zomer – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 56 Results  www.molnar-banyai.hu  Page 10
  Vijveronderhoud  
In de zomer vinden 3 processen gelijktijdig plaats:
En été, trois situations se présentent simultanément :
In estate si hanno contemporaneamente tre situazioni:
Yazın aynı anda üç olgu meydana gelir:
  Vijveronderhoud  
In principe onderscheiden de jaargetijden in de mediterrane gebieden zich niet bijzonder van de gematigde gebieden, met als uitzondering dat de zomerperioden veel warmer zijn en ze minder regen ontvangen (winterregengebied) en in de winterperiode strenge vorst een zeldzaamheid is.
En principe, les saisons des régions méditerranéennes ne diffèrent pas de manière significative de celles des zones tempérées, hormis le fait que les étés y sont bien plus chauds et moins pluvieux (zones de pluies hivernales) et que les périodes de gel sévère sont plutôt rares pendant l'hiver. Les différences les plus importantes se rapportent aux mois d'été et d'hiver.
Generalmente le stagioni delle regioni mediterranee non si differenziano molto dalle zone temperate con l'eccezione delle estati molto più calde e povere di pioggia (zone di piogge invernali) e degli inverni che hanno raramente periodi di forte gelo. Le differenze più importanti si registrano nei mesi d'estate e d'inverno.
İlke olarak, Akdeniz bölgesinde mevsimler yazların çok daha sıcak ve kurak geçmesi (kış yağmuru bölgeleri) ve kış aylarında don dönemlerinin oldukça seyrek olması dışında ılıman bölgelerden pek farklılık göstermez. Burada en önemli farklar yaz ve kış aylarında görülür.
  Nieuwe producten  
Heeft u er al wel eens over nagedacht waarom er een speciale zomervoeding voor uw koi moet zijn? In de zomer ontstaan twee bijzondere situaties: aan de ene kant stijgt de watertemperatuur naar deels maximaal ...
Haben Sie sich schon einmal Gedanken gemacht, warum es ein spezielles Sommerfutter für Ihre Koi geben muss? Im Sommer entstehen zwei besondere Situationen: Zum einen steigt die Wassertemperatur in teilweise ...
Ti sei mai chiesto perché è necessario uno speciale mangime estivo per le tue carpe koi? In estate abbiamo due situazioni particolari: da un canto la temperatura dell’acqua sale e può raggiungere ambiti ...
  Verwarmen en koelen  
Afhankelijk van waar u woont zal uw kamertemperatuur onder de noodzakelijke watertemperatuur liggen. Alleen in de zomer en in tropische landen is verwarming niet nodig. Thermostaten verwarmen uw water automatisch op de ingestelde watertemperatuur en schakelen zichzelf dan uit.
Solitamente la temperatura ambiente si trova al di sotto della temperatura dell'acqua desiderata. Soltanto in estate e nei paesi tropicali non è necessario un riscaldamento. I termoriscaldatori scaldano l'acqua automaticamente alla temperatura impostata e poi si spengono. In questo modo la temperatura dell'acqua rimarrà costante.
  Nieuwe producten  
JBL komt deze zomer met een volledig nieuw programma vrij verkrijgbare geneesmiddelen voor de vakhandel. Alle nieuwe JBL geneesmiddelen zijn te herkennen aan de toevoeging “Plus” in de naam. De hoofdnaam van het ...
Ein komplett neues Arzneimittelprogramm für frei verkäufliche Heilmittel bietet JBL dem Fachhandel in diesem Sommer an. Alle neuen JBL Heilmittel sind an dem Namenszusatz „Plus“ zu erkennen. Der ...
This summer, JBL is offering specialist shops a completely new range of drugs for over-the-counter remedies. All of the new JBL remedies can be recognised by the name affix, “Plus”. The basic product name such as ...
  ProPond® / NEO Index®  
Daarachter verbergt zich de proteïne-vetverhouding in het voer. Als men slechts het jaargetijde in acht neemt, hebben de vissen in de winter maar half zoveel proteïnen nodig (2:1) als in de zomer (4:1).
NEO Index® significa literalmente: alimentación natural y de energía optimizada. Esto comprende la proporción de proteínas y grasas en el alimento. Si solo se tuviese en cuenta la estación del año, los peces en invierno necesitarían la mitad de proteínas (2:1) que en verano (4:1). Pero como no solo se tiene en cuenta la estación, es decir, la temperatura del agua, sino que también juegan un papel decisivo el tamaño y la edad de los peces, así como la función del alimento (p. ej., comida para el crecimiento), se ha desarrollado el NEO Index®, que aúna todas estas características. Alimente sus peces de forma equilibrada y natural con JBL ProPond durante todo el año, para que se mantengan sanos y activos por mucho tiempo. Estimula todas las funciones vitales para que los peces estén fuertes y activos, y muestren unos colores vivos. Los componentes prebióticos del alimento favorecen su elevada digestibilidad.
