zone is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  www.nrcan.gc.ca
  100 Years of Geodetic S...  
Relevelling was done for the detection of earth movement following a serious earthquake in the vicinity of Montmagny, Quebec. Most earthquakes occur under the St. Lawrence River, between Charlevoix County on the north shore and Kamouraska County on the south shore. 100 km downstream from Quebec City, this region, often referred to as the Charlevoix-Kamouraska Seismic Zone, is the most seismically active region of eastern Canada.
À la suite d'un important séisme, un renivellement fut réalisé à proximité de Montmagny (Québec) afin de déceler le mouvement de la terre. La plupart des séismes se produisent sous le fleuve Saint-Laurent, entre le comté de Charlevoix sur la rive nord et le comté de Kamouraska, sur la rive sud. Souvent désignée comme la Zone sismique de Charlevoix-Kamouraska, cette région située à 100 km en aval de la ville de Québec est la plus active de l'Est du Canada.
  Q&A | Earth Sciences  
Researching the extended continental shelf helps determine where a country can exercise its rights and jurisdiction. We already know where the 200 mile zone is – you can see that line on a map of Canada.
Cependant, ils ont des droits sur les ressources naturelles présentes sur le plateau continental étendu au-delà des 200 milles marins – des ressources comme le pétrole, les minéraux ainsi que les mollusques et les crustacés qui vivent sur le plancher océanique. Les pays ont également compétence sur certaines activités pouvant être effectuées sur le plateau telles que la recherche scientifique marine. Les travaux de recherche exécutés sur le plateau continental étendu permettent de déterminer où un pays peut exercer ses droits et ses compétences. Nous savons déjà où est située la zone de 200 milles : cette ligne est bien visible sur les cartes du Canada. Grâce à ces travaux, il y aura un jour une autre ligne sur la carte du Canada qui indiquera l’emplacement du plateau continental étendu.
  The UTM Grid - Section ...  
This flattening action results in a slight distortion of the geographical features within the zone, but because the zone is relatively narrow, the distortion is small and may be ignored by most map-users.
Chacune de ces zones constituera alors le fondement d'une projection cartographique distincte. L'aplatissement peut être imaginé en considérant de nouveau chaque zone comme un morceau de pelure d'orange placé sur une surface plane. En abaissant le centre on peut forcer le morceau de pelure à se contracter ou à s'étirer jusqu'à ce que qu'il touche en tous points la surface plane. Cet aplatissement a comme résultat une légère déformation de tous les éléments géographiques à l'intérieur de la zone, mais puisque la zone est relativement étroite, la déformation est faible et la plupart des usagers de la carte n'ont pas besoin d'en tenir compte.
  Interactive Smart Grid ...  
To ensure successful implementation, Hydro-Québec decided to create a smart zone where the technologies will be deployed in order to improve energy efficiency and grid performance. The zone is powered by Pierre-Boucher substation (13,500 clients) which mainly covers the city of Boucherville in Québec.
Hydro-Québec dispose d’un plan d’évolution de son réseau de distribution qui comprend la mise en place progressive de la technologie « Smart Grid » (réseau intelligent). Pour assurer une mise en place réussie, Hydro-Québec a décidé de créer un réseau interactif dans lequel les technologies seront déployées en vue d'améliorer l'efficacité énergétique et le rendement du réseau. La zone visée par la mise à l'essai sera alimentée par la sous-station Pierre-Boucher (13 500 abonnés), qui alimente principalement la ville de Boucherville, au Québec. Les technologies mises en place dans cette zone seront utilisées par l’entremise d’un centre d’excellence pour le transport de l’énergie.
  Building an Improved Un...  
Early results are consistent with independent GPS data that show the subduction zone is fully locked and building strain toward the next large earthquake, which is expected to have a magnitude similar to the magnitude 9.0 earthquake in Japan.
Pour la première phase du projet, les chercheurs ont déployé 32 sismomètres de fond marin (OBS) courte-période et 10 instruments à large bande pour accompagner les deux sismomètres à large bande du réseau NEPTUNE Canada. Les premiers résultats sont conformes aux données GPS indépendantes indiquant que la zone de subduction est entièrement verrouillée, et que ses forces de tension sont à l’œuvre pour produire le prochain grand séisme, lequel devrait atteindre une magnitude de 9, comme celui du Japon.
