niet beperkt tot alle daarmee verbonden handelsmerken, in alle nu bekende en nog te bedenken media, voor de Skype-websites, Software en Producten, met inbegrip van de promotie of herdistributie van de Skype-websites en/of de Software of Producten, ten dele of in hun geheel. U verleent hierbij tevens elke gebruiker van de Skype-website en/of Skype's Software of Producten een niet-exclusieve licentie voor toegang tot uw Gebruikersbijdrage via de Skype-website en/of Software of Producten voor het gebruiken, kopiëren, verspreiden, maken van afgeleide werken, vertonen, uitvoeren en verzenden van deze Gebruikersbijdragen, uitsluitend zoals toegestaan via de functionaliteit van de Skype-websites en/of Software of Producten en conform deze Gebruiksvoorwaarden. Bovendien doet u afstand van alle zogeheten 'persoonlijkheidsrechten' met betrekking tot de Gebruikersbijdragen, voor zover wettelijk toegestaan.
Bez ohledu na práva a závazky, které jsou upraveny dalšími podmínkami (definovanými níže), pokud se kdykoli rozhodnete nahrát nebo publikovat uživatelské příspěvky na webové stránky nebo prostřednictvím softwaru společnosti Skype (s výjimkou zpráv a obsahu komunikace) automaticky udělujete společnosti Skype nevýhradní, celosvětovou, neodvolatelnou, bezplatnou, trvalou, sublicencovatelnou a přenositelnou licenci ke všem právům k použití, úpravám, změnám, zahrnutí, začlenění, přizpůsobení, zaznamenání, veřejnému provozování, zobrazení, přenosu a reprodukování uživatelských příspěvků, včetně, a to bez omezení, všech souvisejících ochranných známek, ve spojení s webovými stránkami, softwarem a produkty společnosti Skype, včetně účelu propagace a redistribuce části nebo celku webových stránek a/nebo softwaru či produktů společnosti Skype ve všech médiích, která momentálně existují nebo v budoucnosti vzniknou. Tímto také zaručujete všem uživatelům webových stránek a/nebo softwaru či produktů společnosti Skype nevýhradní licenci pro přístup k vašim uživatelským příspěvkům prostřednictvím webových stránek a/nebo softwaru či produktů společnosti Skype a k použití, kopírování, distribuci, přípravě odvozených děl, zobrazení, použití a přenosu takových uživatelských příspěvků výhradně povoleným způsobem prostřednictvím funkcí webových stránek a/nebo softwaru či produktů společnosti Skype a v souvislosti s těmito podmínkami použití. Kromě toho se zříkáte všech tzv. „morálních nároků“ na uživatelské příspěvky a v souvislosti s nimi, a to v rozsahu určeném příslušnými zákony.
Olenemata alltoodud lisatingimustes käsitletavatest õigustest või kohustustest, annate kasutajapostitusi Skype’i veebisaitidele või tarkvara kaudu üles laadides või postitades (välja arvatud aruanded ja sõnumite sisu) Skype’ile automaatselt ülemaailmse, tagasivõtmatu, litsentsitasuta, lõppematu ja edasilitsentsitava lihtlitsentsi kasutajapostitusi ning kõiki nendega seotud kaubamärke seoses Skype’i veebisaitidega ning Skype’i tarkvara ja toodetega kasutada, muuta, modifitseerida, kaasata, integreerida, kohandada, salvestada, avalikult esitada, näidata, edastada ja paljundada, kaasa arvatud eesmärgiga reklaamida või levitada Skype’i veebisaite ja/või tarkvara või tooteid osaliselt või tervikuna mis tahes teadaolevas või edaspidi loodavas meedias. Lisaks annate siinkohal igale Skype’i veebisaidi ja/või tarkvara või toodete kasutajale lihtlitsentsi teie kasutaja postitusele Skype’i veebisaidi ja/või tarkvara või toodete kaudu juurde pääseda ning sellist kasutaja postitust kasutada, kopeerida, levitada, luua tuletisteoseid, näidata, esitada ja edastada ainult Skype’i veebisaitide ja/või tarkvara või toodete funktsionaalsuse kohaselt ja nende kasutustingimuste järgi. Peale selle loobute seadusega lubatud piirides mis tahes nn moraalsetest õigustest kasutajapostitustele.
