zne – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  promo.eune.leagueoflegends.com
  League of Legends - Shu...  
Azir je závislý na své schopnosti pohybovat se kolem týmových bojů pomocí Proměnlivých písků. Zvráceným přesunem, Magickým třeskem a snížením poškození ze schopnosti Mstivý vír může Maokai pomoci svému týmu císaře uzamknout a zneškodnit.
Azir thrives on his ability to move around fights with Shifting Sands. Between Twisted Advance, Arcane Smash and the damage reduction of Vengeful Maelstrom, Maokai enables his team to lock down and depose the emperor.
Ο Αζίρ είναι πιο αποτελεσματικός όταν ελίσσεται στις μάχες με την Κινούμενη Άμμο. Χάρη στη Μοχθηρή Εφόρμηση, το Μαγικό Σπάσιμο και τον Ανεμοστρόβιλο Εκδίκησης, ο Μαοκάι δίνει στην ομάδα του τη δυνατότητα να ακινητοποιήσει τον αυτοκράτορα και να τον ρίξει από το θρόνο του.
Azir egyik legfontosabb képessége, hogy a Futóhomokot használva mozog harc közben. A Természetfeletti ugrás, a Misztikus földbecsapás és a sebzéscsökkentést biztosító Bosszúszomjas örvény segítségével Maokai megfoszthatja a császárt ettől a lehetőségtől, így könnyű préda lesz az ellenfél számára.
Azir polega na swojej umiejętności przemieszczania się za pomocą Ruchomych Piasków. Dzięki Spaczonemu Natarciu, Mistycznemu Uderzeniu oraz zmniejszeniu obrażeń Wiru Zemsty Maokai umożliwia swojej drużynie unieruchomienie i zlikwidowanie imperatora.
Azir se bazează pe abilitatea sa de a-și schimba poziția în timpul luptelor cu "Nisipuri mișcătoare". Între "Tornada de ramuri", "Lovitură ocultă" și reducerea daunelor provocate de "Furtună răzbunătoare", Maokai îi permite echipei sale să-l imobilizeze și să-l detroneze pe împărat.
  League of Legends - Shu...  
Ale Xerath si moc Vyzdvižení ukradl pro sebe. Azira přitom zneškodnil a z překrásného hlavního města udělal trosky. Nasus a Renekton, bratři a legendární Vyzdvižení hrdinové, Xeratha zastavili - ale cena byla vysoká: na Renektonovo naléhání uvěznil Nasus svého milovaného bratra se šíleným mágem, aby Xeratha udrželi ve vězení pohřbených trosek Shurimy na celou věčnost.
A thousand years ago, the glorious empire of Shurima shone like a second sun across the desert. Its emperor, Azir, was young but ambitious – and thus easily manipulated. Azir's magus, Xerath, whispered in his ear that the ancient rite of Ascension would give the young emperor the power he craved. But Xerath stole Ascension's power for himself, obliterating Azir and reducing the gleaming capital city to ruins in the process. Nasus and Renekton, brothers and legendary Ascended heroes, stopped Xerath – but the cost was high: at Renekton's urging, Nasus entombed his beloved brother with the mad magus, to keep Xerath doubly contained in the buried ruins of Shurima for all eternity. Or so he believed. For now two adventurers seek the legendary Tomb of the Emperors...
Χίλια χρόνια πριν, η επιβλητική αυτοκρατορία της Σουρίμα έλαμπε σαν δεύτερος ήλιος μέσα στην έρημο. Ο αυτοκράτοράς της, ο Αζίρ, ήταν νέος και φιλόδοξος. Για αυτό το λόγο μπορούσε κανείς να τον παραπλανήσει εύκολα. Ο μάγος του Αζίρ, ο Ζέραθ, του είπε ότι η αρχαία τελετή της Εξύψωσης θα έδινε στο νεαρό αυτοκράτορα τη δύναμη που ποθούσε. Αλλά ο Ζέραθ έκλεψε τη δύναμη της Εξύψωσης για τον εαυτό του, εξουδετέρωσε τον Αζίρ και κατέστρεψε τη μεγαλειώδη πόλη. Ο Νάσους και ο Ρένεκτον, αδέλφια και θρυλικοί Εξυψωμένοι ήρωες σταμάτησαν τον Ζέραθ, αλλά το κόστος ήταν μεγάλο: Μετά από προτροπή του Ρένεκτον, ο Νάσους έθαψε τον αδερφό του μαζί με τον τρελό μάγο, για να φυλακίσει για πάντα τον Ζέραθ στα ερείπια της Σουρίμα. Ή τουλάχιστον αυτό νόμιζε. Γιατί δύο εξερευνητές αναζητούν το θρυλικό Τύμβο των Αυτοκρατόρων...
Tysiąc lat temu wspaniałe imperium Shurimy świeciło blaskiem tysiąca słońca pośród piasków pustyni. Azir, cesarz Shurimy, choć młody, był ambitny, co sprawiało, że łatwo było nim manipulować. Jego nadworny mag Xerath, powiedział mu, że starożytny rytuał Wyniesienia zapewni mu potęgę, której łaknął. Lecz Xerath skradł moc Wyniesienia, zabił Azira i obrócił wspaniałą stolicę w stertę gruzu. Bracia Nasus i Renekton, owiani sławą bohaterowie Wyniesienia zdołali powstrzymać Xeratha, lecz zwycięstwo miało wysoką cenę: Nasus, na prośbę Renektona, zamurował w ruinach Shurimy brata wraz z Xerathem, aby szalony mag nigdy nie opuścił tego miejsca. A przynajmniej taką miał nadzieję. A dziś dwóch łowców przygód poszukuje legendarnego Grobowca Cesarzy...
Acum o mie de ani, mărețul imperiu al Shurimei strălucea precum un al doilea soare deasupra deșertului. Împăratul său, Azir, era tânăr, dar ambițios – și, astfel, ușor de manipulat. Magul lui Azir, Xerath, i-a șoptit că ritul ancestral al iluminării i-ar oferi puterea mult râvnită. Dar Xerath a furat puterea iluminării pentru sine, distrugându-l pe Azir și transformând strălucitoarea capitală în ruine. Nasus și Renekton, frați și eroi iluminați legendari, l-au oprit pe Xerath – dar costul a fost uriaș: la îndemnul lui Renekton, Nasus l-a îngropat pe iubitul său frate cu magul, pentru a-l ține închis în și mai mare siguranță pe Xerath, în ruinele îngropate ale Shurimei, pe vecie. Sau cel puțin așa a crezut. Acum, doi aventurieri caută legendarul mormânt al împăraților...