  Giant earthquakes benea...  
Many factors have been suggested (e.g., discussion by Tichelaar and Ruff, 1993), but temperature appears to play a dominant role, at least for continental subduction zones such as Cascadia (Hyndman and Wang, 1993). The seismic zone is bounded seaward by a region that does not generate earthquakes.
La distribution de la déformation actuelle nous permet d'estimer quelle partie de la faille est bloquée. Mais qu'est-ce qui contrôle les limites de la zone sismogénique bloquée ? On a proposé plusieurs facteurs (voir la discussion par Tichelaar et Ruff,1993), mais la température semble jouer un rôle dominant, du moins pour des zones de subduction comme celle de Cascadia ( voir Hyndman et Wang, 1993). La zone sismique est limitée du côté océanique par une région qui ne génère pas de séismes. Le glissement libre dans cette zone peut être dû à la présence d'argiles lubrifiantes qui sont abondantes dans les régions de faille de charriage. Avec l'accroissement de la température, ces argiles se déshydratent et se transforment en minéraux plus compétents. La faille devient sismogénique là où la température atteint environ 150°C (voir la discussion par Hyndman et Wang, 1993). Si cette hypothèse est vraie, la limite du côté océanique de la zone bloquée de Cascadia est sous la base du talus continental
  New seismic data | Eart...  
A 145-km wide zone with P-wave velocities of 7.2 to 7.6 km/s separates thinned continental crust from oceanic crust. This zone is interpreted as partially serpentinized mantle, overlain by highly altered and thinned continental crust in the NW and by highly serpentinized mantle (velocity 5.1 km/s) in the SE.
Résumé de l'interprétation : Vers le large, depuis la zone charnière, une couche de sédiments post-rift et syn-rift pouvant atteindre 15 km d'épaisseur recouvre une partie amincie de la croûte continentale. Une zone de 145 km de largeur dont les vitesses d'onde P s'échelonnent de 7,2 à 7,6 km/s sépare la croûte continentale amincie de la croûte océanique. Cette zone est interprétée comme un manteau partiellement serpentinisé qui est recouvert par une croûte continentale fortement altérée et amincie, au nord-ouest, et par un manteau considérablement serpentinisé (vitesse de 5,1 km/s), au sud-est.
  Coastal zone applicatio...  
The coastal zone is a physically dynamic and ecologically sensitive environment which is subject to a variety of anthropogenic pressures (urban growth, industrial development, tourism) and natural (climatic induced) events resulting in significant coastal erosion.
La zone littorale est un milieu écosensible qui possède sa propre dynamique physique. Elle est soumise à diverses pressions anthropiques (croissance urbaine, développement industriel et tourisme) et à divers phénomènes naturels (attribuables au climat) qui ont pour effet de l'éroder considérablement. Souvent densément peuplée, elle est le lieu d'activités commerciales, industrielles et récréatives. Il est important de surveiller ce milieu et de le gérer efficacement en vue d'en assurer l'utilisation durable. Les activités dans les zones littorales pouvant bénéficier de l'utilisation de données polarimétriques RSO comprennent la cartographie de la ligne côtière (en appui à la cartographie des changements littoraux) et la cartographie du substrat (cartographie des zones écosensibles et cartographie des habitats). Dans les sections qui suivent, nous illustrons comment des données multipolarisées ou complètement polarimétriques peuvent contribuer utilement à ces activités.
  Giant earthquakes benea...  
The extent of the locked zone on the thrust fault may be determined from the pattern of interseismic crustal deformation (e.g., Figure 9). If the locked zone is narrow, extending only a short distance downdip, the zone of elastic deformation is narrow.
