|
Steel is made resistant to corrosion with electro galvanizing or hot-dip galvanizing. To ensure that the zinc surface fulfills its purpose, coating thickness and mechanical properties must be tested. FISCHER offers reliable analytical devices for rust-protection coatings.
|
|
L'acier est rendu résistant à la corrosion par électro-galvanisation ou galvanisation à chaud. Afin de garantir que la surface en zinc atteint le but visé, l'épaisseur du revêtement et les propriétés mécaniques doivent être testées. FISCHER fournit des appareils analytiques fiables pour les revêtements de protection contre la rouille. En outre, vous trouverez également des instruments pour les essais des matériaux de l'acier, par exemple pour mesurer la teneur en ferrite.
|
|
Durch galvanisches Verzinken oder Feuerverzinken wird Stahl beständig gegen Korrosion. Damit die Zinkoberfläche ihre Funktion erfüllt, müssen Schichtdicke und mechanische Eigenschaften geprüft werden. Fischer bietet verlässliche Analysegeräte für Rostschutz-Beschichtungen. Darüber hinaus finden Sie hier Geräte zur Werkstoffprüfung von Edelstahl, zum Beispiel für die Messung des Ferritgehalts.
|
|
El acero se hace resistente a la corrosión mediante electrogalvanizado o galvanizado en caliente. Para asegurarse de que la superficie de cinc cumple su propósito, debe probarse el grosor del recubrimiento y las propiedades mecánicas. FISCHER ofrece equipos de análisis fiables para recubrimientos de protección contra el óxido. Además, también podrá encontrar instrumentos para comprobación de material de acero inoxidable, por ejemplo para medir el contenido de ferrita.
|
|
L'acciaio viene reso resistente alla corrosione con l'elettrozincatura o la galvanizzazione per immersione a caldo. Per assicurare che la superficie di zinco adempia al suo compito, è necessario controllare lo spessore e le proprietà meccaniche del rivestimento. FISCHER offre apparecchi analitici affidabili per i rivestimenti protettivi antiruggine. Inoltre potete trovare strumenti per il controllo di materiale dell'acciaio inossidabile, per esempio per misurare il contenuto di ferrite.
|
|
Staal wordt corrosiebestendig gemaakt met elektroplating of thermisch verzinken. Om te garanderen dat het zinkopppervlak het beoogde doel heeft, moeten de laagdikte en mechanische eigenschappen worden getest. FISCHER biedt betrouwbare analyseapparatuur voor roestwerende lagen. Daarnaast vindt u ook apparatuur voor materiaaltesten van roestvast staal, bijvoorbeeld om het ferrietgehalte te meten.
|
|
Teras tehakse korrosioonikindlaks elektro-galvaanimise või kuumtsingitud galvaanimisega. Selleks, et tsingi pind täidaks oma eesmärki, peab testima katte paksust ja mehaanilisi omadusi. FISCHER pakub usaldusväärseid analüütilisi seadmeid korrosioonitõrje katetele. Lisaks leiab ka instrumente roostevabast terasest materjali testimiseks, näiteks ferriidi sisalduse mõõtmiseks.
|
|
Plieno atsparumas korozijai padidinamas elektrogalvanizavimo arba karštojo galvanizavimo panardinant būdu. Siekiant užtikrinti, kad cinko paviršius atitiktų naudojimo paskirtį, reikia įvertinti dangos storį ir mechanines savybes. „FISCHER“ siūlo patikimus tyrimo prietaisus, skirtus antikorozinių dangų tyrimams. Taip pat rasite prietaisų, skirtų nerūdijančiojo plieno sudėties tyrimams, pvz., feritų kiekiui nustatyti.
|
|
W celu zagwarantowania odporności na korozję stal poddaje się galwanizacji elektrolitycznej lub ogniowej. Badanie grubości i właściwości mechanicznych powłoki pozwala sprawdzić skuteczność powłoki cynkowej. FISCHER oferuje niezawodne przyrządy pomiarowe do powłok przeciwkorozyjnych. Ponadto dostępne są też przyrządy do badań materiałowych stali nierdzewnej, np. zawartości ferrytu.
|
|
В результате электролитического или горячего цинкования сталь приобретает устойчивость к коррозии. Чтобы убедиться в том, что оцинкованная поверхность выполняет свои функции, необходимо измерить толщину покрытия и определить его механические свойства. FISCHER предлагает надежные анализаторы, предназначенные для исследования антикоррозионных покрытий. Кроме того, компания производит приборы для испытания изделий из нержавеющей стали, например для измерения содержания ферритной фазы.
|
|
Çelik, elektrolizli galvaniz kaplama veya sıcak daldırma galvaniz kaplama ile paslanmaya karşı dirençli hale getirilir. Çinko yüzeyin amacına uygun olduğundan emin olmak için kaplama kalınlığı ve mekanik özellikler test edilmelidir. FISCHER, paslanmaya karşı korumalı kaplamalar için güvenilir analiz cihazları sunar. Ayrıca, paslanmaz çeliğin materyal testi için ferrit içeriği ölçümü gibi cihazlar da bulacaksınız.
|