zoekmachines – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  interpares.ca
  seo  
Lokale zoekmachines domineren nu veel binnenlandse markten.
Local search engines now dominate many domestic markets.
Les moteurs de recherche locaux dominent désormais de nombreux marchés nationaux.
Lokale Suchmaschinen dominieren heute viele nationale Märkte.
Los motores de búsqueda locales dominan en la actualidad muchos mercados domésticos.
I motori di ricerca locali dominano oggi molti mercati nazionali
Mecanismos de busca locais agora dominam muitos mercados domésticos.
  seo  
De grootste zoekmachines zoals Google, Yahoo en MSN passen hun website in veel landen aan, vooral in Europa.
Major search engines such as Google, Yahoo, and MSN customize their websites in many countries, especially in Europe.
Les moteurs de recherche les plus importants comme Google, Yahoo et MSN réalisent des versions de leurs sites Internet propres à de nombreux pays, en particulier en Europe.
Große Suchmaschinen wie Google, Yahoo und MSN passen Ihre Websites an viele Länder an, besonders in Europa.
Los principales motores de búsqueda, tales como Google, Yahoo y MSN, adaptan sus sitios web en muchos países, especialmente en Europa.
I maggiori motori di ricerca come Google, Yahoo e MSN personalizzano i loro siti internet in molti stati, soprattutto in Europa
Mecanismos de busca importantes tais como Google, Yahoo e MSN personalizam seus sites em muitos países, especialmente na Europa.
グーグル、ヤフー、MSNなどの主要な検索エンジンは特に欧州など多くの国でウェブサイトをカスタマイズしています。
  seo  
Lokaal aangepaste SEO is één van de makkelijkste manieren om een hogere classificatie te krijgen op zoekmachines.
Locally customized SEO is one of the easiest ways to get higher rankings on search engines.
Lokal angepasste SEO ist einer der einfachsten Wege, ein höheres Ranking in Suchmaschinen zu erreichen.
La adaptación local SEO es una de las maneras más fáciles de conseguir mejores rankings en los motores de búsqueda.
Il SEO personalizzato a livello locale è uno dei modi più facili per raggiungere posizioni più alte nei motori di ricerca
SEO personalizado localmente é um das maneiras mais fáceis de receber classificações mais altas em mecanismos de busca.
地域に合わせてSEOをカスタマイズすることはウェブサイトが検索エンジンで上位に表示されるようにする最も簡単な方法です。
  seo  
Lokalisatie houdt in dat we een product of dienst aanpassen om deze op cultureel en taalkundig vlak geschikt te maken voor het doelpubliek, namelijk mensen. Aan de andere kant voeren we SEO-vertaling 'achter de schermen' uit om uw producten en diensten zichtbaar te maken voor zoekmachines in het doelland.
SEO translation and localization are quite different! Our SEO translation and localization services are not the same. Localization is when we adapt a product or service to make it culturally and linguistically appropriate for the target audience: i.e. humans. In contrast, we perform SEO translation "behind the scenes" in order to make your products and services visible to search engines in the target country.
La traduction de l'optimisation pour moteur de recherche et la localisation sont tout à fait différents ! Nos services de traduction d'optimisation pour moteur de recherche et de localisation ne sont pas les mêmes. La localisation consiste à adapter culturellement et linguistiquement un produit ou un service à un publique cible : c'est-à-dire à des êtres humains. À l'inverse, nous réalisons la traduction d'optimisation pour moteur de recherche « dans les coulisses » afin de rendre vos produits et services visibles pour les moteurs de recherche dans le pays ciblé.
SEO-Übersetzung und Lokalisierung sind ziemlich verschieden! Unsere SEO-Übersetzungs- und Lokalisierungsdienste sind nicht identisch. Lokalisierung bedeutet, dass wir ein Podukt oder eine Dienstleistung anpassen, um sie kulturell und linguistisch für das Zielpublikum - d. h. für Menschen - geeignet zu machen. Andererseits führen wir "hinter den Kulissen" SEO-Übersetzungen durch, um Ihre Produkte und Dinstleistungen für Suchmaschinen im Zielland sichtbar zu machen.
