zoekt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.google.nl
  Snelle tips – Op de iPh...  
Of u nu iets zoekt of een routebeschrijving opvraagt, u kunt het infoblad naar links of rechts vegen om door andere resultaten te bladeren. Ziet u iets dat u interessant vindt? Tik erop of veeg het resultaat omhoog om meer informatie te bekijken (zoals openingstijden van een winkel of de stations waar een trein stopt).
Whether searching or getting directions, swipe the info sheet to the left or right to browse additional results. Find one you like? Tap it or swipe it up to see more details (e.g. a business' hours or transit stops).
  10 dingen die u nog nie...  
Moet u op tijd bij uw vertrekgate op de luchthaven zijn? Of zoekt u de weg in het winkelcentrum?
Need to get to your departure gate on time at the airport? Or find your way around the mall?
  Google Adverteren  
De klanten waarnaar u op zoekt bent, zijn ook op zoek naar u - op Google.
Those customers you are looking for, are looking for you – on Google.
  Google Geavanceerd zoeken  
Zoek naar woorden op de hele pagina, in de paginatitel, in het webadres of in links naar de pagina waarnaar u zoekt.
Search for terms in the whole page, page title, or web address, or links to the page you're looking for.
Suchen Sie nach Begriffen auf der gesamten Seite, im Titel der Seite, in der Webadresse oder in Links zu der gesuchten Seite.
  Uw computer en apparate...  
Net zoals Google op internet zoekt naar sites die de beste antwoorden op uw vragen hebben, zoeken we ook naar sites die schadelijk voor gebruikers kunnen zijn of waarop malware is geïnstalleerd. We identiceren en markeren elke dag meer dan 10.000 van deze onveilige sites en geven waarschuwingen weer bij wel 14 miljoen zoekresultaten van Google en 300.000 downloads.
De la même manière que Google recherche sur le Web les sites qui répondent le mieux à vos attentes, nous recherchons les sites qui semblent nuire aux utilisateurs ou comporter des logiciels malveillants. Chaque jour, nous identifions et marquons plus de 10 000 de ces sites non fiables. Nous affichons également des avertissements sur pas moins de 14 millions de résultats de recherche Google et 300 000 téléchargements pour signaler à nos utilisateurs qu'un site Web ou un lien est peut-être suspect.
So wie Google das Internet nach Websites mit den besten Antworten auf Ihre Fragen durchsucht, suchen wir auch nach Websites, die offenbar für die Nutzer schädlich sind oder Malware enthalten. Täglich ermitteln und markieren wir über 10.000 dieser nicht sicheren Websites und zeigen Warnungen bei mehr als 14 Millionen Google-Suchergebnissen und 300.000 Downloads an, um unseren Nutzern mitzuteilen, dass bestimmte Websites oder Links verdächtig erscheinen.
Google, oltre a cercare sul Web i siti con le risposte migliori alle tue domande, cerca anche i siti che sembrano essere dannosi per gli utenti o che contengono malware. Ogni giorno identifichiamo e contrassegniamo oltre 10.000 siti non sicuri e visualizziamo avvisi per 14 milioni di risultati di Ricerca Google e 300.000 download per comunicare ai nostri utenti che potrebbe esserci qualcosa di sospetto dietro un determinato sito web o link.
كما أن Google يبحث لك عبر الويب عن المواقع التي تشتمل على أفضل الإجابات عن استفساراتك، فإننا نبحث أيضًا عن المواقع التي تمثل ضررًا للمستخدمين نظرًا لاحتوائها على برامج ضارة. ففي كل يوم نُحدد ونبلغ عن أكثر من 10000 من هذه المواقع غير الآمنة، كما نعرض تحذيرات على عدد كبير يصل إلى 14 مليون من نتائج بحث Google بالإضافة إلى 300000 عملية تنزيل، حيث نخبر المستخدمين عن احتمال وجود أمر مريب خلف موقع ما أو رابط معين.
Както Google търси в мрежата сайтове с най-добрите отговори на въпросите ви, така проверяваме и за сайтове, които изглеждат опасни за потребителите или съдържат злонамерен софтуер. Всеки ден идентифицираме и означаваме над 10 000 такива опасни сайтове и показваме предупреждения при близо 14 милиона резултати от търсенето с нас и 300 000 изтегляния на файлове, като съобщаваме на потребителите, че в даден уебсайт или връзка има нещо подозрително.