  Nieuwe producten  
Waarom de zomer niet als de winter is
Why Summer is Not Winter
Warum der Sommer kein Winter ist
Por qué el verano no es igual que el invierno
Why Summer is Not Winter
Why Summer is Not Winter
  JBL PondOxi-Set  
Planten en vissen hebben zuurstof nodig om te overleven. In de winter en bij hoge watertemperaturen in de zomer kan het tot zuurstofgebrek in de vijver komen. De beluchtingsset Pond Oxi van JBL voorkomt zuurstofgebrek.
Les plantes et les poissons ont besoin d'oxygène pour vivre. En hiver et en cas de températures élevées dans l'eau en été, le bassin peut manquer d'oxygène. Le kit d'aération PondOxi protège le bassin du manque d'oxygène.
Le piante e i pesci hanno bisogno di ossigeno per vivere. Durante l'inverno e in estate, quando le temperature dell’acqua sono troppo alte, può verificarsi nel laghetto una deficienza di ossigeno. Il kit di aerazione JBL Pond Oxi con galleggiante e pietra porosa protegge il laghetto dalla carenza di ossigeno.
Растениям и рыбам для жизни нужен кислород. Зимой и при высокой температуре воды летом кислорода в пруду не хватает. Комплект для аэрации Pond Oxi компании JBL защитит пруд от недостатка кислорода.
  Ziekteverwekkers moeten...  
JBL komt deze zomer met een volledig nieuw programma vrij verkrijgbare geneesmiddelen voor de vakhandel. Alle nieuwe JBL geneesmiddelen zijn te herkennen aan de toevoeging “Plus” in de naam. De hoofdnaam van het product, bijv.
This summer, JBL is offering specialist shops a completely new range of drugs for over-the-counter remedies. All of the new JBL remedies can be recognised by the name affix, “Plus”. The basic product name such as ArguPond will stay the same.
This summer, JBL is offering specialist shops a completely new range of drugs for over-the-counter remedies. All of the new JBL remedies can be recognised by the name affix, “Plus”. The basic product name such as ArguPond will stay the same.
This summer, JBL is offering specialist shops a completely new range of drugs for over-the-counter remedies. All of the new JBL remedies can be recognised by the name affix, “Plus”. The basic product name such as ArguPond will stay the same.
  Nieuwe producten  
Heeft u er al wel eens over nagedacht waarom er een speciale zomervoeding voor uw koi moet zijn? In de zomer ontstaan twee bijzondere situaties: aan de ene kant stijgt de watertemperatuur naar deels maximaal ...
Have you ever wondered why you need to feed your koi with special summer food? In summer there are two special situations: Firstly the water temperature sometimes increases to critical ranges (30°C). This then ...
Haben Sie sich schon einmal Gedanken gemacht, warum es ein spezielles Sommerfutter für Ihre Koi geben muss? Im Sommer entstehen zwei besondere Situationen: Zum einen steigt die Wassertemperatur in teilweise ...
¿Se ha preguntado alguna vez por qué es necesario que haya un alimento especial de verano para sus kois? En verano se presentan dos situaciones especiales: por una parte, la temperatura del agua aumenta a unos ...
Have you ever wondered why you need to feed your koi with special summer food? In summer there are two special situations: Firstly the water temperature sometimes increases to critical ranges (30°C). This then ...
Have you ever wondered why you need to feed your koi with special summer food? In summer there are two special situations: Firstly the water temperature sometimes increases to critical ranges (30°C). This then ...
  Biotoopinformatie  
Deze gegevens zijn natuurlijk een momentopname en zijn nooit voldoende als basis voor een correcte dierverzorging want er zijn ten allen tijde schommelingen per jaargetijde. In de tropen wordt deze weliswaar niet door zomer en winter gekenmerkt echter door droge perioden en regenseizoenen.
Pendant les expéditions de recherche JBL, de nombreuses données et observations ont été collectées dans les milieux de vie des animaux de terrarium du monde entier, puis documentées. Ces données ne sont bien sûr que le reflet d’un état momentané et ne sauraient être utilisées comme base unique pour la maintenance des animaux originaires de ces régions. Les pays tropicaux, en effet, sont soumis à des fluctuations saisonnières qui ne sont pas déterminées par l’été et l’hiver, mais par la saison sèche et la saison des pluies. D’autre part, il existe des zones de microclimats, résultant par exemple de montagnes, de vallées et de cours d'eau.
