zichzelf – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  images.google.it
  Beleid inzake ongewenst...  
Configuratiewijzigingen die van invloed zijn op het gedrag van bestaande software moeten ongedaan worden gemaakt. Na verwijdering mogen er geen gedeelten van de software actief blijven of automatisch worden ingeschakeld, uit zichzelf of door een ander programma.
Once software is disabled or deleted, the removal should be complete. Configuration changes that affected the behavior of already existing software should be reverted. It may not keep any pieces of the software running after uninstallation and must not be automatically enabled later by itself or another program.
Sobald eine Software deaktiviert oder gelöscht wurde, muss die Entfernung abgeschlossen sein. Konfigurationsänderungen, die das Verhalten der bereits vorhandenen Software beeinflusst haben, müssen rückgängig gemacht werden. Nach der Deinstallation dürfen keine Teile der Software weiter ausgeführt werden. Zudem darf die Software nicht später automatisch durch sich selbst oder durch ein anderes Programm wieder aktiviert werden.
به محض اینکه نرم‌افزار غیرفعال یا حذف شد، عملیات حذف باید کامل شود. تغییرات پیکربندی که بر رفتار نرم‌افزار موجود قبلی تأثیر می‌گذاشت، باید بازگردانده شود. نباید هیچ قسمت قابل اجرایی از نرم‌افزار پس از حذف نصب باقی بماند و نباید بعداً به تنهایی یا توسط برنامه دیگری به صورت خودکار فعال شود.
Kada se softver onemogući ili izbriše, uklanjanje bi trebalo biti dovršeno. Promjene konfiguracije koje su izmijenile ponašanje već postojećeg softvera trebaju se vratiti na prethodno. Nijedan dio softvera ne smije se nastaviti izvoditi nakon deinstaliranja i kasnije se ne smije omogućiti automatski niti pomoću nekog drugog programa.
Po deaktivaci nebo smazání by odstranění mělo být úplné. Změny konfigurace, které ovlivňovaly chování již nainstalovaného softwaru, by měly být vráceny zpět. Po odinstalaci nesmí zůstat žádná součást softwaru spuštěná a nesmí se později sama o sobě ani prostřednictvím jiného programu automaticky aktivovat.
Når softwaren er deaktiveret eller slettet, bør den være fuldstændigt fjernet. Konfigurationsændringer, der havde indflydelse på allerede eksisterende softwares adfærd, bør gendannes til den oprindelige konfiguration. Der må ikke være tilbageværende stykker af softwaren, der kører efter afinstallationen, og den må ikke kunne aktiveres af sig selv eller et andet program på et senere tidspunkt.
सॉफ़्टवेयर अक्षम किए जाने या हटाए जाने के बाद, निकालने की प्रक्रिया पूरी हो जाना चाहिए. पहले से मौजूद सॉफ़्टवेयर को प्रभावित करने वाले कॉन्फ़िगरेशन बदलाव वापस लाए जाने चाहिए. वह अनइंस्टॉलेशन के बाद सॉफ़्टवेयर का कोई भी भाग बनाए नहीं रख सकता और उसे बाद में स्वयं या किसी अन्य प्रोग्राम के द्वारा अपने आप सक्षम नहीं किया जाना चाहिए.
Setelah perangkat lunak dinonaktifkan atau dihapus, penghapusan seharusnya selesai. Perubahan konfigurasi yang memengaruhi perilaku perangkat lunak yang sudah ada seharusnya dikembalikan. Perangkat lunak tidak boleh mempertahankan bagian perangkat lunak apa pun yang dijalankan setelah pencopotan pemasangannya dan tidak boleh aktif secara otomatis dengan sendirinya atau karena program lain di kemudian hari.
Odată software-ul dezactivat sau șters, eliminarea trebuie să fie finalizată. Schimbările de configurație care afectează comportamentul software-ului deja existent trebuie să fie inversate. După dezinstalare nu pot rămâne fragmente de software active, iar ulterior programul nu trebuie să se reactiveze automat sau să fie reactivat de alt program.