Kao što Google pretražuje web radi pronalaženja web-lokacija s najboljim odgovorima na vaša pitanja, isto tako traži one web-lokacije koje izgledaju kao da mogu naštetiti korisnicima ili sadrže zlonamjeran softver. Svakodnevno identificiramo i označimo više od 10.000 takvih nepouzdanih web-lokacija te prikazujemo upozorenja uz čak 14 milijuna Googleovih rezultata pretraživanja i 300.000 preuzimanja kojima obavještavamo korisnike da se iza konkretne web-lokacije ili veze može kriti neka sumnjiva aktivnost.
Google prohledává web, aby našel stránky, které nejlépe vyhovují vašim dotazům. Stejně tak ale hledá stránky, které pravděpodobně mohou uživatelům uškodit nebo obsahují malware. Každý den určíme a označíme více než 10 000 takových riskantních webů a v až 14 milionech výsledků vyhledávání Google a 300 000 staženích zobrazíme uživatelům varování, že za daným webem nebo odkazem může být něco podezřelého.
Ligesom Google søger på internettet efter websites med de bedste svar på dine spørgsmål, leder vi også efter websites, der ser ud til at være skadelige for brugerne eller indeholde malware. Hver dag identificerer og markerer vi mere end 10.000 af disse usikre websites, og vi viser advarsler på 14 millioner Google-søgeresultater og 300.000 downloads, hvilket fortæller vores brugere, at der kan foregå noget mistænkeligt bag et bestemt website eller link.
जिस प्रकार Google आपके प्रश्नों के सर्वोत्तम उत्तर वाले साइटों के लिए वेब की खोज करता है, उसी प्रकार हम भी उन साइटों को ढूंढते हैं जो उपयोगकर्ताओं के लिए हानिकारक दिखाई देती हैं या जिनमें मैलवेयर होता है. हम प्रतिदिन 10,000 से अधिक असुरक्षित साइटों की पहचान करके उन्हें फ़्लैग करते हैं और हम अपने उपयोगकर्ताओं को यह बताने के लिए कि हो सकता है किसी विशिष्ट वेबसाइट या लिंक के पीछे कुछ संदेहास्पद चल रहा हो, 140 लाख Google खोज परिणामों और 300,000 डाउनलोड तक पर चेतावनियां दिखाते हैं.
Ahogyan a Google keresi az interneten a legjobb válaszokat az Ön kérdéseire, ugyanúgy keressük az olyan webhelyeket, amelyek veszélyesnek tűnnek a felhasználókra nézve, vagy rosszindulatú programot tartalmaznak. Minden nap több mint 10 000 ilyen nem biztonságos webhelyet azonosítunk és jelölünk meg, illetve hozzávetőlegesen 14 millió Google-keresési eredménynél, valamint 300 000 letöltésnél jelenítünk meg figyelmeztetéseket, amelyek felhívják a felhasználó figyelmét, hogy valami gyanús dolog húzódhat meg egy konkrét webhely vagy link mögött.
Kaip ir ieškodama žiniatinklyje svetainių, kuriose geriausiai atsakoma į jūsų klausimus, „Google“ taip pat ieško svetainių, žalingų jūsų naudotojams ar kuriose yra kenkėjiškų programų. Kasdien aptinkame ir pažymime daugiau nei 10 000 tokių nesaugių svetainių ir rodome įspėjimus net 14 mln. „Google“ paieškos rezultatų ir 300 000 atsisiuntimų, pranešdami naudotojams, kad tam tikroje svetainėje ar nuorodoje gali būti įtartinų elementų.
Tot așa cum Google caută pe web cele mai bune răspunsuri la întrebările dvs., căutăm, de asemenea, site-uri care par să fie dăunătoare pentru utilizatori sau care conțin programe malware. Identificăm și semnalăm zilnic peste 10.000 de astfel de site-uri nesigure și afișăm avertismente pentru 14 milioane de rezultate ale Căutării Google și 300.000 de descărcări, informând utilizatorii atunci când pare să existe un comportament suspect al unui site sau link.