Während der JBL Forschungsexpeditionen wurden viele Daten und Beobachtungen aus den Lebensräumen der Terrarientiere weltweit gesammelt und dokumentiert. Diese Daten sind natürlich nur eine Momentaufnahme und sollten nie als alleinige Grundlage für die Pflege der Tiere aus der Region herangezogen werden. Denn es gibt jahreszeitliche Schwankungen in den Tropen, die zwar nicht durch Sommer und Winter, sondern durch Trocken- und Regenzeit bestimmt werden. Außerdem existieren Mikroklimabereiche, die z. B. durch Berge, Täler und Gewässer entstehen.
Durante las expediciones de investigación de JBL se han recogido y documentado muchos datos y observaciones sobre los hábitats de los animales de terrario en todo el mundo. Lógicamente, estos datos suponen solo un registro momentáneo y no deben ser la base única para el cuidado de los animales de la región correspondiente. Esto se debe a que existen fluctuaciones estacionales en los trópicos que, aunque no están determinadas por el verano y el invierno, sí lo están por la temporada seca y la temporada de lluvias. Además, existen zonas de microclimas creados, p. ej., por montañas, valles o ríos y lagos.
We have collected and documented masses of data and observations from the worldwide habitats of terrarium animals during the JBL research expeditions. These data are of course only a snapshot and should never only be used as sole basis for the care of animals in that region, since there are seasonal fluctuations in the tropics which are not determined by summer and winter but by dry and rainy seasons. Furthermore there are also microclimate spaces, such as those caused by mountains, valleys and waters.
  Waarom de zomer niet al...  
In de zomer ontstaan twee bijzondere situaties: aan de ene kant stijgt de watertemperatuur naar deels maximaal toelaatbare hoogten (30 °C). Als gevolg hiervan wordt het zuurstofgehalte in het water gereduceerd.
Im Sommer entstehen zwei besondere Situationen: Zum einen steigt die Wassertemperatur in teilweise grenzwertige Bereiche (30 °C). Daraus resultiert ein reduzierter Sauerstoffgehalt des Wassers. Ein Koi benötigt bei 10 °C Wassertemperatur 45 mg Sauerstoff pro kg Fischgewicht pro Stunde. Bei 20 °C verdoppelt sich der Sauerstoffbedarf und beim Fressen steigt er auf bis zu 500 mg Sauerstoff pro kg Fisch in der Stunde!
En verano se presentan dos situaciones especiales: por una parte, la temperatura del agua aumenta a unos niveles parcialmente extremos (30 °C). Esto provoca la reducción de la concentración de oxígeno en el agua. Un koi necesita 45 mg de oxígeno por cada kg de peso por hora a una temperatura del agua de 10 °C. A 20 °C se duplica la demanda de oxígeno y, cuando come, ¡aumenta hasta los 500 mg de oxígeno por kg de pez por hora!
In estate abbiamo due situazioni particolari: da un canto la temperatura dell’acqua sale e può raggiungere ambiti rischiosi (30 °C). Ciò comporta un ridotto contenuto di ossigeno. Ad una temperatura di 10 °C una koi ha bisogno di 45 mg di ossigeno per kg di peso corporeo/ora. Con 20 °C si raddoppia il fabbisogno di ossigeno. Quando poi la koi mangia, necessita fino a 500 mg di ossigeno per chilo corporeo/ora.
In summer there are two special situations: Firstly the water temperature sometimes increases to critical ranges (30°C). This then results in a reduced oxygen level of the water. At 10 °C water temperature a koi needs 45 mg oxygen per kg fish weight and hour. With 20 °C the oxygen requirement doubles and during feeding it rises up to 500 mg oxygen per kg fish and hour!
In summer there are two special situations: Firstly the water temperature sometimes increases to critical ranges (30°C). This then results in a reduced oxygen level of the water. At 10 °C water temperature a koi needs 45 mg oxygen per kg fish weight and hour. With 20 °C the oxygen requirement doubles and during feeding it rises up to 500 mg oxygen per kg fish and hour!
  JBL | Themawereld  
Afhankelijk van waar u woont zal uw kamertemperatuur onder de noodzakelijke watertemperatuur liggen. Alleen in de zomer en in tropische landen is verwarming niet nodig. Thermostaten verwarmen uw water automatisch op de ingestelde watertemperatuur en schakelen zichzelf dan uit.