Uavhengig av eventuelle rettigheter eller forpliktelser regulert av ytterligere vilkår (som definert nedenfor), hvis du på noe tidspunkt velger å laste opp eller legge ut brukerinnsendinger på Skype-nettstedene eller gjennom programvaren (med unntak av rapporter og med unntak av innholdet i kommunikasjonen din), gir du automatisk Skype en lisens som er ikke-eksklusiv, verdensomfattende, ugjenkallelig, uten royalty, vedvarende, viderelisensierbar og overførbar, for alle rettigheter til å bruke, redigere, endre, inkludere, innlemme, tilpasse, spille inn, opptre offentlig, vise, overføre og reprodusere brukerinnsendinger – inkludert, uten begrensning – alle varemerker som er tilknyttet i forbindelse med Skype-nettstedene og Skype-programvaren og -produktene, inkludert i den hensikt å reklamere for eller omfordele deler av eller hele Skype-nettstedene og/eller programvaren eller produktene, i ethvert medium nå kjent og utviklet etter dette tidspunkt. Du gir også herved hver bruker av Skype-nettstedet og/eller Skypes programvare eller produkter en ikke-eksklusiv lisens til tilgang til brukerinnsendingen gjennom Skype-nettstedet og/eller -programvaren eller -produktene og til å bruke, distribuere, opprette avledede arbeid av, vise, utføre og overføre slike brukerinnsendinger utelukkende som tillatt gjennom funksjonaliteten til Skype-nettstedet og/eller -programvaren eller -produktene, og i henhold til disse bruksvilkårene. I tillegg frasier du deg alle såkalte "moralske rettigheter" i og til brukerinnsendingene, i den grad det tillates ved gjeldende lov.
Несмотря на какие-либо права или обязательства, регулируемые Дополнительными условиями (см. определение ниже), если Вы когда-либо решите передать или опубликовать Пользовательский контент на Веб-сайтах Skype или с помощью Программного обеспечения (за исключением Отзывов и контента Вашего информационного обмена), Вы автоматически предоставляете Skype неисключительную, не подлежащую отзыву, подлежащую сублицензированию и переуступке, бесплатную и бессрочную лицензию, действующую во всем мире, на все права, необходимые для использования, редактирования, изменения, включения, объединения, адаптации, записи и воспроизведения Пользовательского контента, (включая, помимо прочего, все связанные с такими правами товарные знаки), в связи с Веб-сайтами Skype и Программным обеспечением и Продуктами Skype, в том числе с целью использования Пользовательского контента в ходе рекламирования и повторной передачи Веб-сайтов Skype и (или) Программного обеспечения или Продуктов, частично или полностью, на всех известных на данный момент и разработанных в будущем носителях информации. Настоящим Вы также гарантируете каждому пользователю Веб-сайта Skype и (или) Программного обеспечения или Продуктов Skype неисключительную лицензию на доступ к Вашему Пользовательскому контенту через Веб-сайт Skype и (или) Программное обеспечение или Продукты Skype, равно как и на использование, копирование, распространение, создание производных материалов, показ, выполнение и передачу такого Пользовательского контента в соответствии с функциональными возможностями Веб-сайта Skype и (или) Программного обеспечения или Продуктов Skype и согласно настоящим Условиям. Кроме того, Вы отказываетесь от так называемых "моральных прав" на Пользовательский контент в рамках, предусмотренных действующим законодательством.