Tako kot Google v spletu išče spletna mesta z najboljšimi odgovori na vaša vprašanja, išče tudi spletna mesta, ki so videti škodljiva uporabnikom ali na katerih bi lahko bila škodljiva programska oprema. Vsak dan prepoznamo in označimo več kot 10.000 nevarnih spletnih mest ter v 14 milijonih rezultatov Iskanja Google in 300.000 prenosih prikažemo opozorila uporabnikom, da se na nekem spletnem mestu ali povezavi dogaja nekaj sumljivega.
เช่นเดียวกับที่ Google ค้นเว็บเพื่อหาไซต์ที่มีคำตอบที่ดีที่สุดสำหรับคำถามของคุณ เรามองหาไซต์ที่ดูเหมือนว่าเป็นอันตรายต่อผู้ใช้หรือมีมัลแวร์บนไซต์ด้วยเช่นกัน ทุกๆ วันเราระบุและตั้งค่าสถานะไซต์ที่ไม่ปลอดภัยมากกว่า 10,000 แห่ง และแสดงคำเตือนในนผลการค้นหาของ Google มากถึง 14 ล้านรายการและการดาวน์โหลดถึง 300,000 รายการ เพื่อบอกผู้ใช้ของเราว่าอาจมีบางสิ่งที่น่าสงสัยภายใต้เว็บไซต์หรือลิงก์หนึ่งๆ
Google'ın sorularınıza ilişkin en iyi yanıtları içeren siteleri Web'de araması gibi, kullanıcılar için zararlı olduğu veya kötü amaçlı yazılım içerdiği görülen siteleri de ararız. Her gün bu güvenli olmayan sitelerin 10.000'den fazlasını tanımlayıp işaretliyoruz ve 14 milyon kadar Google Arama sonucunda ve 300.000 indirmede uyarılar göstererek kullanıcılarımıza söz konusu web sitesinin veya bağlantının arkasında şüpheli bir şeylerin olabileceğini söylüyoruz.
Sama seperti Google mencari di web untuk tapak yang mempunyai jawapan yang terbaik untuk soalan anda, kami juga mencari tapak yang kelihatan berbahaya kepada pengguna atau mengandungi perisian hasad. Setiap hari, kami mengenal pasti dan membenderakan lebih 10,000 tapak yang tidak selamat dan kami memaparkan amaran pada sebanyak 14 juta hasil Carian Google dan 300,000 muat turun, memberitahu pengguna kami bahawa mungkin ada sesuatu yang mencurigakan berlaku di sebalik tapak web atau pautan tertentu.
Do mesmo xeito en que Google busca na web sitios que conteñan as mellores respostas ás túas preguntas, tamén buscamos sitios que parecen nocivos para os usuarios ou que conteñen malware. Cada día identificamos e marcamos máis de 10.000 deses sitios inseguros e amosamos advertencias en ata 14 millóns de resultados da busca de Google e en 300.000 descargas, indicando aos nosos usuarios que é posible que haxa algo sospeitoso detrás dun sitio web ou ligazón en particular.
જેમ Google તમારા પ્રશ્નોના શ્રેષ્ઠ જવાબો સાથેની સાઇટ્સને વેબ શોધે છે, તેમ અમે પણ એવી સાઇટ્સને શોધીએ છે જે વપરાશકર્તાઓ માટે નુકસાનકારક લાગી અથવા તેમના પર માલવેર હોઈ શકે છે. દરરોજ અમે તે 10,000 કરતાં વધુ અસુરક્ષિત સાઇટ્સ ઓળખી અને ધ્વજ કરીએ છીએ અને ચોક્કસ વેબસાઇટ અથવા લિંક પર કંઈક શંકાસ્પદ થઈ રહ્યું છે એ અમારા વપરાશકર્તાઓને કહીને અમે વધુમાં વધુ 14 મિલિયન Google શોધ પરિણામો અને 300,000 ડાઉનલોડ્સ પર ચેતવણીઓ બતાવીએ છીએ.