Je nachdem, wo Sie leben, wird Ihre Raumtemperatur unter der angestrebten Wassertemperatur liegen. Nur im Sommer und in tropischen Ländern ist eine Heizung nicht nötig. Regelheizer heizen Ihr Wasser automatisch auf die eingestellte Wassertemperatur auf und schalten dann ab. So wird Ihre gewünschte Wassertemperatur konstant gehalten.
Dependiendo de donde viva, puede que la temperatura ambiente sea inferior a la temperatura del agua indicada. Solo en verano y en los países tropicales no es necesario emplear un calentador. Los calentadores autorreguladores calientan el agua automáticamente a la temperatura ajustada y se apagan después. Así se mantiene constante la temperatura del agua deseada.
Depending where you live, your room temperature might be below your desired water temperature. Only in summer and in tropical countries is no heating required. Heater thermostats heat up your water to the pre-set water temperature then switch themselves off. This way your required water temperature is constantly maintained.
Depending where you live, your room temperature might be below your desired water temperature. Only in summer and in tropical countries is no heating required. Heater thermostats heat up your water to the pre-set water temperature then switch themselves off. This way your required water temperature is constantly maintained.
Depending where you live, your room temperature might be below your desired water temperature. Only in summer and in tropical countries is no heating required. Heater thermostats heat up your water to the pre-set water temperature then switch themselves off. This way your required water temperature is constantly maintained.
  NEO INDEX® - NATURAL E...  
Daarachter verbergt zich de proteïne-vetverhouding in het voer. Als men slechts het jaargetijde in acht neemt, hebben de vissen in de winter maar half zoveel proteïnen nodig (2:1) als in de zomer (4:1).
NEO index literally means: natural, energy-optimised nutrition. Behind this lies the ratio of proteins to fats in the food. Looking at the season alone, the fish would only need half as much protein in winter (2:1) as in summer (4:1). But because not only the season (meaning the water temperature), but also the size and age of the fish, and food function (e.g. growth food) play determining roles, the der NEO index has been developed to deal with all these factors in one.
NEO index literally means: natural, energy-optimised nutrition. Behind this lies the ratio of proteins to fats in the food. Looking at the season alone, the fish would only need half as much protein in winter (2:1) as in summer (4:1). But because not only the season (meaning the water temperature), but also the size and age of the fish, and food function (e.g. growth food) play determining roles, the der NEO index has been developed to deal with all these factors in one.
  De Onderneming - Pers  
Eindelijk is de zomer ook op de Noordpool aangekomen. De watertemperaturen zijn een beetje gestegen en er is voldoende licht per dag evenals zonnige dagen. Het plantaardige en dierlijke plankton (zoöplankton) begint zich massaal te vermeerderen!
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
Enfin le soleil est arrivé aussi en Arctique. La température de l'eau a un peu augmenté et il y a enfin suffisamment de lumière grâce aux jours plus longs et aux nombreuses journées de soleil. Le plancton végétal et avec lui le plancton animal (zooplancton) commencent à se multiplier massivement !
Endlich ist der Sommer auch in der Arktis angekommen. Die Wassertemperaturen sind geringfügig gestiegen und nun endlich ist genügend Licht durch die langen Tage und viele Sonnentage da. Das pflanzliche und somit auch das tierische Plankton (Zooplankton) beginnt sich massenhaft zu vermehren!
Por fin ha llegado el verano también al Ártico. Las temperaturas del agua han incrementado ligeramente y por fin hay luz suficiente gracias a que los días son largos y a que hay muchos días de sol. El plancton vegetal, y con él también el plancton animal (zooplancton), comienza a proliferar en abundancia.
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
Наконец, в Арктике лето. Температура воды незначительно выросла, и теперь, наконец, достаточно света благодаря долгим дням и множеству солнечных дней. Растительный и животный планктон (зоопланктон) начинает массово размножаться!
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively!
  JBL biedt koele voeding...  
Spirulina-algen en gammaruskreeftjes vergroten de fitheid en gezondheid van de vissen en ondersteunen de ontwikkeling van de kleurenpracht. Het JBL Koi Zomer is als drijvend voer voor koi vanaf 30 cm lengte bedoeld, daar karperachtigen in de zomer op de bodem naar voer zoeken.
What makes this food particularly special: With a protein-fat ratio of 5:1 it is easily digestible after high water temperatures have affected the fish’s digestion. Spirulina algae and gammarus improve the fitness and health levels of the fish and enhance their natural colouring. The JBL Koi Summer has been designed as floating food for koi from up to 30 cm length because cypriniformes don’t like looking for food at the bottom of the aquarium.
