zinc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
That year, was the mayor of Madrid Mayalde Count, his remains were exhumed and taken to the crypt. In a zinc box and put the remains in another, drapery, shoes and belongings. Now, a marble plaque recalls the names of the shot to.
Déjà dans la chapelle, ouverte dans 1960, se trouve la crypte où reposent les restes de la prise de vue le plus célèbre dans l'histoire de l'Espagne (avec la permission de Garcia Lorca et Muñoz Seca). Cette année-là, Le maire de Madrid étant le comte de Mayalde, ses restes ont été exhumés et conduits à la crypte. Dans un cas de restes de zinc et de mettre dans un autre, les vêtements, chaussures et d'effets. Maintenant, une tablette de marbre enregistre les noms de la prise de vue à. Comment savez-vous de leurs noms? Avec les livres des enterrements et des fichiers du Village, qui a recueilli leurs pensions versées aux veuves (quatre réaux par jour) et les descendants (qui ont bénéficié de bourses d'études, cours de formation ou de travail à la Maison Royale).
Bereits in der Kapelle, eröffnet 1960, ist die Krypta, wo die Überreste des berühmtesten Schuss in der Geschichte Spaniens (mit freundlicher Genehmigung von Garcia Lorca und Muñoz Seca). In diesem Jahr, war der Bürgermeister von Madrid Mayalde Graf, Seine sterblichen Überreste wurden exhumiert und in die Krypta. In einer Zink-Box und stellen die Reste in einem anderen, Gewandung, Schuhe und Zubehör. Jetzt, eine Marmortafel erinnert an die Namen der Schuss. Woher wissen Sie, ihre Namen? Dank der Beerdigung Bücher und Aufzeichnungen der Villa, die versammelte die Witwen (Reales vier pro Tag) und Nachkommen (wer profitiert von Stipendien, Schulungen oder Arbeit im Königshaus).
Già nella cappella, aperto nel 1960, è la cripta dove riposano le spoglie del tiro più famoso della storia della Spagna (con il permesso di Garcia Lorca e Muñoz Seca). Quell'anno, è stato il sindaco di Madrid Mayalde Conte, i suoi resti furono riesumati e portati nella cripta. In una scatola di zinco e di mettere i resti in un altro, drappeggio, scarpe e oggetti. Ora, una lapide in marmo ricorda i nomi del tiro a. Come fai a sapere i loro nomi? Grazie ai libri e registri di sepoltura della Villa, che ha raccolto le pensioni per le vedove (quattro reales al giorno) e discendenti (che hanno beneficiato di borse di studio, corsi di formazione o di lavoro nella Casa Reale).
Já na capela, inaugurado em 1960, é a cripta onde os restos do tiro mais famoso na história da Espanha (com a permissão de Garcia Lorca e Muñoz Seca). Naquele ano, Presidente da Câmara de Madrid ser o Conde de Mayalde, seus restos mortais foram exumados e levados para a cripta. Em caso de restos de zinco e colocar em outro, a roupa, calçados e pertences. Agora, uma placa de mármore registra os nomes do tiro. Como você sabe os seus nomes? Com enterros livros e arquivos da Aldeia, que recolheu as suas pensões pagas às viúvas (quatro reais por dia) e descendentes (que se beneficiaram de bolsas de estudo, cursos de formação ou de trabalho na Casa Real).
Reeds in de kapel, geopend in 1960, is de crypte waar de van de meest beroemde schot blijft in de geschiedenis van Spanje (met toestemming van Garcia Lorca en Muñoz Seca). Dat jaar, was de burgemeester van Madrid Mayalde Graaf, Zijn stoffelijk overschot werd opgegraven en overgebracht naar de crypte. In een zinken bak en zet de resten in een andere, draperie, schoenen en spullen. Nu, een marmeren plaquette herinnert aan de namen van de neergeschoten. Hoe weet je hun namen? Dankzij de begrafenis boeken en bescheiden van de Villa, die werd bijgewoond door de weduwen, weduwnaars (vier realen per dag) en nakomelingen (die hebben geprofiteerd van beurzen, opleidingen of werken in het Koninklijk Huis).
Ja a l'ermita, inaugurada el 1960, es troba la cripta on descansen les restes dels afusellats més famosos de la història d'Espanya (amb permís de García Lorca i Muñoz Seca). Aquest any, sent alcalde de Madrid el comte de Mayalde, es van exhumar les despulles i van ser traslladats a la cripta. En una caixa de zinc es van ficar les restes i en una altra, les vestidures, calçat i pertinences. Ara, una làpida de marbre recorda els noms dels arcabuceados. Com es coneixen els seus noms? Gràcies als llibres d'enterraments i als arxius de la Vila, on es recollien les pensions pagades als seus vídues (quatre rals diaris) i descendents (que es van beneficiar de beques, de cursos de formació o d'un treball a la Casa Reial).