بالکل جیسے Google آپ کے سوالات کے بہترین جوابات والی سائٹوں کیلئے ویب کی تلاش کرتا ہے، ہم ایسی سائٹوں کو بھی دیکھتے ہیں جو صارفین کیلئے نقصاندہ ہو سکتی ہیں یا ان میں میلویئر ہو سکتا ہے۔ روزانہ ہم ان غیر محفوظ سائٹوں میں سے 10,000 سے زیادہ سائٹوں کی شناخت کرتے ہیں اور ان پر پرچم لگاتے ہیں، اور ہم اپنے صارفین کو یہ بتاتے ہوئے کہ کسی مخصوص ویب سائٹ یا لنک کے پس پردہ ممکن ہے کوئی مشتبہ چیز چل رہی ہو، 14 ملین Google تلاش کے نتائج اور 300,000 ڈاؤن لوڈز پر انتباہات دکھاتے ہیں۔
  Basisbeginselen van int...  
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
  Basisbeginselen van int...  
Als u met de bus wilt of het dichtstbijzijnde metrostation zoekt, kunnen bepaalde online kaartsystemen (zoals Google Maps) u helpen van A naar B te komen. Typ in Google Maps het adres van uw vertrekpunt en van uw bestemming.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Działanie wyszukiwarek opiera się na pobieraniu i indeksowaniu wszystkich informacji, które są w sieci. Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.
  Verklarende woordenlijs...  
Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
Internet comporte tant de sites Web et d'adresses IP que votre navigateur ne peut pas tous les localiser automatiquement. Il doit rechercher chacun d'eux. C'est là que le DNS (Domain Name System, système de noms de domaine) entre en jeu. Le système DNS est en quelque sorte l'annuaire du Web, mais au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com, par exemple) à une adresse IP pour afficher le site correspondant.
Internet ha così tanti siti web e indirizzi IP che il browser non sa automaticamente dove si trova ognuno di essi. Deve cercarli. Qui entra in gioco il DNS (Domain Name System). Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP e ti rimanda al sito desiderato.
Δεδομένου ότι το διαδίκτυο διαθέτει τόσο πολλούς ιστότοπους και διευθύνσεις IP, το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν γνωρίζει αυτομάτως την τοποθεσία του καθενός. Θα πρέπει να αναζητά την καθεμιά. Εδώ χρησιμεύει το DNS (Domain Name System). Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
インターネットには、あまりにも多くのウェブサイトと IP アドレスが存在するので、個々のサイトの実際の場所をブラウザが自動的に知ることはできません。ブラウザは、ウェブサイトを 1 つずつ調べる必要があります。ここで、DNS(ドメイン ネーム システム)が登場します。DNS とは、いわばウェブの電話帳です。DNS は、電話帳のように「John Doe」などの名前から電話番号を調べるのではなく、www.google.co.jp などの URL から IP アドレスを調べ、ユーザーを目的のサイトに誘導します。
Aangesien die internet so baie webwerwe en IP-adresse het, kan jou blaaier nie outomaties weet waar elkeen geleë is nie. Dit moet elkeen in 'n gids opsoek. Dit is waar die DNS (domeinnaamstelsel) inkom. Die DNS is in wese die "telefoongids" vir die web. Maar in plaas daarvan om "John Doe" in 'n foonnommer te omskep, omskep die DNS 'n URL (Gmail ನಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಯಾರಾದರೂ ಹಾನಿಕಾರಕ ಅಥವಾ ಮಾಲ್‌ವೇರ್ ಹೊಂದಿರುವಂತಹ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನಿಂದ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಅಥವಾ PDF ನಂತೆ ಕಂಡುಬರುವಂತಹ ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅನ್ನು ಹಾನಿ ಮಾಡಬಹುದಾದಂತಹ ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಏನನ್ನಾದರೂ ನೀವು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದರೆ ನಿಮಗೆ ಎಚ್ಚರಿಸಲು ನಾವು ಸಹ ಅದೇ ರೀತಿಯ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತೇವೆ.www.google.com) in 'n IP-adres, sodat jy na die werf gaan waar jy wil wees.