Die besonderen Eigenschaften des Futter sind: Mit einem Protein-Fettverhältnis von 5:1 ist es leicht verdaulich, denn durch zu hohe Wassertemperaturen wird die Verdauung der Fische beeinflusst. Spirulina-Algen und Gammarus-Krebse steigern die Fitness und Gesundheit der Fische und unterstützen die Farbausprägung. Das JBL Koi Summer wurde als schwimmendes Futter für Koi ab 30 cm Länge konzipiert, da Karpfenartige im Sommer ungern am Boden nach Futter suchen.
What makes this food particularly special: With a protein-fat ratio of 5:1 it is easily digestible after high water temperatures have affected the fish’s digestion. Spirulina algae and gammarus improve the fitness and health levels of the fish and enhance their natural colouring. The JBL Koi Summer has been designed as floating food for koi from up to 30 cm length because cypriniformes don’t like looking for food at the bottom of the aquarium.
Особые свойства корма: п​ри соотношении белков и жиров 5:1 легко усваивается, так как высокие температуры воды влияют на пищеварение у рыб. Спирулина и гаммарус усиливают здоровье рыб и поддерживают окраску. JBL Koi Summer - плавучий корм для кои длиной от 30 см, так как карповые летом неохотно опускаются на дно за кормом.
  Walvissen en aquariumli...  
Eindelijk is de zomer ook op de Noordpool aangekomen. De watertemperaturen zijn een beetje gestegen en er is voldoende licht per dag evenals zonnige dagen. Het plantaardige en dierlijke plankton (zoöplankton) begint zich massaal te vermeerderen!
Enfin le soleil est arrivé aussi en Arctique. La température de l'eau a un peu augmenté et il y a enfin suffisamment de lumière grâce aux jours plus longs et aux nombreuses journées de soleil. Le plancton végétal et avec lui le plancton animal (zooplancton) commencent à se multiplier massivement ! En même temps que les baleines, les pêcheurs de plancton ont pris le départ pour récolter du plancton frais pour le JBL PlanktonPur. Ce plancton est récolté avec des filets spéciaux, puis tamisé et nettoyé. Un traitement thermique sans conservateurs le rend ensuite conservable. Deux semaines plus tard, il arrive déjà de Norvège tout prêt emballé chez JBL à Neuhofen, qui le distribue ensuite aux animaleries de tous les coins de la planète.
Finalmente l’estate è arrivata anche nell’Artide. Le temperature dell’acqua sono leggermente aumentate ed ora c’è abbastanza luce, grazie alle lunghe giornate e ai molti giorni di sole. Il fitoplancton e lo zooplancton cominciano a proliferare in massa! Assieme alle balene sono partiti anche i cacciatori di plancton per raccogliere materiale fresco per JBL PlanctonPur. Il plancton si pesca con delle reti speciali, si setaccia, si pulisce e si conserva a mezzo di un processo termico senza conservanti. Appena due settimane più tardi arriva, confezionato, alla JBL di Neuhofen dalla Norvegia e viene spedito ai negozi zootecnici in tutte le parti del mondo.
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively! Whales have begun to catch fresh plankton, and so have plankton catchers for JBL PlanktonPur. The plankton is caught with special plankton nets, then sieved, cleaned and it is afterwards conserved with a thermal process without preservatives. After only two weeks it arrives, freshly packed, from Norway, at JBL in Neuhofen and to continue its journey to the pet shops in every corner of the planet.
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively! Whales have begun to catch fresh plankton, and so have plankton catchers for JBL PlanktonPur. The plankton is caught with special plankton nets, then sieved, cleaned and it is afterwards conserved with a thermal process without preservatives. After only two weeks it arrives, freshly packed, from Norway, at JBL in Neuhofen and to continue its journey to the pet shops in every corner of the planet.
Summer has finally reached the Arctic. The water temperatures have increased slightly and there is enough light during the long and sunny days. And the vegetable and animal plankton (zooplankton) is beginning to reproduce massively! Whales have begun to catch fresh plankton, and so have plankton catchers for JBL PlanktonPur. The plankton is caught with special plankton nets, then sieved, cleaned and it is afterwards conserved with a thermal process without preservatives. After only two weeks it arrives, freshly packed, from Norway, at JBL in Neuhofen and to continue its journey to the pet shops in every corner of the planet.
  JBL ProPond Winter – Be...  