Ek Şartlara (aşağıda belirtildiği şekilde) tabi olan yükümlülük ve haklardan bağımsız olarak, Kullanıcı Gönderimlerini Skype Web Sitelerine veya Yazılım vasıtasıyla (raporlar ve iletişim içeriğiniz hariç) karşıya yüklemeyi veya yayınlamayı seçtiğiniz zaman, bilinen ve gelecekte tasarlanacak bütün mecralarda Skype Web Siteleri ve/veya Skype Yazılımı ve Ürünlerinin bir kısmı veya tümünün tanıtımı veya yeniden dağıtılması amacıyla Skype Web Siteleri ve Skype Yazılımı ve Ürünleri ile bağlantılı olarak, burada bahsedilenlerle ilgili sınırlamalar, tüm ticari markalar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla Kullanıcı Gönderimlerinin bütün kullanım, düzenleme, değiştirme, bulundurma, dahil etme, uyarlama, kaydetme, halka gösterme, sergileme, aktarma ve çoğaltma haklarının sonsuz, alt lisansı verilebilir ve devredilebilir lisansını Skype'a otomatik olarak vermiş olursunuz. Ayrıca işbu belgeyle, her bir Skype Web Sitesi ve/veya Skype Yazılımı veya Ürünleri kullanıcısına yalnızca Skype Web Siteleri ve/veya Yazılım veya Ürünlerinin işlevselliği ile izin verildiği şekilde ve bu Kullanım Şartlarına uygun olarak Kullanıcı Gönderimlerini kullanmak, kopyalamak, dağıtmak, türetici çalışmalar hazırlamak, görüntülemek, gerçekleştirmek ve aktarmak için Skype Web Sitesi ve/veya Yazılımı veya Ürünleri vasıtasıyla Kullanıcı Gönderiminize erişmek amacıyla münhasır olmayan bir lisans verirsiniz. Bununla birlikte, yürürlükteki yasalarla izin verilen sınırlar ile Kullanıcı Gönderimlerinde ve Kullanıcı Gönderimleri için “manevi hak” diye tabir edilen her şeyden feragat edersiniz.
  Regulamin użytkowania S...  
Jeżeli Materiały użytkowników naruszają prawa użytkownika (w tym prawa własności intelektualnej) lub są niezgodne z prawem albo użytkownik uważa, że tak jest, należy skontaktować się niezwłocznie z firmą Skype, postępując zgodnie z procedurą powiadamiania i usuwania.
5.8 Notice and Take-Down If Skype receives any notification that any material that you post, upload, edit, host, share and/or publish on the Skype Website or through the Software (excluding your private communications) (“User Submission”) is inappropriate, infringes any rights of any third party, or if Skype wishes to remove your User Submission for any reason whatsoever, Skype reserves the right to automatically remove such User Submission for any reason immediately or within such other timescales as may be decided from time to time by Skype in its sole discretion. The User Submission shall be taken down without any admission as to liability and without prejudice to any rights, remedies or defenses, all of which are expressly reserved. You acknowledge and agree that Skype is under no obligation to put back such User Submission at any time. If User Submissions infringe, or if you believe that User Submissions infringe any of your rights (including intellectual property rights) or are unlawful, please contact us immediately by following our notice and takedown procedure. Click here to view the Notice and Takedown Procedure. Skype reserves the right to ask for verification of your identity and to seek further information to verify your complaint. You agree that you are solely responsible for the consequences resulting from your complaint (including but not limited to removal or blocking of the User Submission) and you acknowledge and agree that any complaint may be used in court proceedings. Any false, misleading or inaccurate information provided by you may result in civil and criminal liability.
5.8 Notification et retrait Si Skype reçoit une notification indiquant qu'un contenu quelconque que vous publiez, téléchargez, éditez, hébergez, partagez et/ou publiez sur le site Web Skype ou par l'intermédiaire du Logiciel (à l'exclusion de vos communications privées) (« Contenu utilisateur ») est inapproprié, viole les droits d'un tiers quel qu'il soit, ou si Skype souhaite supprimer votre Contenu utilisateur pour une raison quelconque, Skype se réserve le droit de supprimer automatiquement le Contenu utilisateur pour une raison quelconque immédiatement ou dans des délais autres parfois définis par Skype à sa seule discrétion. Le Contenu utilisateur peut être retiré sans aucune reconnaissance de responsabilité et sans préjudice des droits, recours ou défenses, expressément réservés. Vous reconnaissez et acceptez que Skype n'est à aucun moment obligé de remettre ledit Contenu utilisateur en ligne. Si un Contenu utilisateur (ou si vous pensez qu'il) porte atteinte à vos droits quels qu'ils soient (y compris des droits de propriété intellectuelle) ou est illégal, contactez-nous immédiatement en suivant notre procédure de notification et de retrait. Cliquez ici pour consulter la Procédure de notification et de retrait. Skype se réserve le droit de demander à vérifier votre identité et de rechercher des informations complémentaires pour examiner votre plainte. Vous acceptez être seul responsable des conséquences de votre plainte (y compris, à titre non exhaustif, l'élimination ou le blocage du Contenu utilisateur) et vous reconnaissez et acceptez que toute plainte peut être utilisée dans le cadre de procédures judiciaires. Toute information fausse, trompeuse ou inexacte que vous fourniriez peut engager votre responsabilité civile et pénale.