¡La traducción SEO y la localización son cosas muy distintas! Nuestro servicio de traducción SEO y los servicios de localización no son lo mismo. La localización hace referencia a la adaptación de un producto o servicio a fin de hacerlo adecuado en términos culturales y lingüísticos a la audiencia a la que se dirige, es decir, a seres humanos. Por otro lado, la traducción SEO se realiza "entre bastidores" a fin de que sus productos y servicios sean visibles a los motores de búsqueda del país al que queremos llegar.
La traduzione SEO e la localizzazione sono due servizi molto diversi! La traduzione SEO e la localizzazione sono due servizi distinti. Localizzare significa far sì che un prodotto o un servizio siano culturalmente e linguisticamente appropriati per il target di riferimento, inteso come persone. Al contrario la traduzione SEO avviene 'dietro le quinte' e serve a rendere visibili i vostri prodotti e servizi ai motori di ricerca nella cultura di riferimento.
Somente porque seu site se classifica bem em seu país doméstico, não quer dizer que se classificará bem em outros países ao redor do mundo. Só cuidadosamente traduzindo cada um dos elementos SEO do site pode assegurar que seu site seja classificado nos mercados internacionais que você tem como alvo.
  seo  
Voor elke entiteit die nieuwe markten in nieuwe talen wil aanboren, kan het belang van SEO vertaling niet over het hoofd gezien worden. Zeer verschillend van lokalisatie werd onze SEO vertaaldienst ontworpen om uw website zichtbaar te maken voor zoekmachines.
For any entity looking to target new markets in new languages, the importance of SEO translation cannot be overlooked. Quite different from localization, our SEO translation service is designed to make your website visible to search engines. This process involves us accurately translating each of the fundamentals that combine to boost your website's SERP ranking, including target keywords, tags, anchor texts, titles, script messages, and numerous other attributes.
Aucune entreprise visant de nouveaux marchés dans de nouvelles langues ne peut se permettre de négliger l'importance de la traduction de l'optimisation pour moteur de recherche. Notre service de traduction de l'optimisation pour moteur de recherche , ce qui est très différent du service de localisation, est conçu pour permettre aux moteurs de recherche de détecter votre site Internet. Ce processus repose sur la traduction exacte par nos soins de chacun des éléments fondamentaux dont la combinaison améliore votre positionnement dans les SERP, ce qui comprend les mots-clés cible, les balises, les textes d'ancrage, les titres, les messages script et de nombreux autres éléments.
Für jede Organisation, die neue Märkte in neuen Sprachen erschließen möchte, kann die Wichtigkeit von SEO-Übersetzung nicht genug betont werden. Im Gegensatz zu Lokalisierung ist unser SEO-Übersetzungsdienst darauf ausgelegt, Ihre Website für Suchmaschinen sichtbar zu machen. Dieser Vorgang beinhaltet, dass wir jedes der grundlegenden Elemente übersetzen, die gemeinsam das SERP-Ranking Ihrer Website erhöhen, darunter Suchbegriffe, Tags, Ankertexte, Titel, Script-Nachrichten und eine vielzahl weiterer Attribute.
La importancia de la traducción SEO es un elemento clave para toda empresa que quiera entrar en mercados que utilizan idiomas extranjeros. Nuestro servicio de traducción SEO, bastante diferente de un servicio de localización, está diseñado para hacer que su sitio web sea visible en los motores de búsqueda en internet. Este proceso implica la traducción con exactitud de todos los aspectos esenciales que se conjugan para que el ranking SERP de su sitio web tome impulso, lo que incluye palabras claves, etiquetas, textos de hipervínculos, títulos, mensajes de script junto con otros atributos.
Se si desidera posizionarsi in nuovi mercati attraverso nuove lingue, non è possibile sottovalutare l'importanza di una traduzione SEO. La traduzione SEO, ben diversa dalla localizzazione, è progettata per rendere visibile il vostro sito internet ai motori di ricerca. Si tratta di un processo che traduce accuratamente ogni elemento che serva a incrementare il posizionamento SERP del vostro sito internet, come parole chiave, tags, anchor texts, titoli, script e numerosi altri elementi chiave.