Com que Internet té tants llocs web i adreces IP, el navegador no sap automàticament on és cadascuna d'elles. Les ha de consultar. Aquí és on entra en joc el DNS (Sistema de noms de domini). El DNS és bàsicament la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL (www.google.com) a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
S obzirom da na internetu postoji tako puno web-lokacija i IP adresa, vaš preglednik ne zna automatski gdje se svaka od njih nalazi. Svaku treba posebno potražiti. Tu nastupa DNS (sustav naziva domena). DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL (www.google.com) u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
Internetissä on valtavasti verkkosivustoja ja IP-osoitteita, joten selain ei voi automaattisesti tietää, missä kukin sivusto sijaitsee. Sen täytyy etsiä jokainen sivu erikseen. Tähän käytetään nimipalvelujärjestelmää (DNS, Domain Name System). DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
Siden Internett har så mange nettsteder og IP-adresser, vet ikke nettleseren din automatisk hvor hver enkelt av dem er plassert. I stedet må den slå opp hver og en. Det er her DNS (domenenavn-system) kommer inn i bildet. DNS-systemet er i det store og det hele telefonkatalogen for nettet. I stedet for å oversette «John Doe» til et telefonnummer, oversetter DNS-systemet heller en nettadresse (www.google.com) til en IP-adresse, og du kommer deg til nettstedet du ser etter.
W internecie jest tak dużo stron i adresów IP, że przeglądarka nie wie, gdzie ich szukać. Za każdym razem musi to sprawdzić. Właśnie do tego potrzebuje systemu DNS (Domain Name System). DNS to w praktyce książka telefoniczna internetu. Jednak zamiast podpowiadać, jaki numer telefonu ma Jan Kowalski, DNS przekształca adres URL (np. www.google.pl) w adres IP, wskazując położenie strony, której szukasz.
Deoarece pe internet există atât de multe site-uri web și adrese IP, browserul dvs. nu știe în mod automat unde se află fiecare dintre acestea. Trebuie să le caute pe fiecare în parte. Aici intervine DNS (Sistemul denumirilor de domenii). DNS este, practic, „cartea de telefon” pentru internet. În loc să asocieze „Ion Popescu” unui număr de telefon, DNS asociază adresa URL (www.google.com) cu o adresă IP, direcționându-vă pe site-ul dorit.
V internetu je ogromno spletnih mest in naslovov IP, zato brskalnik ne ve takoj, kje točno so. Vsako mesto ali naslov mora poiskati posebej. In tukaj stopi v igro sistem domenskih imen (DNS). Sistem DNS je neke vrste telefonski imenik za splet. Sistem DNS pri dostopanju do želenega spletnega mesta ne pretvori imena »Janez Novak« v telefonsko številko, ampak URL (www.google.com) v naslov IP.
Eftersom det finns så många webbplatser och IP-adresser på internet kanske webbläsaren inte automatiskt vet var varje finns. Det måste därför söka upp en efter en. Det är där DNS (Domain Name System) kommer in. DNS är med andra ord webbens telefonkatalog. Istället för att översätta Anna Andersson till ett telefonnummer översätter DNS istället en webbadress (www.google.com) till en IP-adress som tar dig till den webbplats du letar efter.
İnternet'te çok sayıda web sitesi ve IP adresi olduğundan, tarayıcınız bunların tek tek nerede bulunduğunu otomatik olarak bilmez. Her birini araması gerekir. Bu noktada DNS (Alan Adı Sistemi) devreye girer. DNS, aslında Web'in telefon defteridir. Telefon rehberinde nasıl "Ali Demir" adına ait telefon numarasını bulabiliyorsanız, DNS' de aynı şekilde www.google.com gibi bir URL'nin karşılığı olan IP adresini bularak sizi aradığınız siteye götürür.
Vì Internet có rất nhiều trang web và địa chỉ IP nên trình duyệt của bạn không tự động biết vị trí của mỗi trang web và địa chỉ IP. Trình duyệt phải tra cứu từng trang web và địa chỉ IP. Đó là lý do DNS (Hệ thống tên miền) xuất hiện. DNS về cơ bản là cuốn danh bạ điện thoại dành cho web. Thay vì dịch “John Doe” sang số điện thoại, DNS dịch URL (www.google.com) sang địa chỉ IP, đưa bạn tới trang web mà bạn đang tìm kiếm.