5.8 Benachrichtigung und Entfernung: Sollte Skype Hinweise erhalten, dass Materialien, die Sie auf der Website von Skype oder über die Software (gilt nicht für Ihre private Kommunikation) einstellen, hochladen, bearbeiten, hosten, verbreiten und/oder veröffentlichen („Nutzerbeiträge“) unangemessen sind oder die Rechte Dritter verletzen, oder wenn Skype Nutzerbeiträge aus beliebigen Gründen löschen möchte, behält sich Skype das Recht vor, derartige Nutzerbeiträge sofort oder innerhalb eines von Skype in eigenem Ermessen bestimmten anderen Zeitraums automatisch zu entfernen. Der Nutzerbeitrag wird ohne Haftungsanerkenntnis und ohne Präjudiz hinsichtlich jeglicher Rechte, Abhilfen oder Einreden entfernt, die alle ausdrücklich vorbehalten bleiben. Sie bestätigen und erkennen an, dass Skype nicht verpflichtet ist, derartige Nutzerbeiträge wieder freizugeben. Falls Nutzerbeiträge Ihre Rechte verletzen oder falls Sie denken, dass Nutzerbeiträge Ihre Rechte verletzen (einschließlich geistiger Eigentumsrechte) oder dass sie unrechtmäßig sind, kontaktieren Sie uns bitte unverzüglich, indem Sie unser Verfahren zur Benachrichtigung und Entfernung befolgen. Klicken Sie hier, um das Verfahren zur Benachrichtigung und Entfernung anzuzeigen. Skype behält sich das Recht vor, um eine Bestätigung Ihrer Identität zu bitten und weitere Informationen zur Verifizierung Ihrer Beschwerde anzufordern. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie die alleinige Verantwortung für alle Konsequenzen tragen, die sich aus Ihrer Beschwerde ergeben (insbesondere für das Entfernen oder Blockieren von Nutzerbeiträgen), und Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass jede Beschwerde in Gerichtsverfahren verwendet werden darf. Falsche, irreführende oder ungenaue Informationen, die Sie bereitstellen, können zu einer zivil- und strafrechtlichen Haftung führen.
5.8 Aviso y eliminación. Si se notifica a Skype que cualquier material que usted envíe, cargue, modifique, organice, comparta o publique en el Sitio Web de Skype o a través del Software (salvo sus comunicaciones privadas) ("Envíos del Usuario") es inapropiado o infringe algún derecho de terceros, o si Skype desea quitar el Envío del Usuario por cualquier motivo, Skype se reserva el derecho de quitar el Envío del Usuario automáticamente por cualquier motivo inmediatamente o dentro de otros plazos de ejecución que Skype decida a su exclusivo criterio. El Envío del Usuario se quitará sin reconocimiento alguno de responsabilidad y sin perjuicio de ningún derecho, recurso legal o defensa, los cuales se reservan expresamente. Usted reconoce y acepta que Skype no tiene obligación alguna de reponer dicho Envío del Usuario en ningún momento. Si los Envíos del Usuario no cumplen, o el usuario considera que no cumplen, con alguno de sus derechos (incluidos los derechos de propiedad intelectual) o que son ilegales, comuníquese inmediatamente con nosotros conforme a nuestro procedimiento de aviso y eliminación. Haga clic aquí para consultar el Procedimiento de aviso y eliminación. Skype se reserva el derecho de solicitar la verificación de su identidad y de buscar información adicional para verificar su reclamo. Usted acepta que es el único responsable de las consecuencias que resulten de su reclamo (entre ellas, de manera enunciativa pero no taxativa, la eliminación o el bloqueo del Envío del Usuario), y reconoce y acepta que cualquier reclamo sea usado en acciones judiciales. Cualquier tipo de información proporcionada por el usuario que sea falsa, engañosa o incorrecta podrá ocasionar una responsabilidad civil o penal.