L'étendue de la zone bloquée le long de la faille de chevauchement peut être déterminée à partir de la configuration des déformations crustales intersismiques. (voir la figure 9) . Si la zone bloquée est étroite et ne s'étend que sur une petite distance en aval-pendange, la zone de déformation élastique sera étroite. Si la zone bloquée est large, la zone de déformation s'étendra sur une grande distance vers le continent. La comparaison de la configuration des déformations verticales et horizontales déterminées à partir de levés géodésiques avec les prévisions générées par un modèle simulant une faille bloquée montre que la faille de charriage est probablement bloquée sur toute la côte Ouest à partir du sud de la Colombie-Britannique jusqu'au nord de la Californie. On a également pu cartographier les variations de largeur de la zone bloquée en aval-pendage le long de la côte à partir de mesures géodésiques (Hyndman et Wang, 1995). La figure 9 illustre également les effets de la zone bloquée en comparant la déformation verticale de la mince zone bloquée du nord de Cascadia à l'île de Vancouver avec la zone bloquée plus large du sud-ouest du Japon.
  Giant earthquakes benea...  
Many factors have been suggested (e.g., discussion by Tichelaar and Ruff, 1993), but temperature appears to play a dominant role, at least for continental subduction zones such as Cascadia (Hyndman and Wang, 1993). The seismic zone is bounded seaward by a region that does not generate earthquakes.
La distribution de la déformation actuelle nous permet d'estimer quelle partie de la faille est bloquée. Mais qu'est-ce qui contrôle les limites de la zone sismogénique bloquée ? On a proposé plusieurs facteurs (voir la discussion par Tichelaar et Ruff,1993), mais la température semble jouer un rôle dominant, du moins pour des zones de subduction comme celle de Cascadia ( voir Hyndman et Wang, 1993). La zone sismique est limitée du côté océanique par une région qui ne génère pas de séismes. Le glissement libre dans cette zone peut être dû à la présence d'argiles lubrifiantes qui sont abondantes dans les régions de faille de charriage. Avec l'accroissement de la température, ces argiles se déshydratent et se transforment en minéraux plus compétents. La faille devient sismogénique là où la température atteint environ 150°C (voir la discussion par Hyndman et Wang, 1993). Si cette hypothèse est vraie, la limite du côté océanique de la zone bloquée de Cascadia est sous la base du talus continental
  Giant earthquakes benea...  
The extent of the locked zone on the thrust fault may be determined from the pattern of interseismic crustal deformation (e.g., Figure 9). If the locked zone is narrow, extending only a short distance downdip, the zone of elastic deformation is narrow.
L'étendue de la zone bloquée le long de la faille de chevauchement peut être déterminée à partir de la configuration des déformations crustales intersismiques. (voir la figure 9) . Si la zone bloquée est étroite et ne s'étend que sur une petite distance en aval-pendange, la zone de déformation élastique sera étroite. Si la zone bloquée est large, la zone de déformation s'étendra sur une grande distance vers le continent. La comparaison de la configuration des déformations verticales et horizontales déterminées à partir de levés géodésiques avec les prévisions générées par un modèle simulant une faille bloquée montre que la faille de charriage est probablement bloquée sur toute la côte Ouest à partir du sud de la Colombie-Britannique jusqu'au nord de la Californie. On a également pu cartographier les variations de largeur de la zone bloquée en aval-pendage le long de la côte à partir de mesures géodésiques (Hyndman et Wang, 1995). La figure 9 illustre également les effets de la zone bloquée en comparant la déformation verticale de la mince zone bloquée du nord de Cascadia à l'île de Vancouver avec la zone bloquée plus large du sud-ouest du Japon.
  Giant earthquakes benea...  
Repeated precise geodetic measurements show the shortening and buckling of the coastal region expected for a locked subduction thrust fault. The seismic zone is unusually narrow, limited to beneath the continental shelf, which reduces the hazard somewhat at inland cities.
On reconnaît d'après le zonage séismique que le risque de séisme est élevé pour le sud-ouest de la Colombie-Britannique et la partie adjacente des états-Unis. Cependant, la menace que constituent les grands séismes de charriage (M>8) sur la zone de subduction de Cascadia, qui s'étend de la Colombie-Britannique méridionale à la Californie septentrionale, est mal comprise. Bien que courants dans la plupart des autres zones de subduction, aucun événement de ce genre ne s'est produit sur cette côte au cours de la période historique couvrant les 200 dernières années. Un programme multidisciplinaire a maintenant permis de démontrer que de tels séismes se sont produits par le passé et que les contraintes de déformation élastique qui s'accumulent entraîneront la rupture de la faille. Les indications paléoséismiques englobent la submersion brusque de marais littoraux intertidaux et des couches de turbidite résultant de glissements de terrain sous-marins profonds répandus. L'intervalle entre les grands séismes passés a été d'une durée moyenne de 500 ans, mais ils se sont produits à intervalles irréguliers, le dernier il y a environ 300 ans. Des mesures géodésiques précises répétées montrent bien le rétrécissement et la déformation de la région côtière auxquels on peut s'attendre dans le cas d'une faille chevauchante figée de zone de subduction. La zone séismique est inhabituellement étroite, se limitant à l'aire comprise sous la plate-forme continentale, ce qui abaisse quelque peu le risque pour les villes de l'intérieur des terres. Cependant, une rupture totale, comme celle du scénario proposé pour le dernier grand événement, produirait un séisme de magnitude 9 environ.