Tā kā internetā ir neskaitāmas vietnes un IP adreses, jūsu pārlūkprogramma nevar automātiski zināt, kur atrodas katra no tām. Tai ir jāapskata tās visas. Šī iemesla dēļ tika izveidota domēnu nosaukumu sistēma (Domain Name System — DNS). DNS ir kā tīmekļa tālruņa grāmata. Līdzīgi ieraksta “Kaspars Ginters” pārvēršanai par tālruņa numuru sistēmā DNS vietrādis URL (www.google.com) tiek pārvērsts par IP adresi, atverot vietni, ko meklējat.
இணையத்தில் பல இணையதளங்களும் IP முகவரிகளும் இருப்பதால், ஒவ்வொன்றும் எங்குள்ளது என்பதைத் தானாகவே உங்கள் உலாவியால் அறிய முடியாது. இது ஒவ்வொன்றையும் தேட வேண்டியிருக்கும். இதற்கு உதவியாகவே DNS (கலப் பெயர் அமைப்பு) செயல்படுகிறது. இணையத்திற்கான தொலைபேசி புத்தகமே DNS ஆகும். “ஜான் டோ” என்பதை தொலைபேசி எண்ணாக மொழிபெயர்ப்பதற்குப் பதில், DNS ஆனது www.google.com URL ஐ IP முகவரியாக மொழிபெயர்க்கிறது. URL என்பது நீங்கள் தேடும் தளத்திற்கு உங்களைக் கொண்டுசெல்லும் முகவரியாகும்.
Interneten hainbeste webgune eta IP helbide daudenez, arakatzaileak ez daki automatikoki bakoitza non dagoen kokatuta. Bakoitza bilatu egin behar du. Horixe da DNSaren (Domeinu-izenen sistemaren) lana. Funtsean, DNSa sarearen telefono-gida da. “Jon Arrieta” telefono-zenbaki gisa itzuli beharrean, DNSak www.google.com URLa IP helbide bihurtzen du eta bilatzen ari zaren gunera eramaten zaitu.
Oleh kerana Internet mempunyai banyak tapak web dan alamat IP, penyemak imbas anda tidak mengetahui secara automatik lokasi setiap satu tapak atau alamat ini berada. Penyemak imbas perlu mencari setiap satu. Di sinilah DNS (Domain Name System) memainkan peranan. DNS secara asasnya ialah buku telefon untuk Web. Daripada menterjemah "John Doe" kepada nombor telefon, DNS sebaliknya menterjemahkan URL (www.google.com) menjadi alamat IP, yang membawa anda ke tapak yang sedang anda cari.
በይነመረቡ በጣም ብዙ ድር ጣቢያዎች እና የአይ ፒ አድራሻዎች ስላሉት አሳሽዎ እያንዳንዱ የት እንደሚገኝ በራስ-ሰር አያውቅም። እያንዳንዱ የት እንደሆነ ፈልጎ ማየት አለበት። እዚህ ላይ ነው ዲ ኤን ኤስ (የጎራ ስም ስርዓት) የሚመጣው። ዲ ኤን ኤስ በመሠረቱ የድሩ ስልክ ማውጫ ነው። «አበበ ቶሎሳ»ን ወደ ስልክ ቁጥር ከመተርጎም ይልቅ ዲ ኤን ኤስ አንድ ዩ አር ኤል (www.google.com) ወደ አይ ፒ አድራሻ ቀይሮት ወደሚፈልጉት ጣቢያ ይወስደዎታል።
Debido a que a Internet dispón de tantos sitios web e enderezos IP, o teu navegador non sabe automaticamente onde se atopa cada un deles e ten que buscar un por un. Aquí é onde entra en xogo o DNS (Domain Name System, Sistema de nomes de dominio). O DNS é esencialmente a axenda de teléfonos da web. En lugar de traducir “Iago Dosil” nun número de teléfono, o DNS traduce un URL, www.google.com, nun enderezo IP, o cal permite dirixirte ao sitio que estás a buscar.