5.8 Avviso e rimozione. Qualora Skype ricevesse qualunque avviso che definisca il materiale caricato, modificato, ospitato, condiviso e/o pubblicato dall'utente sul Sito web Skype o attraverso il Software, con esclusione delle comunicazioni personali, ("Contributi dell'utente") come inappropriato e che violi qualunque diritto di qualunque terza parte, o qualora Skype desideri rimuovere tali Contributi dell'utente per qualsiasi ragione, Skype si riserva il diritto di rimuovere automaticamente, per qualsiasi motivo, tali Contributi dell'utente, immediatamente o in tempi definiti di volta in volta da Skype, a sua esclusiva discrezione. I Contributi dell'utente verranno rimossi, senza alcuna ammissione di responsabilità e senza pregiudicare i diritti, rimedi o difese, i quali sono espressamente riservati. L'utente riconosce e accetta che Skype non ha alcun obbligo di ripristinare tali Contributi in qualsiasi momento. Se i Contributi dell'utente violano, o l'utente ritiene che essi violino, qualunque suo diritto (inclusi i diritti di proprietà intellettuale) o sono ritenuti illegali, l'utente deve contattare immediatamente Skype e seguire la procedura per gli avvisi e la rimozione degli stessi. Fare clic su questo collegamento per visualizzare la Procedura per gli avvisi e la rimozione. Skype si riserva il diritto di richiedere una verifica dell'identità dell'utente e di raccogliere ulteriori informazioni per verificare il reclamo. L'utente accetta di essere l'unico responsabile per le conseguenze derivanti dal proprio reclamo (inclusi, ma senza limitazione ad essi, la rimozione o il blocco dei Contributi dell'utente) e riconosce che qualsiasi reclamo potrà essere usato in sede giudiziaria. Qualsiasi informazione falsa, ingannevole o inaccurata fornita dall'utente potrà comportare responsabilità civili e penali.
5.8 Notificação e remoção: se a Skype receber qualquer notificação de que um determinado material publicado, carregado, editado, alojado, partilhado e/ou publicado por si no Sítio da internet da Skype ou através do Software (excluindo as suas comunicações privadas) (“Envio de utilizador”) é inadequado ou viola quaisquer direitos de terceiros, ou se a Skype pretender remover o seu Envio de utilizador por qualquer motivo, a mesma reserva-se o direito de remover automaticamente esse Envio de utilizador por qualquer motivo imediatamente ou dentro de um determinado prazo, tal como poderá ser decidido periodicamente pela Skype, a critério exclusivo da mesma. O Envio de utilizador será removido sem qualquer reconhecimento em termos de responsabilidade e sem prejuízo de quaisquer direitos, ressarcimentos ou defesas, todos eles expressamente reservados. O Adquirente reconhece e concorda que a Skype não tem qualquer obrigação de repor esse Envio de utilizador em qualquer altura. Se existirem Envios de utilizador que violem algum dos seus direitos (incluindo direitos de propriedade intelectual) ou se o Adquirente considerar que existem Envios de utilizador que violam esses direitos, ou que sejam ilegais, contacte imediatamente a Skype seguindo o nosso procedimento de notificação e remoção. Clique aqui para consultar o Procedimento de notificação e remoção. A Skype reserva-se o direito de solicitar a confirmação da sua identidade e de obter mais informações para analisar a sua reclamação. O Adquirente concorda em ser o único responsável pelas consequências resultantes da sua reclamação (incluindo, entre outras, a remoção ou o bloqueio do Envio de utilizador) e reconhece e concorda que qualquer reclamação poderá ser utilizada em procedimentos judiciais. Quaisquer informações falsas, enganadoras ou incorrectas fornecidas por si poderão resultar em responsabilidade civil e criminal.