Удаление или отключение ПО должно быть окончательным. Приложение обязано отменить все внесенные в систему изменения. Оно не может оставаться в активном состоянии либо включаться позже самостоятельно или с помощью другой программы.
Po zakázaní alebo vymazaní softvéru by odstránenie malo byť kompletné. Zmeny konfigurácie, ktoré ovplyvnili správanie už existujúceho softvéru, by mali byť vrátené späť. Po odinštalovaní by nemali zostať spustené žiadne časti softvéru a softvér by sa neskôr nemal sám ani prostredníctvom iného programu automaticky aktivovať.
Ko je programska oprema onemogočena ali izbrisana, mora biti odstranitev končana. Spremembe konfiguracije, ki so vplivale na delovanje obstoječe programske opreme, morajo biti razveljavljene. Po odstranitvi ne sme več delovati noben del programske opreme in pozneje se ta ne sme samodejno omogočiti ali poskrbeti, da jo omogoči drug program.
När programvaran är inaktiverad eller borttagen ska borttagningen vara slutförd. Konfigurationsändringar som påverkade funktionen på befintlig programvara ska återställas. Efter avinstallationen får inte några delar av programvaran fortsätta att köras eller aktiveras automatiskt av sig själv eller genom ett annat program.
ขั้นตอนการนำออกควรเสร็จสิ้นหลังจากที่ซอฟต์แวร์ปิดใช้งานหรือลบออกไปแล้ว การเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าที่ส่งผลต่อลักษณะการทำงานของซอฟต์แวร์ที่มีอยู่แล้วควรเปลี่ยนกลับเป็นค่าเดิม หลังจากถอนการติดตั้ง ไม่ว่าส่วนใดของซอฟต์แวร์จะทำงานต่อไม่ได้ และต้องไม่มีการเปิดใช้งานเองภายหลังโดยตัวซอฟต์แวร์เองหรือโดยโปรแกรมอื่น
Sau khi tắt hoặc xóa phần mềm, quá trình xóa phải hoàn tất. Thay đổi cấu hình ảnh hưởng đến hoạt động của phần mềm đã có phải được hoàn nguyên. Phần mềm này không được tiếp tục chạy bất kỳ mẩu phần mềm nào sau khi gỡ cài đặt và không được tự động bật sau đó bằng chính phần mềm đó hoặc chương trình khác.
Setelah perisian dilumpuhkan atau dipadam, pengalihan keluar hendaklah selesai. Perubahan konfigurasi yang menjejaskan tingkah laku perisian yang telah sedia ada perlu dibalikkan. Ia tidak boleh menyimpan sebarang cebisan perisian yang berjalan selepas penyahpasangan dan tidak boleh didayakan secara automatik kemudian oleh dirinya sendiri atau program lain.
  Softwareprincipes – Bed...  
U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Turėtų būti aiškiai leista suprasti, kada diegiate ar įgalinate programinę įrangą kompiuteryje, ir turėtumėte turėti galimybę jos atsisakyti. Programa neturėtų būti automatiškai įdiegta kompiuteryje slapta ar maskuojant ją kitoje diegiamoje ar atnaujinamoje programoje. Jums turėtų būti aiškiai pranešta apie visų komplekte esančių programų funkcijas.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Требало би да вам буде јасно предочено да инсталирате или омогућавате софтвер на рачунару и требало би да имате опцију да то одбијете. Апликације не би требало да се инсталирају тајно или скривене у другом програму који инсталирате или ажурирате. Требало би да добијете јасно обавештење о функцијама свих апликација у обједињеном пакету.
Jasno vam mora biti, da v računalnik nameščate ali v njem omogočate programsko opremo, imeti pa morate tudi možnost, da tega ne dovolite. Program se ne sme sam namestiti v računalnik na skrivaj ali tako, da se skrije v drug program, ki ga nameščate ali posodabljate. Jasno morate biti obveščeni o funkcijah vseh programov v paketu.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.