|
Drīz regulāri notiks gadskārtējas atlases procedūras, kurās izraudzīsies ierobežotu līgumdarbinieku skaitu profesijās, kurās ir vajadzīgas vispārīgas zināšanas, piemēram, sekretāriem, administratīvajiem darbiniekiem, personāla nodaļas darbiniekiem, ekonomistiem, revidentiem, datorspeciālistiem un telekomunikāciju speciālistiem.
|
|
Regular annual selection procedures of contract staff for a limited number of generalist profiles such as secretaries, administrative staff, human resources staff, financial managers, auditors, IT and telecommunications specialists, will be introduced soon.
|
|
Des procédures de sélection annuelles d'agents contractuels seront bientôt introduites pour un nombre limité de profils «généralistes»: secrétaires, personnel administratif, personnel spécialisé dans les ressources humaines, gestionnaires financiers, auditeurs, spécialistes en informatique et télécommunications, etc.
|
|
In Kürze werden regelmäßige jährliche Ausleseverfahren für Vertragsbedienstete für eine begrenzte Zahl allgemeiner Berufsprofile eingeführt. Diese betreffen Sekretariats- und Verwaltungsaufgaben, Personalwesen, Finanzverwaltung, Rechnungsprüfung sowie Informations- und Kommunikationstechnologien.
|
|
Pronto se iniciarán procedimientos anuales periódicos para la selección de agentes contractuales de perfil general en un número limitado de campos como secretaría, personal administrativo, recursos humanos, gestores financieros, auditores o expertos en informática y telecomunicaciones.
|
|
Tra breve verranno introdotte procedure annuali di selezione di personale a contratto per un numero limitato di profili generici tra cui: personale di segreteria, personale amministrativo, personale addetto alle risorse umane, amministratori finanziari, revisori, esperti di informatica e di telecomunicazioni.
|
|
Brevemente, passarão a ser organizados regularmente processos de seleção anuais de agentes contratuais para um número limitado de perfis de generalistas, tais como, secretários, pessoal administrativo, gestores de recursos humanos, gestores financeiros, auditores, especialistas de informática e telecomunicações.
|
|
Σύντομα θα θεσπιστούν τακτικές ετήσιες διαδικασίες επιλογής συμβασιούχων για περιορισμένο αριθμό κατηγοριών γενικών καθηκόντων, όπως γραμματείς, διοικητικοί υπάλληλοι, προσωπικό υπηρεσιών ανθρωπίνων πόρων, οικονομικοί διεθυντές, ελεγκτές και ειδικοί τεχνολογίας πληροφοριών (ΤΠ) και τηλεπικοινωνιών.
|
|
Voor een beperkt aantal algemene profielen zoals secretariaats- en administratieve medewerkers, HR-personeel, financieel managers, accountants en ICT-personeel, vindt voortaan jaarlijks een selectieprocedure plaats.
|
|
Скоро ще бъдат въведени редовни годишни процедури за подбор на договорно наети лица за ограничен брой общи профили като секретари, административен персонал, персонал в областта на човешките ресурси, финансови мениджъри, одитори, специалисти в областта на информационните технологии и телекомуникациите.
|
|
V dohledné době budou zavedena každoroční výběrová řízení na pozice smluvních zaměstnanců pro omezený počet všeobecných pracovních profilů, jako jsou pracovníci sekretariátu, administrátoři, pracovníci z oblasti lidských zdrojů, finanční manažeři, auditoři a odborníci z oblasti IT a telekomunikace.
|
|
Der vil snart blive indført årlige regelmæssige udvælgelsesprøver for kontraktansatte inden for en række generalistprofiler såsom sekretærer, administrativt personale, personaleressourcer, finansielle forvaltere, revisorer og it- og telekommunikationsspecialister.
|
|
Peagi hakatakse korraldama korrapäraseid iga-aastaseid lepinguliste töötajate valikumenetlusi üldist laadi ametikohtadele nagu sekretärid, haldustöötajad, personalitöötajad, finantsjuhid, audiitorid, IT ja telekommunikatsiooni spetsialistid.
|
|
Sopimussuhteisen henkilökunnan tavanomaisesta vuotuisesta valintamenettelystä tietyille yleisaloille, kuten sihteeritehtävät, hallinto, henkilöstöhallinto, varainhoito, tilintarkastus, tietotekniikka ja televiestintä, ilmoitetaan lähiaikoina.
|
|
Rövidesen megindítjuk az éves kiválasztási eljárásokat, amelyek célja korlátozott számú általános profilú szerződéses munkatársak (titkárok, igazgatási tisztviselők, HR-munkatársak, pénzügyi tisztviselők, auditorok, valamint számítástechnikai és telekommunikációs szakemberek) kiválasztása.
|
|
Wkrótce wprowadzone zostaną regularne, coroczne procedury naboru pracowników na stanowiska o charakterze ogólnym, tj. sekretarskie, administracyjne, w dziedzinie zasobów ludzkich, zarządzania finansami, audytu oraz specjalistów w dziedzinie IT i telekomunikacji.
|
|
În curând se vor organiza proceduri anuale de selecţie a personalului contractual, în anumite domenii generale precum: secretariat, administraţie, resurse umane, gestionare financiară, audit, IT şi telecomunicaţii.
|
|
V blízkej budúcnosti sa majú zaviesť pravidelné každoročné výberové konania zmluvných zamestnancov na obmedzený počet všeobecných profilov, ako sú sekretári, administratívni zamestnanci, zamestnanci v oblasti ľudských zdrojov, finanční manažéri, audítori, špecialisti na IT a telekomunikáciu.
|
|
Kmalu bodo uvedeni redni letni izbirni postopki za pogodbene uslužbence za omejeno število splošnih delovnih mest, denimo za tajnike, upravno-administrativno osebje, kadrovsko osebje, finančne vodje, revizorje, strokovnjake za računalništvo in telekomunikacije.
|
|
Snart kommer vi att införa regelbundna årliga urvalsprocesser för kontraktsanställda med vissa allmänna yrkesprofiler som sekreterare, administrativ personal, personaladministratörer, ekonomiansvariga, revisorer och it- och telekomspecialister.
|
|
Dalwaqt se jiġu introdotti proċeduri ta' selezzjoni regolari għal staff b'kuntratt għal għadd limitat ta' profili ġenerali bħal segretarji, staff amministrattiv, riżorsi umani, maniġers finanzjarji, awdituri u speċjalisti tal-IT u t-telekomunikazzjonijiet.
|
|
Nósanna imeachta roghnúcháin bliantúla rialta d'fhoireann ar conradh do líon teoranta próifílí ginearálaithe amhail rúnaithe, foireann riaracháin, foireann acmhainní daonna, bainisteoirí airgeadais, iniúchóirí, speisialtóirí TF agus teilchumarsáide, tabharfar isteach iad go luath.
|