5.8 Melding en verwijdering Indien Skype een melding ontvangt dat materiaal dat u op de Skype-website of via de Software (met uitzondering van uw privécommunicatie) (de 'Gebruikersbijdrage') plaatst, uploadt, bewerkt, host, deelt en/of publiceert, ongepast is of inbreuk maakt op rechten van derden, of indien Skype uw Gebruikersbijdrage om andere redenen wenst te verwijderen, behoudt Skype zich het recht voor deze Gebruikersbijdrage onmiddellijk of binnen een door Skype naar wens en eigen goeddunken vast te stellen periode automatisch te verwijderen. De Gebruikersbijdrage wordt verwijderd zonder enige aanvaarding van aansprakelijkheid en zonder afbreuk te doen aan rechten, rechtsmiddelen of verweren, welke alle uitdrukkelijk worden voorbehouden. U erkent en gaat ermee akkoord dat er op Skype geen verplichting rust een dergelijke Gebruikersbijdrage op enig moment terug te plaatsen. Indien Gebruikersbijdragen inbreuk maken, of indien u denkt dat Gebruikersbijdragen inbreuk maken op uw rechten (met inbegrip van intellectuele-eigendomsrechten) of onwettig zijn, vragen we u onmiddellijk contact met ons op te nemen via onze melding-en-verwijderingsprocedure. Klik hier voor de melding-en-verwijderingsprocedure. Skype behoudt zich het recht voor u te vragen om verificatie van uw identiteit en om verdere informatie te zoeken om uw klacht te verifiëren. U stemt ermee in dat de verantwoordelijkheid voor de gevolgen van uw klacht (met inbegrip van, maar niet beperkt tot het verwijderen of blokkeren van de Gebruikersbijdrage) uitsluitend bij u ligt en u erkent en stemt ermee in dat uw klacht in een rechtszaak gebruikt mag worden. Indien u valse, misleidende of onjuiste informatie verstrekt, kan dit leiden tot civiele of strafrechtelijke aansprakelijkheid.
5.8 Oznámení a odebrání: Pokud společnost Skype obdrží oznámení, že materiály, které publikujete, nahráváte, upravujete, hostujete, sdílíte a/nebo zveřejňujete na webových stránkách společnosti Skype nebo prostřednictvím softwaru (s výjimkou vaší soukromé komunikace) (dále „uživatelské příspěvky“), jsou nevhodné, porušují práva jakékoli třetí strany nebo pokud se společnost Skype rozhodne z jakéhokoli jiného důvodu vaše uživatelské příspěvky odebrat, vyhrazuje si právo okamžitě nebo v libovolném časovém období podle svého příležitostného rozhodnutí na základě vlastního uvážení automaticky odebrat takové příspěvky, a to z jakéhokoli důvodu. Uživatelské příspěvky budou odebrány bez jakéhokoli nároku na vyvození odpovědnosti nebo aniž by byla dotčena jakákoli práva, prostředky nápravy nebo obrany, které jsou výslovně vyhrazeny. Potvrzujete a souhlasíte s tím, že společnost Skype není povinna vracet takové uživatelské příspěvky kdykoli zpět na jejich původní místo. Pokud uživatelské příspěvky porušují nebo se domníváte, že porušují vaše práva (včetně práv k duševnímu vlastnictví) nebo jsou nezákonné, neprodleně nás kontaktujte v souladu s postupem pro oznámení a odebrání takových příspěvků. Postup oznámení a odebrání příspěvku zobrazíte kliknutím na odkaz v této větě. Společnost Skype si vyhrazuje právo požádat vás o ověření vaší totožnosti a vyžádat si další informace k ověření přijaté stížnosti. Souhlasíte s tím, že nesete výhradní zodpovědnost za důsledky vyplývající z vaší stížnosti (včetně, ale nejen, odebrání nebo zablokování uživatelského příspěvku), a potvrzujete a souhlasíte s tím, že jakékoli stížnosti mohou být použity v rámci soudního přelíčení. Všechny nepravdivé, zavádějící nebo nepřesné informace, které uvedete, mohou vést k občanskoprávní nebo trestněprávní odpovědnosti.