Para qualquer entidade procurando apostar em novos mercados em novos idiomas, a importância da tradução SEO não pode ser negligenciada. Bastante diferente de localização, nosso serviço de tradução SEO é projetada para tornar seu site visível a motores de busca. Este processo envolve nos traduzirmos com exatidão cada um dos fundamentos que se combinam para incrementar a classificação SERP do seu site, inclusive palavras-chave, tags, textos-âncora, títulos, mensagens de script e numeroso outros atributos.
  seo  
De manier waarop zoekmachines werken, biedt nood aan SEO-vertaling. De grootste zoekmachines zoals Google, Yahoo en Bing zijn niet enkel beschikbaar in één taal - in plaats daarvan worden ze vertaald naar dozijnen verschillende talen, met elke binnenlandse variant gelieerd aan een onafhankelijke server, die unieke resultaten levert op basis van lokale factoren.
The way search engines work necessitates the need for SEO translation. Major search engines such as Google, Yahoo, and Bing are not just available in one language, instead, they are translated to dozens of different languages, with each domestic variant linked to an independent server that produces unique results determined by local factors. Just because your website ranks well in your home country does not mean it will rank well in other countries around the world. Only by carefully translating each of your website's SEO elements can we ensure that your website is ranked in the international markets you are targeting.
La façon dont les moteurs de recherche fonctionnent rend nécessaire la traduction de l'optimisation pour moteur de recherche. Les moteurs de recherche les plus importants comme Google, Yahoo et Bing ne sont pas simplement disponibles dans une seule langue, ils sont au contraire traduits vers des dizaines de langues différentes, et chacune de leurs versions propres à une langue est liée à un serveur indépendant qui produit des résultats uniques déterminés par des facteurs locaux. Ce n'est pas parce que votre site Internet bénéficie d'un bon classement dans votre pays d'origine qu'il en va de même dans d'autres pays du monde. Ce n'est qu'en traduisant méticuleusement chacun des éléments d'optimisation pour moteur de recherche de votre site Internet que nous pouvons assurer le classement de votre site sur les marchés internationaux que vous visez.
Die Funktionsweise von Suchmaschinen erfordert SEO-Übersetzung. Maßgebliche Suchmaschinen wie Google, Yahoo und Bing sind nicht bloß in einer Sprache verfügbar - stattdessen werden sie in Dutzende verschiedener Sprachen übersetzt, wobei jede lokale Variante mit einem unabhängigen Server in Verbindung steht, der individuelle Ergebnisse in Abhängigkeit von lokalen Faktoren liefert. Dass Ihre Website in Ihrem Heimatland einen guten Rang hat, heißt nicht, dass sie auch in anderen Ländern der Welt gut positioniert ist. Nur indem wir sorgfältigst jedes der SEO-Elemente Ihrer Website übersetzen, können wir gewährleisten, dass Ihre Website in den internationalen Märkten, die Sie erschließen möchten, einen hohen Rang erzielt.
La manera en que funcionan los motores de búsqueda hace necesaria la traducción SEO. Los principales motores de búsqueda como Google, Yahoo y Bing están disponibles no sólo en un idioma, sino que se traducen a docenas de idiomas distintos, todos ellos con variantes peculiares conectadas a un servidor independiente, el cual produce resultados determinados por factores locales. Simplemente porque su sitio web esté bien situado en el ranking de su país de origen no significa que vaya a posicionarse bien en el ranking de los demás países del mundo. Sólo mediante la cuidadosa traducción de cada uno de los elementos SEO de su sitio web se puede conseguir que una página esté bien situada en el ranking de los mercados internacionales objetivos.