Već u kapeli, otvorena je u 1960, je kripta, gdje ostaje od najpoznatijih pucao u povijesti Španjolske (s dozvolom iz Garcia Lorca Muñoz Seca i). Te godine, bio je gradonačelnik Madrida Mayalde Count, njegovi posmrtni ostaci ekshumirani i odveden u kripti. U cink okvir i staviti ostaje u drugoj, draperija, cipele i stvari. Sada, mramorna ploča podsjeća na imena pucao na. Kako ćete znati njihova imena? Zahvaljujući pokop knjige i evidencije o Villa, na kojoj se okupilo mirovine isplaćene udovice (reales četiri dana) i potomaka (koji koristi od stipendije, tečajeve ili rade u Royal House).
Уже в часовне, открыт в 1960, является склеп, где останки самого известного выстрел в истории Испании (с разрешения Гарсиа Лорка и Муньос Сека). В том же году, Мэр Мадрида является граф Mayalde, его останки были эксгумированы и доставлены в склепе. В случае цинка и застревает в другой, одежду, обувь и вещи. Сейчас, мраморной плите помнить имена arcabuceados. Как вы знаете их имена? С погребением книг и записей на вилле, который собрал их пенсий вдовам (четыре реалов ежедневно) и потомков (которые воспользовались стипендии, учебные курсы или работа в Королевском Бытовые).
Dagoeneko kaperan, urtean inauguratu 1960, kriptan da, non Espainiako historian jaurtiketa ospetsuena aztarnak (Garcia Lorca eta Muñoz Seca baimena batera). Urte horretan, Madrilgo alkatea Mayalde de Earl izateaz, Bere hondarrak ziren exhumados eta hartutako kriptan. Zinka kasu batean eta beste batean jarraitzen trabatuta, arropa, oinetako eta gauzak. Orain, marmolezko lauza batean gogoratzen arcabuceados izenak. Nola beren izenak badakizu? Ehorzketa liburuak eta diskoak Villa-ko, horrek bildutako bere alargun pentsioak ordaintzen (lau erreal eguneroko) eta ondorengoek (nor bekak onuradun, prestakuntza ikastaroak edo Errege Etxeko lana).
  The travel magazine wit...  
That year, was the mayor of Madrid Mayalde Count, his remains were exhumed and taken to the crypt. In a zinc box and put the remains in another, drapery, shoes and belongings. Now, a marble plaque recalls the names of the shot to.
Déjà dans la chapelle, ouverte dans 1960, se trouve la crypte où reposent les restes de la prise de vue le plus célèbre dans l'histoire de l'Espagne (avec la permission de Garcia Lorca et Muñoz Seca). Cette année-là, Le maire de Madrid étant le comte de Mayalde, ses restes ont été exhumés et conduits à la crypte. Dans un cas de restes de zinc et de mettre dans un autre, les vêtements, chaussures et d'effets. Maintenant, une tablette de marbre enregistre les noms de la prise de vue à. Comment savez-vous de leurs noms? Avec les livres des enterrements et des fichiers du Village, qui a recueilli leurs pensions versées aux veuves (quatre réaux par jour) et les descendants (qui ont bénéficié de bourses d'études, cours de formation ou de travail à la Maison Royale).
Bereits in der Kapelle, eröffnet 1960, ist die Krypta, wo die Überreste des berühmtesten Schuss in der Geschichte Spaniens (mit freundlicher Genehmigung von Garcia Lorca und Muñoz Seca). In diesem Jahr, war der Bürgermeister von Madrid Mayalde Graf, Seine sterblichen Überreste wurden exhumiert und in die Krypta. In einer Zink-Box und stellen die Reste in einem anderen, Gewandung, Schuhe und Zubehör. Jetzt, eine Marmortafel erinnert an die Namen der Schuss. Woher wissen Sie, ihre Namen? Dank der Beerdigung Bücher und Aufzeichnungen der Villa, die versammelte die Witwen (Reales vier pro Tag) und Nachkommen (wer profitiert von Stipendien, Schulungen oder Arbeit im Königshaus).
Già nella cappella, aperto nel 1960, è la cripta dove riposano le spoglie del tiro più famoso della storia della Spagna (con il permesso di Garcia Lorca e Muñoz Seca). Quell'anno, è stato il sindaco di Madrid Mayalde Conte, i suoi resti furono riesumati e portati nella cripta. In una scatola di zinco e di mettere i resti in un altro, drappeggio, scarpe e oggetti. Ora, una lapide in marmo ricorda i nomi del tiro a. Come fai a sapere i loro nomi? Grazie ai libri e registri di sepoltura della Villa, che ha raccolto le pensioni per le vedove (quattro reales al giorno) e discendenti (che hanno beneficiato di borse di studio, corsi di formazione o di lavoro nella Casa Reale).