Natuurlijk is de winter niet overal hetzelfde. In sommige landen is het in de winter net zo goed 30°C als in de zomer, alleen regent het er meer. In noordelijke landen begint de winter al in september en in Centraal-Europa kan een winter zonder sneeuw of heel lage temperaturen worden doorgekomen.
Bien sûr, « l’hiver » ne se définit pas de la même manière partout dans le monde. Dans certains pays, il fait 30 degrés l’hiver comme l’été, sauf qu’il pleut plus. Dans les pays nordiques, l’hiver commence dès le mois de septembre et en Europe continentale, on peut avoir un hiver sans neige ou avec des températures négatives très basses.
Natürlich ist „Winter“ nicht überall auf der Welt gleich definiert. In einigen Ländern ist es im Winter wie im Sommer 30 °C warm, nur regnet es mehr. In nördlichen Ländern beginnt der Winter schon im September und in Mitteleuropa kann ein Winter schneefrei oder mit sehr niedrigen Minustemperaturen verlebt werden.
Non in tutto il mondo l’inverno è lo stesso. In alcuni Paesi la temperatura rimane sui 30 °C sia in estate che in inverno, solo che piove di più. Nei Paesi nordici l’inverno inizia già a settembre e nell’Europa centrale un inverno può essere privo di neve o invece temperature che scelgono molto sotto zero.
“Winter“ is not the same all over the world. In some countries it’s still 30°C like in summer, but with more rain. In northern countries the winter starts in September and in Central Europe the winter can be free of snow or can pass with temperatures barely dropping below zero.
  JBL Dobber met AntiKink  
Planten en dieren hebben zuurstof nodig om te leven. In de winter en bij hoge watertemperaturen in de zomer kan het tot een zuurstoftekort komen in de vijver. De beluchtingsset Pond Oxi van JBL met vlotter en uitstroomsteen beschermt de vijver hiertegen.
Plants and fish need oxygen to survive. In winter and when the water temperatures are high in summer oxygen deficiency can occur in the pond. JBL’s aeration set Pond Oxi with floater and air stone prevents oxygen deficiency in the pond.
Rośliny i ryby potrzebują tlenu do życia. W zimie i przy wysokich temperaturach wody w lecie może dojść do niedoborów tlenu w stawie ogrodowym. Zestaw do napowietrzania Pond Oxi firmy JBL z pływakiem i kamieniem napowietrzającym chroni staw ogrodowy przed niedoborem tlenu.
  JBL Cooler 100  
Aan de ene kant de temperatuur van de ruimte waarin het zich bevindt, aan de andere kant de inval van de zon. Als de kamertemperatuur in de zomer merkbaar stijgt, is het belangrijk de temperatuur in het aquarium regelmatig te controleren.
There are two important factors which affect the water temperature in the aquarium: firstly the room temperature and secondly direct sunlight. If the room temperature in summer increases significantly, it is important to check the temperature in the aquarium regularly. It should be 24-26 °C. Temperatures above 30 °C are a problem and can cause substantial damage to fish and plants. Furthermore aquariums should never be exposed to direct sunlight. The higher the temperature, the less effectively the oxygen, which is vital for the animals, dissolves.
Zwei wichtige Faktoren wirken sich auf die Wassertemperatur im Aquarium aus. Zum einen die Raumtemperatur, zum anderen die Sonneinstrahlung. Steigt die Raumtemperatur im Sommer deutlich an, ist es wichtig, die Temperatur im Aquarium regelmäßig zu kontrollieren. Angestrebt werden 24-26°C. Temperaturen über 30 °C sind sehr problematisch und können den Fischen und Pflanzen einen erheblichen Schaden zufügen. Aquarien sollten zudem niemals einer direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Je höher die Temperatur, desto schlechter löst sich der für die Tiere lebenswichtige Sauerstoff.
Ci sono due fattori importanti che influiscono sulla temperatura dell'acqua nell'acquario: la temperatura dell'ambiente e l'esposizione diretta alla luce solare. Se la temperatura dell'ambiente aumenta notevolmente in estate, è importante controllare regolarmente la temperatura dell'acquario. Questa dovrebbe essere fra i 24-26 °C. Temperature superiori ai 30 °C sono molto problematiche e possono causare gravi danni ai pesci e alle piante. Inoltre gli acquari non dovrebbero mai essere esposti alla luce solare diretta. Maggiore è la temperatura, più difficilmente si scioglie l'ossigeno che è vitale per gli animali.