5.8 Teatamine ja mahavõtmine. Kui Skype saab teate, et olete Skype’i veebisaidile või tarkvara kaudu postitanud, üles laadinud, muutnud, hostinud, jaganud ja/või avaldanud ebasobivat teavet (v.a eravestlused) („kasutaja postitus”), mis rikub kolmanda osapoole õigusi, või kui Skype soovib teie postituse mis tahes sarnasel põhjusel eemaldada, jätab Skype endale õiguse eemaldada otsekohe selline kasutajapostitus automaatselt või teatud aja tagant Skype’i äranägemise järgi. Kasutajapostitus võetakse maha ilma mingi möönduseta vastutuse suhtes ja kahjustamata mingeid otseselt Skype’ile jäetud õigusi, õiguskaitsevahendeid või kaitsestrateegiaid. Mõistate ja nõustute, et Skype’il ei ole kohustust sellist kasutajapostitust mis tahes ajal tagasi üles panna. Kui kasutajapostitused rikuvad või teie arvates rikuvad teie mis tahes õigusi (kaasa arvatud intellektuaalomandiõigusi) või on ebaseaduslikud, võtke meiega otsekohe ühendust meie teatamise ja mahavõtmise korra kohaselt. Teatamise ja mahavõtmise korra vaatamiseks klõpsake siin. Skype jätab endale õiguse teie isikut kontrollida ja küsida lisateavet, et kaebus kinnitada. Nõustute, et vastutate ainuisikuliselt kaebusest tulenevate tagajärgede eest (kaasa arvatud, kuid mitte ainult, kasutajapostituse eemaldamine või blokeerimine), ja mõistate ning nõustute, et iga kaebust võib kasutada kohtumenetluses. Teie antud vale, eksitav või ebatäpne teave võib viia tsiviil- ja kriminaalvastutuseni.
5.8 Varsel og fjerning Hvis Skype mottar noe varsel om at noe materiell som du sender inn, laster opp, redigerer, er vert for, deler og/eller publiserer på Skype-nettstedet eller gjennom programvaren (unntatt den private kommunikasjonen din) ("Brukerinnsendinger") er upassende, krenker noen tredjepartsrett, eller hvis Skype ønsker å fjerne noen brukerinnsending av en hvilken som helst grunn, forbeholder Skype seg retten til å fjerne enhver slik brukerinnsending automatisk av en hvilken som helst grunn umiddelbart eller etter ethvert slikt annet tidsskjema som kan avgjøres fra tid til annen av Skype etter eget forgodtbefinnende. Brukerinnsendingen skal tas ned uten noen innrømmelse når det gjelder ansvar og uten prejudiser for noen rettigheter, rettsmidler eller forsvar, som alle er uttrykkelig forbeholdt. Du erkjenner og samtykker i at Skype ikke har noen forpliktelse til å returnere noen slik brukerinnsending på noe tidspunkt. Hvis brukerinnleveringer krenker, eller du tror at brukerinnleveringer krenker, noen av dine rettigheter (inkludert åndsrettigheter), eller de er ulovlige, skal du straks kontakte oss ved å følge vår prosedyre for fjerning og varsling. Klikk her hvis du vil vise prosedyren for fjerning og varsling. Skype forbeholder seg retten til å be om bekreftelse av din identitet og søke etter ytterligere informasjon for å bekrefte klagen din. Du samtykker i at du alene er ansvarlig for konsekvensene som følger av klagen din (inkludert, men ikke begrenset til fjerning eller blokkering av brukerinnsending), og du erkjenner og samtykker i at enhver klage kan brukes i rettsprosesser. Enhver falsk, misledende eller feilaktig informasjon du gir, kan medføre et sivilrettslig og strafferettslig ansvar.