Já na capela, inaugurado em 1960, é a cripta onde os restos do tiro mais famoso na história da Espanha (com a permissão de Garcia Lorca e Muñoz Seca). Naquele ano, Presidente da Câmara de Madrid ser o Conde de Mayalde, seus restos mortais foram exumados e levados para a cripta. Em caso de restos de zinco e colocar em outro, a roupa, calçados e pertences. Agora, uma placa de mármore registra os nomes do tiro. Como você sabe os seus nomes? Com enterros livros e arquivos da Aldeia, que recolheu as suas pensões pagas às viúvas (quatro reais por dia) e descendentes (que se beneficiaram de bolsas de estudo, cursos de formação ou de trabalho na Casa Real).
Reeds in de kapel, geopend in 1960, is de crypte waar de van de meest beroemde schot blijft in de geschiedenis van Spanje (met toestemming van Garcia Lorca en Muñoz Seca). Dat jaar, was de burgemeester van Madrid Mayalde Graaf, Zijn stoffelijk overschot werd opgegraven en overgebracht naar de crypte. In een zinken bak en zet de resten in een andere, draperie, schoenen en spullen. Nu, een marmeren plaquette herinnert aan de namen van de neergeschoten. Hoe weet je hun namen? Dankzij de begrafenis boeken en bescheiden van de Villa, die werd bijgewoond door de weduwen, weduwnaars (vier realen per dag) en nakomelingen (die hebben geprofiteerd van beurzen, opleidingen of werken in het Koninklijk Huis).
Ja a l'ermita, inaugurada el 1960, es troba la cripta on descansen les restes dels afusellats més famosos de la història d'Espanya (amb permís de García Lorca i Muñoz Seca). Aquest any, sent alcalde de Madrid el comte de Mayalde, es van exhumar les despulles i van ser traslladats a la cripta. En una caixa de zinc es van ficar les restes i en una altra, les vestidures, calçat i pertinences. Ara, una làpida de marbre recorda els noms dels arcabuceados. Com es coneixen els seus noms? Gràcies als llibres d'enterraments i als arxius de la Vila, on es recollien les pensions pagades als seus vídues (quatre rals diaris) i descendents (que es van beneficiar de beques, de cursos de formació o d'un treball a la Casa Reial).
Već u kapeli, otvorena je u 1960, je kripta, gdje ostaje od najpoznatijih pucao u povijesti Španjolske (s dozvolom iz Garcia Lorca Muñoz Seca i). Te godine, bio je gradonačelnik Madrida Mayalde Count, njegovi posmrtni ostaci ekshumirani i odveden u kripti. U cink okvir i staviti ostaje u drugoj, draperija, cipele i stvari. Sada, mramorna ploča podsjeća na imena pucao na. Kako ćete znati njihova imena? Zahvaljujući pokop knjige i evidencije o Villa, na kojoj se okupilo mirovine isplaćene udovice (reales četiri dana) i potomaka (koji koristi od stipendije, tečajeve ili rade u Royal House).
Уже в часовне, открыт в 1960, является склеп, где останки самого известного выстрел в истории Испании (с разрешения Гарсиа Лорка и Муньос Сека). В том же году, Мэр Мадрида является граф Mayalde, его останки были эксгумированы и доставлены в склепе. В случае цинка и застревает в другой, одежду, обувь и вещи. Сейчас, мраморной плите помнить имена arcabuceados. Как вы знаете их имена? С погребением книг и записей на вилле, который собрал их пенсий вдовам (четыре реалов ежедневно) и потомков (которые воспользовались стипендии, учебные курсы или работа в Королевском Бытовые).
Dagoeneko kaperan, urtean inauguratu 1960, kriptan da, non Espainiako historian jaurtiketa ospetsuena aztarnak (Garcia Lorca eta Muñoz Seca baimena batera). Urte horretan, Madrilgo alkatea Mayalde de Earl izateaz, Bere hondarrak ziren exhumados eta hartutako kriptan. Zinka kasu batean eta beste batean jarraitzen trabatuta, arropa, oinetako eta gauzak. Orain, marmolezko lauza batean gogoratzen arcabuceados izenak. Nola beren izenak badakizu? Ehorzketa liburuak eta diskoak Villa-ko, horrek bildutako bere alargun pentsioak ordaintzen (lau erreal eguneroko) eta ondorengoek (nor bekak onuradun, prestakuntza ikastaroak edo Errege Etxeko lana).
Xa na capela, inaugurado en 1960, é a cripta onde os restos do tiro máis famoso na historia de España (co permiso de García Lorca e Muñoz Seca). Aquel ano, Alcalde de Madrid que o Conde de Mayalde, os seus restos mortais foron exhumados e trasladados á cripta. En caso de restos de cinco e poñer noutro, a roupa, calzados e pertenzas. Agora, unha placa de mármore rexistra os nomes do tiro. Como vostede sabe os seus nomes? Con enterramentos libros e arquivos da Aldea, que recolleu as súas pensións pagadas ás viúvas (catro reais por día) e descendentes (que se beneficiaron de bolsas de estudo, cursos de formación ou de traballo na Casa Real).