  Formation of Diamonds (...  
Prior to and during the kimberlite eruption, the root zone is formed by the crystallization of magma beneath the diatreme zone. Kimberlite in the root zone, known as hypabyssal kimberlite, commonly exhibits crystalline igneous textures and contains varying amounts of xenoliths as well as diamonds.
C’est avant et pendant une éruption kimberlitique que la zone de racines se forme par la cristallisation du magma sous le diatrème. La kimberlite qui repose dans la zone de racines, que l’on appelle « kimberlite hypabyssale », présente habituellement des textures ignées cristallines et contient des quantités variables de zénolites, ainsi que des diamants.
  Formation of Diamonds (...  
As the kimberlite volcano erupts, the debris is deposited into the crater zone. The crater zone is composed of two types of kimberlite: 1) pyroclastic kimberlite - composed of tuffs deposited on the surface and within the pipe vents; and
Pendant l’éruption du volcan kimberlitique, des débris sont déposés dans le cratère. Le cratère est composé de deux types de kimberlite : 1) D’une part, il est formé de kimberlite pyroclastique constituée de tufs déposés à la surface et à l’intérieur des ouvertures de la cheminée; 2) D’autre part, il est composé de kimberlite épiclastique constituée de kimberlite pyroclastique érodée qui a été déposée à nouveau à l’extérieur ou à l’intérieur de l’ouverture de la cheminée. Dans le cratère, les sédiments sont souvent stratifiés et triés (répartition granulométrique). Ceux-ci contiennent souvent des xénolites formés de roche de couverture superficielle, de la végétation (p. ex. du bois) et des organismes terrestres (p. ex. des microfossiles) qui existaient lors du dépôt des sédiments. Généralement, dans le craton des Esclaves, l’anneau de tuf composé de kimberlite épiclastique et une partie, sinon la totalité, de la kimberlite pyroclastique ont été arrachés lors de la glaciation. Le cratère contient des diamants.
  Cascadia Subduction Zon...  
Another reason for determining how crustal deformation varies from place to place in the subduction zone is the need to know how and where the crustal stress is changing in the overlying North American plate.
La plaque tectonique de Juan de Fuca se déplace vers l'est et elle rencontre la plaque tectonique de l'Amérique du Nord, qui se déplace vers l'ouest, la zone de contact entre les deux plaques tectoniques s'appelle la zone de subduction de Cascadia, elle est située au large de la côte Ouest du Canada et des États-Unis. Périodiquement (environ à tous les 500 ans) des tremblements de terre de subduction de grande amplitude (méga-chevauchement) dénotent un glissement catastrophique de la plaque de Juan de Fuca sous la plaque de l'Amérique du Nord. Dans l'intervalle entre ces grands séismes, la plaque Juan de Fuca continue de tenter, sans succès, de glisser sous la plaque de l'Amérique du Nord. Il en résulte que les roches sont écrasées ou comprimées et soulevées tout le long de la zone de contact entre les plaques. Savoir où et à quel taux les roches sont soumises aux contraintes nous permet d'estimer la largeur et la longueur approximative de la faille qui décrochera lors du prochain grand séisme de subduction. Il est également utile de déterminer les variations de déformation dans la zone de subduction pour savoir comment et où la contrainte crustale varie dans la plaque de l'Amérique du Nord sus-jacente. Cette évolution des contraintes peut mener à de grand tremblements de terre crustaux dans le sud-ouest de la Colombie-Britannique et dans le nord-ouest de l'état de Washington.