Dois fatores importantes têm um efeito sobre a temperatura da água no aquário. Por um lado, a temperatura ambiente, por outro lado, a radiação solar. Se a temperatura ambiente subir significativamente no verão, é importante controlar regularmente a temperatura no aquário. Pretendem-se temperaturas de 24 a 26°C. Temperaturas superiores a 30 °C são muito problemáticas e podem causar danos significativos aos peixes e às plantas. Além disso, os aquários nunca deveriam estar expostos à radiação solar direta. Quanto mais elevada a temperatura, pior se liberta o oxigénio importante para a vida dos animais.
Два основных фактора влияют на температуру воды в аквариуме. Во-первых, температура в помещении, во-вторых, солнечный свет. Если температура в помещении летом повышается, важно регулярно контролировать температуру в аквариуме. Рекомендуется поддерживать 24-26°С. Температура выше 30°C вызывает проблемы у рыб и растений. В аквариум не должны попадать прямые солнечные лучи. Чем выше температура, тем хуже растворяется кислород.
  JBL biedt koele voeding...  
Spirulina-algen en gammaruskreeftjes vergroten de fitheid en gezondheid van de vissen en ondersteunen de ontwikkeling van de kleurenpracht. Het JBL Koi Zomer is als drijvend voer voor koi vanaf 30 cm lengte bedoeld, daar karperachtigen in de zomer op de bodem naar voer zoeken.
What makes this food particularly special: With a protein-fat ratio of 5:1 it is easily digestible after high water temperatures have affected the fish’s digestion. Spirulina algae and gammarus improve the fitness and health levels of the fish and enhance their natural colouring. The JBL Koi Summer has been designed as floating food for koi from up to 30 cm length because cypriniformes don’t like looking for food at the bottom of the aquarium.
Die besonderen Eigenschaften des Futter sind: Mit einem Protein-Fettverhältnis von 5:1 ist es leicht verdaulich, denn durch zu hohe Wassertemperaturen wird die Verdauung der Fische beeinflusst. Spirulina-Algen und Gammarus-Krebse steigern die Fitness und Gesundheit der Fische und unterstützen die Farbausprägung. Das JBL Koi Summer wurde als schwimmendes Futter für Koi ab 30 cm Länge konzipiert, da Karpfenartige im Sommer ungern am Boden nach Futter suchen.
What makes this food particularly special: With a protein-fat ratio of 5:1 it is easily digestible after high water temperatures have affected the fish’s digestion. Spirulina algae and gammarus improve the fitness and health levels of the fish and enhance their natural colouring. The JBL Koi Summer has been designed as floating food for koi from up to 30 cm length because cypriniformes don’t like looking for food at the bottom of the aquarium.
Особые свойства корма: п​ри соотношении белков и жиров 5:1 легко усваивается, так как высокие температуры воды влияют на пищеварение у рыб. Спирулина и гаммарус усиливают здоровье рыб и поддерживают окраску. JBL Koi Summer - плавучий корм для кои длиной от 30 см, так как карповые летом неохотно опускаются на дно за кормом.
  De Onderneming - Pers  
Natuurlijk is de winter niet overal hetzelfde. In sommige landen is het in de winter net zo goed 30°C als in de zomer, alleen regent het er meer. In noordelijke landen begint de winter
Bien sûr, « l’hiver » ne se définit pas de la même manière partout dans le monde. Dans certains pays, il fait 30 degrés l’hiver comme l’été, sauf qu’il pleut plus. Dans les pays nordiques, l’hiver commence
“Winter“ is not the same all over the world. In some countries it’s still 30°C like in summer, but with more rain. In northern countries the winter starts
  Vorst en zomer gaan nie...  
Vorst en zomer gaan niet samen
Le surgelé ne fait pas bon ménage avec l'été
Frost and summer don’t go together
Frost and summer don’t go together
Frost and summer don’t go together
Мороз и лето не приходят вместе
  De Onderneming - Pers  
Natuurlijk is de winter niet overal hetzelfde. In sommige landen is het in de winter net zo goed 30°C als in de zomer, alleen regent het er meer. In noordelijke landen begint de winter
Bien sûr, « l’hiver » ne se définit pas de la même manière partout dans le monde. Dans certains pays, il fait 30 degrés l’hiver comme l’été, sauf qu’il pleut plus. Dans les pays nordiques, l’hiver commence
Es obvio que el «invierno» no es igual en todo el mundo. En algunos países, en invierno hay temperaturas de 30 °C como en verano, solo que llueve más. En los países nórdicos, el invierno empieza
“Winter“ is not the same all over the world. In some countries it’s still 30°C like in summer, but with more rain. In northern countries the winter starts
  ProPond® / NEO Index®  
Diegene die dat wil kan ook het gehele jaar door hetzelfde soort voer als primair voer geven (JBL PROPOND ALL SEASONS), zoals ook veel mensen all-season banden hebben in plaats van zomer- en winterbanden.