5.8 Уведомление о недопустимости материалов и их удаление При поступлении в Skype уведомления о том, что какие-либо материалы, которые Вы размещаете на форумах и серверах, редактируете и (или) публикуете на Веб-сайте Skype или с помощью Программного обеспечения (за исключением Вашего частного информационного обмена) ("Пользовательский контент"), являются недопустимыми или нарушают права третьих лиц, или если Skype в силу каких-либо причин желает удалить Ваш Пользовательский контент, Skype оставляет за собой право по любым причинам автоматически удалять такой Пользовательский контент незамедлительно или тогда, когда Skype посчитает нужным. Удаление Пользовательского контента не является признанием Skype ответственности за нарушение каких-либо законных прав третьих лиц или отказом Skype от каких-либо из своих прав, включая права на возмещение ущерба и правовую защиту, которые безоговорочно сохраняются за Skype. Вы принимаете к сведению и соглашаетесь с тем, что Skype ни при каких обстоятельствах не обязан восстанавливать такой Пользовательский контент. Если Пользовательский контент нарушает какие-либо из Ваших прав (в том числе права на интеллектуальную собственность) или если Вы считаете, что Пользовательский контент нарушает какие-либо из Ваших прав или является противозаконным, просим Вас незамедлительно уведомить нас об этом посредством процедуры уведомления о недопустимости материалов и их удаления. Чтобы ознакомиться с процедурой уведомления о недопустимости материалов и их удаления, нажмите на эту ссылку. Skype оставляет за собой право проверить удостоверение Вашей личности и востребовать дополнительную информацию для проверки Вашей жалобы. Вы принимаете на себя единоличную ответственность за результаты подачи Вашей жалобы (в том числе, помимо прочего, удаление или блокирование Пользовательского контента), а также принимаете к сведению и соглашаетесь с тем, что любая жалоба может быть использована при рассмотрении дела в суде. Предоставление Вами ложной, вводящей в заблуждение или неточной информации может послужить причиной гражданской и уголовной ответственности.
5.8 Bildirim ve Kaldırma Skype, Skype Web Sitesinde veya Yazılım (gizli iletişim haricinde) (“Kullanıcı Gönderimi”) vasıtasıyla gönderdiğiniz, yüklediğiniz, düzenlediğiniz, sunduğunuz, paylaştığınız ve/veya yayınladığınız bir materyale dair uygunsuz, üçüncü bir tarafın haklarını ihlal eden bir bildirim alırsa ya da Skype herhangi bir sebeple Kullanıcı Gönderiminizi kaldırmak isterse, tamamen Skype'ın kendi takdirine bağlı olarak herhangi bir sebeple hemen veya başka bir zaman aralığında, zaman zaman Skype tarafından verilen bir kararla bu Kullanıcı Gönderimini otomatik olarak kaldırma hakkını saklı tutar. Kullanıcı Gönderimi herhangi bir yükümlülük kabulü olmadan veya açık olarak saklı tutulan tüm haklar, çözüm veya savunma yolları sınırlanmadan kaldırılabilir. Skype'ın bu tür Kullanıcı Gönderimini herhangi bir şekilde yerine koyma yükümlülüğü bulunmadığını kabul edersiniz. Kullanıcı Gönderimleri sözleşmeyi ihlal ederse veya Kullanıcı Gönderimlerinin haklarınızı (fikri mülkiyet hakları dahil) ihlal ettiğini ya da yasa dışı olduğunu düşünürseniz bildirim ve kaldırma prosedürümüzü takip ederek lütfen hemen bizimle iletişim kurun. Bildirim ve Kaldırma Prosedürünü görüntülemek için buraya tıklayın. Skype şikayetinizi onaylamak için kimlik doğrulaması isteme ve daha fazla bilgi arama hakkını saklı tutar. Şikayetinizden doğan sonuçlardan (sınırlı olmamak kaydıyla Kullanıcı Gönderiminin kaldırılması veya bloke edilmesi dahil) tamamen siz sorumlusunuz ve herhangi bir şikayetin mahkemede kullanılabileceğini onaylar ve kabul edersiniz. Sizin tarafınızdan sağlanan tüm hatalı, yanıltıcı veya yanlış bilgiler hukuki ve cezai sorumluluğa neden olabilir.