zonen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.bfe.admin.ch
  Bundesamt für Energie B...  
EX-Zonen
EX zones
zones EX
zone Ex
  Bundesamt für Energie B...  
Aus diesem Grund wurde der Lösungsalgorythmus für eine “central time step” Methode eingesetzt, die stabile Resultate liefert und schneller als Echtzeit abläuft. Verdampfer und Kondensator wurden als Zwei-Zonen Modelle und der Verdichter als Objekt mit zwei Massen für Saugseite und Hochdruckseite implementiert.
During the year 2009 a physics based model was developed. The four part models for compressor, evaporator, condenser and expansion device use first parameters, which can be easily measured or extracted from datasheets. As a first try a forward time step method was used but found to be very sensitive to the time step length. Therefore it was substituted by a central time step method that is leading to very stable solutions and calculation times shorter than the real time process. Evaporator and condenser were described as two zone models and the compressor consists of two mass fractions for suction and discharge side.
  Bundesamt für Energie B...  
Neu enthält die Notfallschutzverordnung eine Liste der Kernanlagen sowie eine graphische Darstellung des Zonenkonzepts. Im Anhang ist ausserdem die bisher in der Jodtablettenverordnung enthaltene Liste der Gemeinden der Zonen 1 und 2 aufgeführt.
L'ordonnance sur la protection d'urgence comprend désormais une liste des installations nucléaires et une représentation graphique des différentes zones. L'annexe comporte également la liste des communes des zones 1 et 2 figurant dans l'actuelle ordonnance sur les comprimés d'iode.
l'ordinanza sulla protezione d'emergenza contiene ora un elenco degli impianti nucleari e una rappresentazione grafica della concezione delle zone. In allegato si trova inoltre l'elenco dei Comuni delle zone 1 e 2, finora contenuto nell'ordinanza sulle compresse allo iodio.
  Bundesamt für Energie B...  
die Zonen: Zone 1 umfasst ein Gebiet mit einem Radius von 3 bis 5 Kilometern um eine Kernanlage, Zone 2 schliesst daran an und umfasst ein Gebiet mit einem Radius von etwa 20 Kilometern. Bei einem schweren Störfall kann für die Bevölkerung in den Zonen 1 und 2 eine Gefahr entstehen, in der sofort oder rasche Schutzmassnahmen erforderlich sind (Evakuierung, Einnahme von Jodtabletten).
Les zones: la zone 1 couvre une aire d'un rayon d'environ 3 à 5 kilomètres autour d'une installation nucléaire; la zone 2, attenante à la zone 1, s'étend sur un rayon d'environ 20 kilomètres. Lors d'une défaillance grave, la population des zones 1 et 2 peut être soumise à une situation de danger exigeant des mesures de protection immédiates ou rapides (évacuation, prise de comprimés d'iode). Tous les autres territoires de la Suisse forment la zone 3. Dans cette zone, aucune mesure particulière de protection de la population n'est en principe nécessaire pendant le passage d'un nuage radioactif; de telles mesures peuvent toutefois être ordonnées, par exemple dans le domaine des denrées alimentaires.
le zone: la zona 1 comprende l'area in un raggio compreso fra 3 e 5 chilometri intorno a un impianto nucleare, la zona 2 confina con la zona 1 e include un'area in un raggio di circa 20 chilometri. In caso di incidente grave, per la popolazione residente nelle zone 1 e 2 può sussistere un pericolo tale da rendere necessaria l'adozione immediata, o in tempi stretti, di misure di protezione (evacuazione, assunzione di compresse allo iodio). Tutte le altre regioni della Svizzera appartengono alla zona 3. In tale zona, durante il passaggio della nube radioattiva, misure speciali per la protezione della popolazione non sono di regola necessarie, ma possono essere ordinate, per esempio in relazione ai prodotti alimentari;
  Bundesamt für Energie B...  
die Zonen: Zone 1 umfasst ein Gebiet mit einem Radius von 3 bis 5 Kilometern um eine Kernanlage, Zone 2 schliesst daran an und umfasst ein Gebiet mit einem Radius von etwa 20 Kilometern. Bei einem schweren Störfall kann für die Bevölkerung in den Zonen 1 und 2 eine Gefahr entstehen, in der sofort oder rasche Schutzmassnahmen erforderlich sind (Evakuierung, Einnahme von Jodtabletten).
Les zones: la zone 1 couvre une aire d'un rayon d'environ 3 à 5 kilomètres autour d'une installation nucléaire; la zone 2, attenante à la zone 1, s'étend sur un rayon d'environ 20 kilomètres. Lors d'une défaillance grave, la population des zones 1 et 2 peut être soumise à une situation de danger exigeant des mesures de protection immédiates ou rapides (évacuation, prise de comprimés d'iode). Tous les autres territoires de la Suisse forment la zone 3. Dans cette zone, aucune mesure particulière de protection de la population n'est en principe nécessaire pendant le passage d'un nuage radioactif; de telles mesures peuvent toutefois être ordonnées, par exemple dans le domaine des denrées alimentaires.
le zone: la zona 1 comprende l'area in un raggio compreso fra 3 e 5 chilometri intorno a un impianto nucleare, la zona 2 confina con la zona 1 e include un'area in un raggio di circa 20 chilometri. In caso di incidente grave, per la popolazione residente nelle zone 1 e 2 può sussistere un pericolo tale da rendere necessaria l'adozione immediata, o in tempi stretti, di misure di protezione (evacuazione, assunzione di compresse allo iodio). Tutte le altre regioni della Svizzera appartengono alla zona 3. In tale zona, durante il passaggio della nube radioattiva, misure speciali per la protezione della popolazione non sono di regola necessarie, ma possono essere ordinate, per esempio in relazione ai prodotti alimentari;