zones piétonnes – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.ville-fribourg.ch
  Piétons  
Au cœur de la ville de Fribourg, mais aussi dans le quartier de Pérolles, les zones piétonnes offrent aux piétons une chaussée exempte de circulation automobile. Ces zones profitent aux promeneurs ainsi qu’aux activités culturelles et commerciales.
Im Herzen der Stadt Freiburg, aber auch im Pérollesquartier stehen den Fussgängern in den Fussgängerzonen autoverkehrsfreie Flächen zur Verfügung. Diese Zonen eignen sich zum Flanieren, aber auch für kulturelle und kommerzielle Aktivitäten. Der Zugang zu den Fussgängerzonen ist nach den Lieferzeiten geregelt.
  Développement durable  
Les zones piétonnes offrent aux piétons une chaussée exempte de circulation automobile. Le déplacement à pied en toute sécurité est ainsi encouragé.
Referenzliste MONET-Indikatoren: Lebensbedingungen – Gesundheit – weniger Aufwand – Luftreinhaltung – Langsamverkehr – Lärmverminderung
  Piétons  
Au cœur de la ville de Fribourg, mais aussi dans le quartier de Pérolles, les zones piétonnes offrent aux piétons une chaussée exempte de circulation automobile. Ces zones profitent aux promeneurs ainsi qu’aux activités culturelles et commerciales.
Im Herzen der Stadt Freiburg, aber auch im Pérollesquartier stehen den Fussgängern in den Fussgängerzonen autoverkehrsfreie Flächen zur Verfügung. Diese Zonen eignen sich zum Flanieren, aber auch für kulturelle und kommerzielle Aktivitäten. Der Zugang zu den Fussgängerzonen ist nach den Lieferzeiten geregelt.
  Piétons  
Zones piétonnes
Fussgängerzonen
  Piétons  
1 Les «Zones piétonnes» (2.59.3) sont réservées aux piétons et aux utilisateurs d’engins assimilés à des véhicules. Lorsqu’une plaque complémentaire autorise exceptionnellement un trafic restreint de véhicules, ceux-ci peuvent circuler tout au plus à l’allure du pas; les piétons et les utilisateurs d’engins assimilés à des véhicules bénéficient de la priorité.
1 «Fussgängerzonen» (2.59.3) sind den Fussgängern und Benützern von fahrzeugähnlichen Geräten vorbehalten. Wird ausnahmsweise beschränkter Fahrzeugverkehr zugelassen, darf höchstens im Schritttempo gefahren werden; die Fussgänger und Benützer von fahrzeugähnlichen Geräten haben Vortritt.
  Piétons  
> Plan et horaires des zones piétonnes (site de la police locale)
> Plan und Lieferzeiten der Fussgängerzonen (Seite der Ortspolizei)