Quien así lo desee, también puede emplear durante todo el año el mismo alimento como alimento completo (JBL PROPOND ALL SEASONS). No obstante, lo ideal es seleccionar el alimento adaptado a las respectivas temperaturas del agua. En la parte delantera derecha de los envases encontrará los datos correspondientes a la temperatura del agua.
  In de winter bloeit de ...  
Pas als JBL de laatste PlanktonPur voorraad verkocht heeft, kan in juni weer nieuwe plankton gevangen worden. De Arctische zomer duurt dan tot augustus en biedt dus slechts drie maanden de mogelijkheid om plankton voor JBL PlanktonPur te verzamelen.
Auch wenn oberhalb der Wasseroberfläche Schneestürme bis -50 °C wüten, blüht das Plankton bereits vorfrühlingshaft unter dem Eis. Ein Fang des Planktons für JBL PlanktonPur ist aber wegen der meterdicken Eisstärke noch nicht möglich. Wenn JBL die letzten PlanktonPur Bestände verkauft hat, kann erst wieder im Juni neues Plankton gefangen werden. Der arktische Sommer dauert dann bis August und bietet nur in diesen drei Monaten Möglichkeiten, Plankton für JBL PlanktonPur zu fangen.
Even when snow storms are raging above the water, with temperatures of up to -50 °C, plankton is blossoming under the ice as if it’s spring. But the metre-thick layer of ice means it’s still too early to collect it. Once JBL has sold the last PlanktonPur stocks, no new plankton can be harvested until June. The arctic summer only lasts until August. This gives us only three months to harvest the plankton.
Anche se sulla superficie del mare infuriano tempeste di neve con temperature fino a -50 °C, sotto il ghiaccio il plancton fiorisce come se fosse primavera. Ma il ghiaccio, dello spessore di alcuni metri, impedisce la raccolta del plancton per JBL PlanktonPur. Quando JBL avrà venduto l'ultima scorta, non potrà riempire il magazzino prima di giugno. L'estate artica dura poi fino ad agosto e soltanto in questi tre mesi è possibile la raccolta del plancton per JBL PlanktonPur.
Even when snow storms are raging above the water, with temperatures of up to -50 °C, plankton is blossoming under the ice as if it’s spring. But the metre-thick layer of ice means it’s still too early to collect it. Once JBL has sold the last PlanktonPur stocks, no new plankton can be harvested until June. The arctic summer only lasts until August. This gives us only three months to harvest the plankton.
Even when snow storms are raging above the water, with temperatures of up to -50 °C, plankton is blossoming under the ice as if it’s spring. But the metre-thick layer of ice means it’s still too early to collect it. Once JBL has sold the last PlanktonPur stocks, no new plankton can be harvested until June. The arctic summer only lasts until August. This gives us only three months to harvest the plankton.
Even when snow storms are raging above the water, with temperatures of up to -50 °C, plankton is blossoming under the ice as if it’s spring. But the metre-thick layer of ice means it’s still too early to collect it. Once JBL has sold the last PlanktonPur stocks, no new plankton can be harvested until June. The arctic summer only lasts until August. This gives us only three months to harvest the plankton.
  Nieuwe producten  
Waarom de zomer niet als de winter is
Warum der Sommer kein Winter ist
Perché l’estate non è l’inverno
  Interzoo 2016 – De wer...  
Daarachter verbergt zich de proteïne-vetverhouding in het voer. Als men slechts het jaargetijde in acht neemt, hebben de vissen in de winter maar half zoveel proteïnen nodig (2:1) als in de zomer (4:1).
NEO INDEX® literally means: natural, energy-optimised nutrition. It is based on the ratio of proteins to fats in the food. Looking at the season alone, the fish would only need half as much protein in winter (2:1) as in summer (4:1). But because not only the season (which means water temperature), but also the size and age of the fish, and food function (e.g. growth food) play determining roles, the NEO index has been developed, to indicate the right protein/fat ratio.
  Vijveronderhoud  
In de zomer ontstaan 2 situaties gelijktijdig:
En été, deux situations se présentent simultanément :
In estate si hanno contemporaneamente due situazioni:
Yazın aynı anda iki olgu meydana gelir:
  De Onderneming - Pers  
Waarom de zomer niet als de winter is
Warum der Sommer kein Winter ist
Why Summer is Not Winter
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10