Il modo in cui i motori di ricerca lavorano porta ad avere bisogno di una traduzione SEO. I maggiori motori di ricerca come Google, Yahoo e Bing sono disponibili in una varietà di lingue diverse, e ognuna è collegata a un server indipendente che produce risultati specifici derivanti da fattori locali. Se il vostro sito internet si posiziona in alto nel vosto paese di origine, questo non significa che succeda la stessa cosa negli altri stati del mondo. Solo traducendo attentamente tutti gli elementi SEO del vostro sito internet potrete essere certi che il vostro sito si posizioni ai primi posti anche nei nuovi mercati internazionali su cui state puntando.
  seo  
De manier waarop zoekmachines werken, biedt nood aan SEO-vertaling. De grootste zoekmachines zoals Google, Yahoo en Bing zijn niet enkel beschikbaar in één taal - in plaats daarvan worden ze vertaald naar dozijnen verschillende talen, met elke binnenlandse variant gelieerd aan een onafhankelijke server, die unieke resultaten levert op basis van lokale factoren.
The way search engines work necessitates the need for SEO translation. Major search engines such as Google, Yahoo, and Bing are not just available in one language, instead, they are translated to dozens of different languages, with each domestic variant linked to an independent server that produces unique results determined by local factors. Just because your website ranks well in your home country does not mean it will rank well in other countries around the world. Only by carefully translating each of your website's SEO elements can we ensure that your website is ranked in the international markets you are targeting.
La façon dont les moteurs de recherche fonctionnent rend nécessaire la traduction de l'optimisation pour moteur de recherche. Les moteurs de recherche les plus importants comme Google, Yahoo et Bing ne sont pas simplement disponibles dans une seule langue, ils sont au contraire traduits vers des dizaines de langues différentes, et chacune de leurs versions propres à une langue est liée à un serveur indépendant qui produit des résultats uniques déterminés par des facteurs locaux. Ce n'est pas parce que votre site Internet bénéficie d'un bon classement dans votre pays d'origine qu'il en va de même dans d'autres pays du monde. Ce n'est qu'en traduisant méticuleusement chacun des éléments d'optimisation pour moteur de recherche de votre site Internet que nous pouvons assurer le classement de votre site sur les marchés internationaux que vous visez.
Die Funktionsweise von Suchmaschinen erfordert SEO-Übersetzung. Maßgebliche Suchmaschinen wie Google, Yahoo und Bing sind nicht bloß in einer Sprache verfügbar - stattdessen werden sie in Dutzende verschiedener Sprachen übersetzt, wobei jede lokale Variante mit einem unabhängigen Server in Verbindung steht, der individuelle Ergebnisse in Abhängigkeit von lokalen Faktoren liefert. Dass Ihre Website in Ihrem Heimatland einen guten Rang hat, heißt nicht, dass sie auch in anderen Ländern der Welt gut positioniert ist. Nur indem wir sorgfältigst jedes der SEO-Elemente Ihrer Website übersetzen, können wir gewährleisten, dass Ihre Website in den internationalen Märkten, die Sie erschließen möchten, einen hohen Rang erzielt.
La manera en que funcionan los motores de búsqueda hace necesaria la traducción SEO. Los principales motores de búsqueda como Google, Yahoo y Bing están disponibles no sólo en un idioma, sino que se traducen a docenas de idiomas distintos, todos ellos con variantes peculiares conectadas a un servidor independiente, el cual produce resultados determinados por factores locales. Simplemente porque su sitio web esté bien situado en el ranking de su país de origen no significa que vaya a posicionarse bien en el ranking de los demás países del mundo. Sólo mediante la cuidadosa traducción de cada uno de los elementos SEO de su sitio web se puede conseguir que una página esté bien situada en el ranking de los mercados internacionales objetivos.
Il modo in cui i motori di ricerca lavorano porta ad avere bisogno di una traduzione SEO. I maggiori motori di ricerca come Google, Yahoo e Bing sono disponibili in una varietà di lingue diverse, e ognuna è collegata a un server indipendente che produce risultati specifici derivanti da fattori locali. Se il vostro sito internet si posiziona in alto nel vosto paese di origine, questo non significa che succeda la stessa cosa negli altri stati del mondo. Solo traducendo attentamente tutti gli elementi SEO del vostro sito internet potrete essere certi che il vostro sito si posizioni ai primi posti anche nei nuovi mercati internazionali su cui state puntando.