zijden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.powerofculture.nl
  Amazones van de drumkun...  
Nu sinds twee weken, in Tilburg, Utrecht, Dordrecht, etc… streelt de ranke leidster de zijden van de iskawe- drum, daarna slaat ze hem, nodigt hem uit om met het publiek te spreken. En ze nodigt de andere vrouwelijke muzikanten uit om in het ritme in te vallen, als groep of als solist, om zo, zelfverzekerd, staand, over het land van de duizend heuvels te vertellen en klaar te zijn om deel te nemen aan zijn ervaringen en zijn cultuur die in beweging is.
Here and now, since two weeks in Tilburg, Utrecht, Dordrecht, etc… the slender guide, caresses the sides of the ishakwe drum, then beats it, invites it to discuss with the public. And she invites the other female musicians to enter the rythm either in chorus or as a solo, to tell about the country of thousand hills, standing assured, and ready to partake in its experiences and its culture that is changing constantly. Now back to reality : the Netherlands are attentively listening to the cultural intiatives in the world, which they encourage and support. Now Ignoma Nshya is invited by the Festival Mundial in Tilburg !
  Kunst in het kielzog va...  
Er hangt en staat genoeg interessant werk: schilderijen, videos, beelden, foto’s en installaties uit onder meer Kenia, Nigeria, Marokko, Zuid-Afrika, Zimbabwe, Oeganda en Malawi, die bewijzen dat Afrikaanse kunstenaars zich qua diepgang (Benins Dominique Zinkpe’s onbereikbare nirvana achter gesloten deuren), ironie (Zuid-Afrika’s Avant Car Guards pikzwarte taart met de namen van blanke Zuid-Afrikaanse kunstenaars uit de jaren tachtig en de tekst "Resistance art, your pain was meaningless") en techniek (Malawi’s Billie Zangewa’s zijden wandkleden) gemakkelijk kunnen meten met de rest van de wereld.
Naturally, the concepts space and pace are open to broad interpretation. Do you limit yourself to physical space? Social space? Psychological space? And how do you deal with the concept of pace? The vagueness and all-encompassing nature of this conceptual framework is reflected in the exhibition. It certainly contains enough interesting works: paintings, videos, images, photos and installations from Kenya, Nigeria, Morocco, South Africa, Zimbabwe, Uganda and Malawi, among others, that clearly demonstrate that in terms of depth (Benins Dominique Zinkpe's unattainable nirvana behind closed doors), irony (South Africa's Avant Car Guard's pitch black cake with the names of white South African artists from the eighties and the text "Resistance art, your pain was meaningless") and technique (Malawi's Billie Zangewa's silk wall tapestries) African artists easily measure up to artists from the rest of the world.
  Nury Vittachi: "Ik ben ...  
"Mister Wong is de donkere kant van de Aziatische persoonlijkheid. In tegenstelling tot zijn westerse partner, die jong, politiek correct en vegetarisch is, is hij oud, seksistisch, racistisch en eet hij graag beestjes, indien mogelijk levend. Hij denkt dat hij wordt gedreven door geld, en daar heeft hij grotendeels gelijk in. Maar zijn eigen geschriften, waarvan stukken in mijn boek zijn weergegeven, onthullen dat hij in contact staat met diepere waarden. Wat mijzelf betreft. Ik wordt gedreven door het verlangen om iets recht te zetten. De meeste consumenten van de wereld wonen in het oosten, maar bijna alle populaire cultuur komt uit het westen. Een beetje meer evenwicht zal beide zijden goed doen. Ook vanwege mijn gezinssituatie – ik ben een Zuid-Aziatische man met een Europese vrouw, Amerikaanse broers en Chinese kinderen – heb ik het gevoel dat het lot mij heeft opgedragen om barrières te slechten via een lach en entertainment."
"Mister Wong is the dark side of the Asian personality. Unlike his Western partner, who is young, politically correct and vegetarian, he is old, sexist, racist, and likes to eat small animals, alive if possible. He thinks he is motivated by money, and he is largely right. But his own writings, chunks of which are reproduced in my books, reveal that he is in touch with deeper values. As for me, I am motivated by a desire to fix an anomaly. Most of the world’s consumers are in the east, but almost all the world’s popular culture comes from the west. A little more balance will benefit both sides. Also, because of my family situation – I am a South Asian man with a European wife, American brothers and Chinese children – I feel that destiny has given me the job of breaking down barriers using laughter and entertainment."