|
|
Jakékoliv znečišťující látky ve stlačeném vzduchu, například olej, mohou způsobit přerušení procesu, odstávku výroby a nutnost drahého stažení výrobku - nemluvě o ztrátě dobré pověsti společnosti. Výrobci tak nemohou nic riskovat a za všech okolností vyžadují tu nejvyšší kvalitu vzduchu.
|
|
|
Chez CompAir, nous proposons une gamme complète de compresseurs conçus pour fournir un air totalement sans huile respectant les normes de qualité les plus strictes, avec une efficacité de première classe pour vous permettre d'atteindre ces objectifs.
|
|
|
Eventuele verontreinigingen in de perslucht, zoals olie, kan het proces verstoren, de productie stilleggen en kostbare product recalls veroorzaken - en dan hebben we het nog niet eens over de schade aan het merkimago. Dit betekent dat producenten het zekere voor het onzekere moeten nemen en te allen tijde over perslucht van de hoogste kwaliteit moeten beschikken ... zonder enige twijfel.
|
|
|
Wszelkie zanieczyszczenia znajdujące się w sprężonym powietrzu, takie jak olej, mogą spowodować przerwanie bądź zatrzymanie procesu produkcji, niezwykle kosztowne operacje związane z wycofaniem produktu z rynku, nie wspominając już o mogącej ucierpieć reputacji firmy. Bez wątpienia producenci nie mogą ryzykować, dlatego wymagają stałego źródła powietrza najwyższej jakości….
|
|
|
Любые загрязняющие вещества, присутствующие в сжатом воздухе, такие как масло, могут привести к сбоям в технологических процессах, остановке производства и дорогостоящим отзывам продуктов — не говоря уже об ударе по репутации компании. Поэтому производители не могут рисковать и требуют обеспечения высочайшего качества воздуха в любое время и без всяких оговорок.
|