ઇન્ટરનેટમાં ઘણી વેબસાઇટ્સ અને IP સરનામા હોવાથી, તમારા બ્રાઉઝરને આપમેળે ખબર નથી કે પ્રત્યેક એક ક્યાં સ્થિત છે. તેને દરેક પર નજર રાખવી પડશે. ત્યાં જ DNS (ડોમેન નામ સિસ્ટમ) આવે છે. DNS વેબ માટેની આવશ્યક ફોન પુસ્તિકા છે. ફોન નંબરમાં “John Doe” નો અનુવાદ કરવાને બદલે, DNS, URL www.google.com ને, તમે જે સાઇટ શોધી રહ્યાં છો તેના પર તમને લઈ જતા, IP સરનામાંમાં અનુવાદિત કરે છે.
इंटरनेटवर बर्‍याच वेबसाइट आणि IP पत्ते असल्‍यामुळे, प्रत्‍येक कुठे आहे ते आपल्‍या ब्राउझरला स्‍वयंचलितपणे माहित नसते. त्‍यास प्रत्‍येकास पहावे लागते. म्‍हणून DNS (डोमेन नाव प्रणाली) अस्‍तित्‍वात आले. DNS हे प्रामुख्‍याने वेबसाठी फोन बुक आहे. “जॉन डो” चा फोन नंबरमध्‍ये अनुवाद करण्‍यापेक्षा, DNS आपण शोधत असलेल्‍या साइटवर नेणार्‍या एका URL (www.google.com) चा IP पत्त्‍यात अनुवाद करते.
ఇంటర్నెట్ అనేక వెబ్‌సైట్‌లను మరియు IP చిరునామాలను కలిగి ఉంటుంది కనుక, ప్రతి ఒక్కటి ఏ స్థానంలో ఉందో మీ బ్రౌజర్ స్వయంచాలకంగా తెలుసుకోలేదు. అది ప్రతిదాన్ని చూడాల్సి ఉంటుంది. ఇటువంటి సమయంలో DNS (డొమైన్ పేరు సిస్టమ్) ఉపయోగపడుతుంది. DNS అనేది వెబ్‌కు అతిముఖ్యమైన ఫోన్ బుక్. “జాన్ డూ”ని ఫోన్ నంబర్ రూపంలోకి మార్చడం వలె కాకుండా, DNS అనేది మిమ్మల్ని మీరు వెతుకుతున్న సైట్‌కు తీసుకువెళ్లడానికి (www.google.com) URLను IP చిరునామా రూపంలోకి మారుస్తుంది.
چونکہ انٹرنیٹ میں بہت ساری ویب سائٹیں اور IP پتے ہیں اس لئے آپ کے براؤزر کو خود بخود نہیں معلوم ہوتا ہے کہ ہر ایک کہاں واقع ہوتا ہے۔ اسے ہر ایک کو دیکھنا پڑتا ہے۔ یہی وہ جگہ ہے جہاں DNS (ڈومین نام سسٹم) آتا ہے۔ DNS بنیادی طور پر ویب کی فون بک ہے۔ "John Doe" کا ایک فون نمبر میں ترجمہ کرنے کے بجائے، آپ کو اس سائٹ پر لے جاکر جس کو آپ تلاش کر رہے ہیں، DNS URL (www.google.com)‎ کا ایک IP پتہ میں ترجمہ کرتا ہے۔
ഇന്റർനെറ്റിൽ നിരവധി വെബ്‌സൈറ്റുകളും IP വിലാസങ്ങളും ഉള്ളതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിന് സ്വപ്രേരിതമായി ഓരോന്നും എവിടെയാണ് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നതെന്ന് അറിയില്ല. ഇത് ഓരോന്നും അന്വേഷിക്കണം. ഇവിടെയാണ് DNS (ഡൊമെയ്ൻ നാമ സംവിധാനം) ആവശ്യമായി വരുന്നത്. വെബിന്റെ “ഫോൺബുക്കാണ്” DNS. “John Doe” എന്നതിനെ ഒരു ഫോൺ നമ്പറിലേ‌യ്‌ക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നതിന് പകരം നിങ്ങൾ തിരയുന്ന സൈറ്റിലേ‌യ്‌ക്ക് കൊണ്ടുപോകുന്നതിന് DNS ഒരു URL-നെ (www.google.com) IP വിലാസത്തിലേ‌യ്‌ക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു.