zones riveraines – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      460 Results   80 Domains   Page 4
  25 Hits cfs.nrcan.gc.ca  
Service canadien des forêts. Points saillants sur la science. L'exploitation forestière des zones riveraines est-elle durable? (Français)
Service canadien des forêts. Points saillants sur la science. L'exploitation forestière des zones riveraines est-elle durable? (French)
  planstlaurent.qc.ca  
la localisation des zones riveraines les plus appropriées pour y aménager des aires de baignade;
the locations of waterfront areas most appropriate for use as swimming areas;
  12 Hits news.ontario.ca  
Protéger nos plages et nos zones riveraines
Protecting our beaches and coastal areas
  www.oag-bvg.gc.ca  
No. 127Protection de l'habitat du poisson dans les zones riveraines et les cours d'eau de la Colombie-Britannique
No. 127Protection of fish habitat in riparian and streamside areas in British Columbia
  www.brusselsairport.be  
Le respect de l'environnement et des zones riveraines et la réduction de la consommation d'énergie ne sont pas des vains mots pour Brussels Airport. Tout est en phase avec la mission et la vision de notre entreprise.
Care for the environment, the local environs and energy consumption are not hollow concepts to Brussels Airport. All the more so as everything is in keeping with the company’s mission and vision.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Nous recourons aussi à des logiciels complexes qui simulent et modélisent l’écoulement de l’eau dans les rivières, le déplacement des sédiments, ou la houle dans les ports et les zones riveraines. On compare les résultats de la modélisation sur ordinateur aux observations effectuées sur le terrain et aux tests sur les modèles physiques.
We also use sophisticated software that can simulate and model the flow of water in rivers, the movement of sediment, or the wave conditions in ports, harbours and coastal waters. We can compare the results of computer modeling tools with real-world observations and tests conducted on physical models.
  3 Hits informatyka.moodle.eu.edu.pl  
Plusieurs ressources existent pour découvrir l’importance et les techniques de restauration de zones riveraines et côtières. Le projet Conserver le patrimoine naturel du Bassin versant de Cocagne nous a permis de répertorier une liste des ressources existantes.
There are many valuable resources to help landowners with riparian and shoreline restoration projects. Through the Cocagne Watershed Natural Heritage Conservation Project, the GDDPC has compiled a list of available ressources. Here are just a few examples.
  www.unige.ch  
L'objectif de ce travail de master est d'évaluer le risque lié au tsunami pour les villes situées autour du lac Léman, à partir de scénarios d'événements. Un des scénarios sera l'événement qui s'est produit en 563 AD. L'approche consistera à analyser l'exposition et la vulnérabilité des zones riveraines par rapport au tsunami pour déterminer le risque.
The objective of this master thesis is to assess the risk associated with tsunami for towns located around Lake Geneva, considering various scenarios. One of the scenarios is the event that occurred in 563 AD. The approach will be to analyze the exposure and vulnerability along the lake shores to determine the risk induced by tsunami.
  28 Hits www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Dans toutes les zones riveraines, éviter l'essouchement et appliquer des techniques d'entretien et d'enlèvement de la végétation, comme l'émondage, la tonte, l'annélation, l'étêtage, et sélectionner des méthodes d'enlèvement des arbres qui permettent au système radiculaire de demeurer intact pour aider à retenir le sol et favoriser une colonisation rapide d'espèces de végétaux à pousse basse.
7.1. In all riparian areas, avoid grubbing and use vegetative maintenance and removal techniques such as pruning, mowing, girdling, topping and select tree removals that allow the root system to stay intact, to help bind the soil and encourage rapid colonization of low-growing plant species.
  24 Hits www.gov.mb.ca  
Les zones riveraines et les milieux humides
Riparian Area and Wetlands
  31 Hits www.pc.gc.ca  
Dans le bassin Kennedy Flats, le travail de restauration consiste à réparer les dommages causés par l’exploitation forestière industrielle. Les équipes de restauration ont enlevé la plupart des débris ligneux et des plantes indésirables dans les rivières et les zones riveraines (au fil de l’eau).
According to the Society for Ecological Restoration International, ecological restoration is the “process of assisting the recovery of damaged ecosystems”. In Kennedy Flats, restoration work involves repairing the damage caused by industrial logging. Restoration crews have removed most of the woody debris and undesirable vegetation from both the streams and riparian (stream-side) areas. These efforts will help heal these streams so that wild salmon may return to the area.
  31 Hits www.agr.ca  
À plusieurs endroits, les bovins ont un accès direct à la rivière, ce qui peut mener à un surpâturage ou à un piétinement des zones riveraines, ainsi qu'à une augmentation de la quantité de sédiments fins et de la concentration de la bactérie E. coli dans la rivière.
Water quality data have been collected for over 25 years in the Salmon River Watershed and indicate that the river experiences water quality issues. Beef cattle in the watershed typically graze in the forested upland range from late spring to early fall and spend winter in the valley closer to the river. In many areas, cattle have direct access to the river which can lead to overgrazing and trampling of riparian areas, and can increase both fine sediment and E. coli bacteria within the river.
  www.coupezlapaperasse.gc.ca  
Ce guide s'adresse aux promoteurs qui envisagent d'exécuter des travaux à plus petite échelle dans des environnements aquatiques et en zones riveraines. On y présente sommairement les renseignements que le personnel du Programme de gestion de l'habitat (PGH) de Pêches et Océans Canada (MPO) utilise pour examiner les propositions d'aménagement et garantir une protection appropriée du poisson et de son habitat, et ce, conformément aux dispositions sur la protection de l'habitat du poisson de la
This guide is intended for proponents proposing to carry out smaller-scale works in aquatic environments and riparian areas. It outlines the information that Habitat Management Program (HMP) staff of Fisheries and Oceans Canada (DFO) use to review development proposals and ensure adequate protection of fish and fish habitat, in accordance with the fish habitat protection provisions of the
  7 Hits www.manitoba.ca  
Encourager l’innovation dans la recherche liée à l’eau, aux terres humides, aux zones riveraines et aux ressources halieutiques
encourages innovation in water, wetlands, riparian areas and fishery resource-related research,
  binational.net  
Évaluation des utilisations bénéfiques altérées. On évaluera l'altération des utilisations bénéfiques dans les eaux du lac Érié, y compris dans les eaux libres, les zones riveraines, les baies et l'embouchure des rivières.
Assessment of beneficial-use impairments. Beneficial-use impairments will be assessed within the waters of Lake Erie, including open waters, nearshore areas, embayments, and river mouths.
  www.infoflora.ch  
Zones riveraines, tourbières, forêts ; coll.-subalp. ; CH
Ufergelände, Torfmoore, Wälder ; kollin-subalpin ; CH
  www.losl.org  
Validation : La validation des fonctions d'impact renvoie à la validation du modèle altimétrique numérique (MAN) du lit du fleuve et des zones riveraines. Elle renvoie aussi au calage et à la validation du modèle hydrodynamique, qui ont été réalisés avec succès aussi bien pour les débits forts que pour les débits faibles (Morin et Bouchard, 2000).
Validation: The validation of the impact functions refers to the validation of the digital elevation model (DEM) of the river bed and the riparian areas. It also refers to the calibration and validation of the hydrodynamic model which has been successfully done for high water flow conditions as well as low water flow conditions (Morin and Bouchard, 2000). The difference between simulated water levels and the observed water levels is usually within 3 cm.
  www.reduceredtape.gc.ca  
Ce guide s'adresse aux promoteurs qui envisagent d'exécuter des travaux à plus petite échelle dans des environnements aquatiques et en zones riveraines. On y présente sommairement les renseignements que le personnel du Programme de gestion de l'habitat (PGH) de Pêches et Océans Canada (MPO) utilise pour examiner les propositions d'aménagement et garantir une protection appropriée du poisson et de son habitat, et ce, conformément aux dispositions sur la protection de l'habitat du poisson de la
This guide is intended for proponents proposing to carry out smaller-scale works in aquatic environments and riparian areas. It outlines the information that Habitat Management Program (HMP) staff of Fisheries and Oceans Canada (DFO) use to review development proposals and ensure adequate protection of fish and fish habitat, in accordance with the fish habitat protection provisions of the
  36 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Les prévisions de ces dangers naturels sont d'une importance cruciale pour que l'on puisse atténuer les dommages (perte de vies et de biens et détérioration de l'environnement) qu'ils sont susceptibles de causer. De grandes zones riveraines du Saint Laurent, au Québec, et le long des côtes du Canada atlantique connaissent parfois des ondes de tempête.
Emergency preparedness: Coastal communities and infrastructure are frequently at risk due to storm surges and less frequently to tsunamis (click here to read about the Newfoundland tsunami of 1929). Forecasting these natural hazard events is vital to the mitigation of the damage (loss life, property and environment) they may cause. Vast areas of the Quebec shores in the St. Lawrence and Atlantic Canada are at risk to storm surge events. As recently as January 2010, the combination of high astronomical tides and storm surge resulted in coastal flooding and infrastructure destruction along the Atlantic shoreline. This advice is provided to decision makers in emergency measure organizations ranging from Public Safety Canada to municipalities to Environment Canada, etc.
  www.gnb.ca  
Le ministre des Ressources naturelles réglemente l'exploitation des carrières situées sur les terres de la Couronne et les zones riveraines qui se trouvent sur une distance de 300 mètres en deçà ou au-delà de la ligne normale des hautes eaux en vertu de la Loi sur l'exploitation des carrières et du règlement 93-92.
The Minister of Natural Resources controls the extraction of quarriable substances from Crown Land and that area of the shore that lies within three hundred metres above and three hundred metres below the ordinary high water mark through the Quarriable Substances Act and Regulation 93-92.
  6 Hits registrelep-sararegistry.gc.ca  
La plupart des mentions de l’espèce sont dans des peuplements forestiers de conifères ombragés plus âgés allant d’approximativement 50 ans à plus de 200 ans. L’espèce occupe souvent des zones riveraines et autres microsites très humides.
In Canada, this slug is confined to a small area in the Kootenay region of southeastern British Columbia, generally within 25 km of the Canada-U.S. border. Most records are from older shady coniferous forest stands ranging from approximately 50 to >200 years. The species often inhabits riparian areas and other very moist microsites. Threats include logging and wood harvesting, and projected consequences of climate change including an increase in drought condition and wildfires. A decline is projected in the area, extent, and quality of habitat. The low number of scattered subpopulations makes the species vulnerable to both natural and human disturbances.
  9 Hits hc-sc.gc.ca  
Il est nécessaire que les zones tampons précisées dans le tableau ci-dessous séparent le point d'application directe du produit et la lisière de l'habitat terrestre vulnérable le plus près (comme les pâturages, les terres boisées, les brise-vent, les terres à bois, les haies, les zones riveraines et les terres arbustives).
Do not apply during periods of dead calm. Avoid application of this product when winds are gusty. DO NOT apply when wind speed is greater than 8 km/h at flying height at the site of application. Do not apply with spray droplets smaller than the American Society of Agricultural Engineers (ASAE) medium classification. To reduce drift caused by turbulent wingtip vortices, the nozzle distribution along the spray boom length must not exceed 65% of the wing or rotor-span.
  31 Hits www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
À plusieurs endroits, les bovins ont un accès direct à la rivière, ce qui peut mener à un surpâturage ou à un piétinement des zones riveraines, ainsi qu'à une augmentation de la quantité de sédiments fins et de la concentration de la bactérie E. coli dans la rivière.
Water quality data have been collected for over 25 years in the Salmon River Watershed and indicate that the river experiences water quality issues. Beef cattle in the watershed typically graze in the forested upland range from late spring to early fall and spend winter in the valley closer to the river. In many areas, cattle have direct access to the river which can lead to overgrazing and trampling of riparian areas, and can increase both fine sediment and E. coli bacteria within the river.
  8 Hits www.nrcan.gc.ca  
Lors d'un redoux hivernal ou printanier, le couvert de glace se fragmente et les blocs emportés par le courant viennent s'amonceler dans les passages plus étroits. Un barrage temporaire peut se former, entraînant la montée du niveau d'eau et l'inondation des zones riveraines situées en amont.
The Montmorency River is known for more than its famous falls. It is also renowned for the spectacular ice jams that regularly form along its length. During a winter or spring thaw, the ice cover breaks up into blocks that are transported by the current and pile up where the river narrows. In this way, a temporary dam can form, causing the water to rise and upstream shoreline areas to flood. This hummocky ice can sometimes reach heights of 5 to 7 m, or twice that of a house. Occasionally, an ice dam breaks suddenly under the pressure of the water behind it, sending an outburst flood surging downstream to inundate the lower reaches.
  6 Hits www.neb-one.gc.ca  
sites exigeant une surveillance continue (p. ex., pentes fortes, zones affectées par l'érosion, zones touchées par des problèmes de mauvaise herbe, habitat faunique particulier, arbres, sites de prélèvement et de transplantation de plantes rares ou zones riveraines);
sites requiring ongoing monitoring (e.g., steep slopes, erosion-affected areas, areas that have weed problems, specific wildlife habitat, trees, rare plant transplant and donor sites or riparian areas);
  www.agr.gc.ca  
« Holos couvre diverses pratiques de conservation comme le semis direct, les rotations avec des plantes fourragères pérennes, les brise-vent et les zones riveraines tampons
"Holos covers various conservation practices such as zero tillage, rotations with perennial forages, shelterbelts and riparian buffers"
  24 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Les prévisions de ces dangers naturels sont d'une importance cruciale pour que l'on puisse atténuer les dommages (perte de vies et de biens et détérioration de l'environnement) qu'ils sont susceptibles de causer. De grandes zones riveraines du Saint Laurent, au Québec, et le long des côtes du Canada atlantique connaissent parfois des ondes de tempête.
Emergency preparedness: Coastal communities and infrastructure are frequently at risk due to storm surges and less frequently to tsunamis (click here to read about the Newfoundland tsunami of 1929). Forecasting these natural hazard events is vital to the mitigation of the damage (loss life, property and environment) they may cause. Vast areas of the Quebec shores in the St. Lawrence and Atlantic Canada are at risk to storm surge events. As recently as January 2010, the combination of high astronomical tides and storm surge resulted in coastal flooding and infrastructure destruction along the Atlantic shoreline. This advice is provided to decision makers in emergency measure organizations ranging from Public Safety Canada to municipalities to Environment Canada, etc.
  9 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Il est nécessaire que les zones tampons précisées dans le tableau ci-dessous séparent le point d'application directe du produit et la lisière de l'habitat terrestre vulnérable le plus près (comme les pâturages, les terres boisées, les brise-vent, les terres à bois, les haies, les zones riveraines et les terres arbustives).
Do not apply during periods of dead calm. Avoid application of this product when winds are gusty. DO NOT apply when wind speed is greater than 8 km/h at flying height at the site of application. Do not apply with spray droplets smaller than the American Society of Agricultural Engineers (ASAE) medium classification. To reduce drift caused by turbulent wingtip vortices, the nozzle distribution along the spray boom length must not exceed 65% of the wing or rotor-span.
  21 Hits gov.mb.ca  
Encourager l’innovation dans la recherche liée à l’eau, aux terres humides, aux zones riveraines et aux ressources halieutiques
encourages innovation in water, wetlands, riparian areas and fishery resource-related research,
  31 Hits www5.agr.gc.ca  
À plusieurs endroits, les bovins ont un accès direct à la rivière, ce qui peut mener à un surpâturage ou à un piétinement des zones riveraines, ainsi qu'à une augmentation de la quantité de sédiments fins et de la concentration de la bactérie E. coli dans la rivière.
Water quality data have been collected for over 25 years in the Salmon River Watershed and indicate that the river experiences water quality issues. Beef cattle in the watershed typically graze in the forested upland range from late spring to early fall and spend winter in the valley closer to the river. In many areas, cattle have direct access to the river which can lead to overgrazing and trampling of riparian areas, and can increase both fine sediment and E. coli bacteria within the river.
  6 Hits parl.gc.ca  
Là encore, ce serait un exemple de la planification des bassins hydrographiques dans un contexte d'eau douce, y compris la gestion des zones riveraines adjacentes et des zones agricoles et boisées pour veiller à ce que le débit pour ce système soit à l'avantage de toutes les espèces qui vivent dans le bassin hydrographique.
I don't think I can for that one. I was just using that as an example in the context of filling an information gap. It is a riverine health assessment. Again it will be the freshwater example of watershed planning, including managing the adjacent riparian areas and agricultural woodland areas to make sure that the flow rates for that system are beneficial to all species living in the watershed. I don't have a specific recommendation on that one.
  latinalista.com  
Gestion des zones riveraines
Natural Area Conservation
  4 Hits ottawa.ca  
Objectif 1.3 : s’assurer que les projets d’aménagement ne nuisent pas aux vues et à l’environnement de la rivière Mississippi et de ses zones riveraines.
Objective 1.3: Ensure that development protects the views and environment of the Mississippi River and its riparian areas.
  dev.nature.ca  
Les élèves se familiarisent avec le concept des espèces indicatrices et avec la façon dont un cours d'eau subit les effets des utilisations des zones riveraines.
Students will become familiar with the concept of indicator species, and how river health can be affected by adjacent land uses.
  www.dormerpramet.com  
Les terres en bordure de nos rivières et ruisseaux nous sont particulièrement chères et jouent un rôle essentiel dans la protection des caractéristiques écologiques de la nature. Ces zones riveraines sont aussi l’habitat privilégié des espèces fauniques et des plantes rares.
Land situated along our rivers and streams holds a special place in our hearts and plays a vital role in protecting nature’s ecological features. These riparian zones, as they are called, are also prime habitat for wildlife and rare plants.
  6 Hits bedandbike.lu  
Les zones riveraines en santé ont généralement une grande biodiversité et agissent essentiellement comme des zones tampons en filtrant l’eau superficielle qui amème souvent des pesticides, de la matière organique, des nutriments, et des sédiments dans les cours d’eau.
Healthy riparian areas have a great biodiversity and are essentially act as buffer zones, filtering stormwater that often carry pesticides, organic matter, nutriments and sediments into waterways. A healthy riparian area is also the best defense against an increasingly common problem in our region: erosion.
  www.thbhotels.com  
Ce cours explique les caractéristiques de base des oiseaux les plus communs dans ce cas ceux qui vivent dans les zones riveraines, de l'eau (peut compléter le bloc I: villes), a appris l'importance des zones humides de faire la différence entre les hommes et les femmes et connaître les outils et matériaux qui sont utilisés pour l'identification.
It is a very visual course consists of two parts, the online classroom to work from home or from a practical day to face the wetlands of the plains of Lleida. This course explains the basic characteristics of the most common birds in this case those living in riverine areas, water (can complement the block I: towns and cities), learned the importance of wetlands to differentiate between males and females and know the tools and materials that are used for identification. In addition, throughout the year, will accompany Piu, a child who has discovered the world of birds and has become a big Birdwatcher.
Es un curso muy visual que consta de dos partes, la parte online para trabajar desde el aula o desde casa y una parte práctica de un día presencial en las zonas húmedas de la llanura de Lleida. En este curso se explican las características básicas de los pájaros más comunes, en este caso los que viven en zonas fluviales, de agua (se puede complementar con el bloque I: pueblos y ciudades), se aprende la importancia de las zonas húmedas , a diferenciar los machos y las hembras y se conocen las herramientas y materiales que se utilizan para su identificación. Además, a lo largo del curso, nos acompañará en Piu, un niño que ha descubierto el mundo de los pájaros y se ha convertido en un gran birdwatcher.
  www.velona.gr  
Pour que l’Emme puisse à l’avenir évacuer les crues sans dommage, il est prévu de lui redonner plus d’espace en aval de Biberist. Selon le service compétent du canton de Soleure, le projet améliorera la sécurité, mais diversifiera aussi les structures du cours d’eau et des zones riveraines.
Damit die Emme Hochwasser künftig schadlos ableiten kann, soll ihr nun flussabwärts von Biberist wieder mehr Platz eingeräumt werden. Davon verspricht sich die zuständige Fachstelle des Kantons Solothurn nicht nur mehr Sicherheit, sondern auch eine erhöhte Strukturvielfalt im Gewässer und entlang der Uferbereiche. Bevor die Arbeiten zur Aufwertung dieser Flusslandschaft beginnen können, müssen jedoch zuerst mehrere belastete Standorte entschärft werden, die sich ganz oder teilweise innerhalb des neuen Gewässerraums befinden. Die im kantonalen Kataster erfassten Flächen liegen vorwiegend in ehemaligen Nebenarmen der Emme, die man nach der Kanalisierung des Hauptgerinnes scheinbar ohne Bedenken zur Ablagerung von Abfällen nutzte. Auch mehrere Kiesgruben in Ufernähe dienten nach ihrer Ausbeutung als Deponien für Kehricht, Gewerbe- und Industrieabfälle oder für Bauschutt.
  whc.unesco.org  
Suite à une première étude de faisabilité financée en 2003 et aux missions d'expertise réalisées en 2004, il a été possible de recenser les besoins des collectivités locales et des populations riveraines du fleuve Niger au Mali, de sensibiliser les partenaires et d'identifier les sites d'intervention dans les zones riveraines.
d'identifier quelques opérations démonstratives (restauration du bâti, tourisme culturel, consolidation des berges, sensibilisation de la population...) et de mobiliser les financements et les partenaires;
  3 Hits web2.gov.mb.ca  
(C) les zones riveraines,
(F) groundwater recharge areas,
  www.nss.gc.ca  
Le programme de trois ans permettra de former en matière de sécurité environ 900 pompiers et bénévoles qui patrouillent les zones riveraines à motoneige et en VTT dans un but de prévention des accidents et de sauvetage sur glace.
The three year program will enable training for approximately 900 safety officers, comprised of firefighters and volunteers who patrol waterfront areas with snowmobiles and all-terrain vehicles, in prevention and ice rescue.
  www.bfe.admin.ch  
Ainsi, la vitesse d'écoulement augmenterait, offrant un habitat plus approprié à la faune spécifique d'un tel lieu. En outre, les variations naturelles du niveau des eaux dégageraient temporairement les zones riveraines.
Eine ökologische Grobbeurteilung und erste Sanierungsvorschläge wurden Behörden und Medien bereits im vergangenen Jahr vorgestellt. Demnach sollen die Restwassermengen künftig saisonabhängig von heute 5 m3/s auf 20 m3/s bis 40 m3/s erhöht werden und gleichzeitig das untere Hilfswehr voll und das obere Hilfswehr zur Hälfte abgesenkt werden. Damit würde sich die Fliessgeschwindigkeit des Wassers erhöhen und so bessere Strömungsverhältnisse für Flussfische bieten. Zudem würden Uferzonen durch die natürlichen Pegelschwankungen zeitweise frei gelegt. Die Fischwanderung könnte durch eine Rampe beim unteren und durch einen Fischpass beim oberen Hilfswehr verbessert werden.
Un primo sommario esame sul piano ecologico e le prime proposte di risanamento sono già stati presentati alle autorità e ai media lo scorso anno. La variante che prevede un aumento del deflusso residuale dagli attuali 5 m3/s a 20 m3/s - 40 m3/s con il contemporaneo abbassamento delle opere di sbarramento ausiliarie risulta essere la soluzione preferita. In questo modo, la velocità di deflusso dell'acqua dovrebbe aumentare, garantendo alla fauna locale migliori condizioni di vita. Inoltre, le oscillazioni naturali del livello dell'acqua libererebbero per determinati periodi le zone spondali. La possibilità per i pesci di migrare lungo il corso d'acqua sarà garantita grazie a una rampa in corrispondenza dello sbarramento inferiore e di un passo per pesci presso quello superiore.
  www.pmsteuerberater.at  
Les activités consisteront d’une part à éliminer les plantes envahissantes de la forêt, des zones humides, des prairies et des zones riveraines afin que la végétation indigène puisse reprendre le dessus, et, d’autre part, à mener des recensements d’espèces.
As atividades irão incluir o levantamento de espécies bem como a remoção de plantas invasivas de áreas florestais, zonas úmidas, prados e zonas ribeirinhas para que a vegetação nativa possa recuperar. O centro de conferências irá organizar eventos comunitários e da igreja para promover a gestão ambiental, sendo também iniciadas novas medidas de poupança de energia e de água.
  www.viap.es  
Notre pierre de carrière et nos roches de falaise KFN tirées de la pierre calcaire de l’Elggis dans le Glaronais ne sont toutefois pas seulement « belles ». Les grands blocs bruts aident en effet à protéger les zones riveraines et les pentes de l’action corrosive de l’eau et des agents atmosphériques.
Las “piezas gruesas” producidas por Kalkfabrik Netstal AG se utilizan para la instalación y ordenación de jardines y la realización de obras de arquitectura del paisaje. Su natural calidad estética convierte las orillas de lagos y ríos y los muros de contención en verdaderos “atractivos” paisajísticos. Sin embargo, nuestra piedra de cantera y nuestra grava de escollera KFN provenientes de la piedra calcárea del monte Elggis en el Cantón de Glaris no son solo “bonitas”. De hecho, los grandes bloques en bruto ayudan a proteger zonas ribereñas y laderas de la acción erosiva del agua y de los agentes atmosféricos. Cantidades superiores a 100 toneladas disponibles solo previo pedido.
I “pezzi grossi“ prodotti dalla Kalkfabrik Netstal AG trovano impiego nella sistemazione ed allestimento di giardini e nella realizzazione di opere di architettura del paesaggio. La loro naturale qualità estetica trasforma sponde dei laghi, argini dei fiumi e muri di contenimento in vere e proprie “attrazioni“ paesaggistiche. La nostra pietra di cava ed il nostro pietrame da scogliera KFN ricavati dalla pietra calcarea dell’Elggis nel Glaronese, tuttavia, non sono solo “belli“. I grandi blocchi grezzi aiutano, infatti, a proteggere zone ripariali e pendii dall’azione erosiva dell’acqua e degli agenti atmosferici. Quantitativi superiori a 100 tonnellate disponibili solo previa ordinazione.
  www.international.gc.ca  
En plus de l’augmentation de la production et des revenus découlant de ces systèmes d’agro-foresterie, les questions suivantes présentent un intérêt : la mesure et l’élargissement des avantages associés à la séquestration du carbone et la création de de la biomasse à des fins de production de bioénergie; l’étude de la gestion des zones riveraines offrant un rendement économique et qui permet aussi une réduction des émissions de gaz à effet de serre.
Canada expressed interest in advancing discussions and cooperation regarding three initiatives that have been explored in Brazil: low carbon agriculture, sustainable agriculture practices, and agrosilvopastoral systems. In addition to increased production and income that these agroforestry systems allow, there is interest in measuring and expanding the benefits for carbon sequestration and creation of biomass for bioenergy, as well as studying the management of riparian areas that provide economic return, and that also reduce greenhouse gas emissions.
  2 Hits fin.gc.ca  
Les friches industrielles sont parmi les sites contaminés les plus visibles puisqu'elles se trouvent souvent en milieu urbain, à proximité des domiciles et des lieux de travail de nombreux Canadiens. Il peut s'agir, par exemple, de postes d'essence abandonnés, d'anciennes zones riveraines ou d'installations industrielles maintenant inutilisées.
Canada's national parks are a symbol of identity and are sacred places where Canadians connect with nature. While often viewed as pristine, Canada's national parks have been under pressure from stresses originating both inside and outside their boundaries. In Budget 2003, the Government of Canada invested $75 million over five years and $25 million ongoing to help relieve these pressures and restore the ecological health of the parks. Budget 2005 builds on these investments by providing an additional $60 million over five years to enhance and expand existing ecological integrity measures.
  www.cws-scf.ec.gc.ca  
Cette espèce a un comportement généraliste en matière d'habitat et utilise la bordure des forêts et les zones riveraines (Bemis et Rising, 1999); la perte d'habitat riverain est peut-être une des causes du déclin.
Reviewed because of significant decline, both in Canada and range-wide. Breeding Bird Survey (BBS) trends by decade indicate stability in the 1980s, with decline before and after. Species is a habitat generalist, using forest edge and riparian zones (Bemis and Rising 1999), and loss of riparian habitat may be a cause of decline. Preferred habitat in the wintering area is mature, undisturbed tropical forest, but the species may also do well in other habitats.
  portof.ch  
Les Romains divisèrent les rives du Rhin – tout comme l’ensemble de l’empire romain – en régions douanières, dans lesquelles ils percevaient des droits d’entrée et de sortie, comme dans le reste de l’empire. Les taxes douanières constituèrent ainsi une des plus importantes sources de recettes pour les zones riveraines du Rhin.
At the time of the Romans, the Rhine was considered primarily as a natural border and less as a trade route. Caesar, for example, declared the Rhine as a demarcation line between the Belgae and the Germanic people. With the building of shipyards for their warships, the warlike Romans brought a commercial boom to the Rhine valley, as more and more trading vessels profited from the Roman infrastructure and turned sections of the river into a successful trade route. As in the rest of the Roman Empire, the banks of the Rhine were divided into individual customs regions which each charged their own import and export duties. These duties formed one of the most important sources of income for the regions of the Rhine.
  2 Hits www.fin.gc.ca  
Les friches industrielles sont parmi les sites contaminés les plus visibles puisqu'elles se trouvent souvent en milieu urbain, à proximité des domiciles et des lieux de travail de nombreux Canadiens. Il peut s'agir, par exemple, de postes d'essence abandonnés, d'anciennes zones riveraines ou d'installations industrielles maintenant inutilisées.
Canada's national parks are a symbol of identity and are sacred places where Canadians connect with nature. While often viewed as pristine, Canada's national parks have been under pressure from stresses originating both inside and outside their boundaries. In Budget 2003, the Government of Canada invested $75 million over five years and $25 million ongoing to help relieve these pressures and restore the ecological health of the parks. Budget 2005 builds on these investments by providing an additional $60 million over five years to enhance and expand existing ecological integrity measures.
  www.portofbasel.ch  
Les Romains divisèrent les rives du Rhin – tout comme l’ensemble de l’empire romain – en régions douanières, dans lesquelles ils percevaient des droits d’entrée et de sortie, comme dans le reste de l’empire. Les taxes douanières constituèrent ainsi une des plus importantes sources de recettes pour les zones riveraines du Rhin.
At the time of the Romans, the Rhine was considered primarily as a natural border and less as a trade route. Caesar, for example, declared the Rhine as a demarcation line between the Belgae and the Germanic people. With the building of shipyards for their warships, the warlike Romans brought a commercial boom to the Rhine valley, as more and more trading vessels profited from the Roman infrastructure and turned sections of the river into a successful trade route. As in the rest of the Roman Empire, the banks of the Rhine were divided into individual customs regions which each charged their own import and export duties. These duties formed one of the most important sources of income for the regions of the Rhine.
  www.portof.ch  
Les Romains divisèrent les rives du Rhin – tout comme l’ensemble de l’empire romain – en régions douanières, dans lesquelles ils percevaient des droits d’entrée et de sortie, comme dans le reste de l’empire. Les taxes douanières constituèrent ainsi une des plus importantes sources de recettes pour les zones riveraines du Rhin.
At the time of the Romans, the Rhine was considered primarily as a natural border and less as a trade route. Caesar, for example, declared the Rhine as a demarcation line between the Belgae and the Germanic people. With the building of shipyards for their warships, the warlike Romans brought a commercial boom to the Rhine valley, as more and more trading vessels profited from the Roman infrastructure and turned sections of the river into a successful trade route. As in the rest of the Roman Empire, the banks of the Rhine were divided into individual customs regions which each charged their own import and export duties. These duties formed one of the most important sources of income for the regions of the Rhine.
  www.port-of-switzerland.ch  
Les Romains divisèrent les rives du Rhin – tout comme l’ensemble de l’empire romain – en régions douanières, dans lesquelles ils percevaient des droits d’entrée et de sortie, comme dans le reste de l’empire. Les taxes douanières constituèrent ainsi une des plus importantes sources de recettes pour les zones riveraines du Rhin.
At the time of the Romans, the Rhine was considered primarily as a natural border and less as a trade route. Caesar, for example, declared the Rhine as a demarcation line between the Belgae and the Germanic people. With the building of shipyards for their warships, the warlike Romans brought a commercial boom to the Rhine valley, as more and more trading vessels profited from the Roman infrastructure and turned sections of the river into a successful trade route. As in the rest of the Roman Empire, the banks of the Rhine were divided into individual customs regions which each charged their own import and export duties. These duties formed one of the most important sources of income for the regions of the Rhine.
  www.guichet.public.lu  
tous travaux, aménagements, ouvrages et installations dans les zones riveraines ou dans les zones inondables ;
all development and construction works and installations in riparian or flood zones;
  knowledge.cta.int  
La terre charriée par le ruissellement des zones en amont a rempli de sédiments les étangs ou les réservoirs en aval, réduisant la capacité de stockage de l'eau. Compte tenu du manque d'eau potable, les éleveurs ont été obligés de parcourir de longues distances vers les zones riveraines du Nil pour faire boire et paître leurs bêtes pendant la saison sèche.
In Nakasongola District, Uganda, overgrazing and excessive charcoal production led to severe loss of vegetation and the feed and ecosystem services it provides, greatly increasing termite damage. Resultant land degradation forced herders to abandon their land and migrate to new areas. Uncontrolled animal access to drinking water led to bacterial contamination and loss of riparian buffer vegetation. Soil carried by runoff from upstream areas filled ponds or valley tanks with sediment, reducing water storage capacity. With loss of available drinking water, herders were forced to trek long distances to Nile riparian areas for drinking and grazing in the dry season. Stress associated with forced migration led to high rates of animal morbidity and mortality. Researchers from Makerere University and ILRI collaborated with livestock keepers to rehabilitate pastures and improve valley tank management. By restoring grass production, herders transformed excessive evaporation into transpiration, thereby increasing forage production and LWP. By providing vegetative buffers and separate drinking troughs, valley tanks retain greater storage capacity and water quality.
  secure-port-of-switzerland.format-webagentur.ch  
Les Romains divisèrent les rives du Rhin – tout comme l’ensemble de l’empire romain – en régions douanières, dans lesquelles ils percevaient des droits d’entrée et de sortie, comme dans le reste de l’empire. Les taxes douanières constituèrent ainsi une des plus importantes sources de recettes pour les zones riveraines du Rhin.
At the time of the Romans, the Rhine was considered primarily as a natural border and less as a trade route. Caesar, for example, declared the Rhine as a demarcation line between the Belgae and the Germanic people. With the building of shipyards for their warships, the warlike Romans brought a commercial boom to the Rhine valley, as more and more trading vessels profited from the Roman infrastructure and turned sections of the river into a successful trade route. As in the rest of the Roman Empire, the banks of the Rhine were divided into individual customs regions which each charged their own import and export duties. These duties formed one of the most important sources of income for the regions of the Rhine.
  web-japan.org  
Récemment, l’on voit également proposer des brise-lames dotés de portes se refermant lorsque monte la mer. Demandant moins de frais d’installation, ce sont ces derniers qui apparaissent les plus viables pour la protection des quais et des zones riveraines des baies aux embouchures étroites.
The surest way to prevent destruction is to construct sea walls that are higher than the highest expected tsunami. The sea walls would need gates across river mouths and in other places to permit the passage of boats, and the gates would have to be closed quickly, before a tsunami arrived. This is not practical for a long archipelago with a convoluted coastline. Sea walls with gates that open and close automatically are now being constructed only along coasts where tsunamis are considered most likely to occur. In some places, construction has been delayed for some future date, and as a stopgap measure evacuation towers and two-story houses are being built to get people to higher locations. Breakwaters with gates that close when the sea surface rises have also been proposed recently. These offer low installation costs, and are expected to be feasible for the protection of wharfs and areas along bays that have narrow openings.
El método más seguro para prevenir la destrucción sería construir barreras en el mar más altas que las máximas alturas esperadas en un tsunami. Estas barreras necesitarían puertas en las desembocaduras de los ríos, así como en otros lugares, para permitir el paso de los barcos. Las puertas deberían poderse cerrar rápidamente antes de que llegara el tsunami. Claro que esto no es muy práctico en un archipiélago rodeado de costas. Barreras de este tipo con puertas que se abren y cierran automáticamente están siendo construidas sólo en las zonas costeras donde existe más probabilidad de que suceda el tsunami. En algunos lugares su construcción se ha aplazado hasta una futura fecha y entre tanto se construyen torres de evacuación y casas de dos pisos para que se pueda alojar la gente en zonas elevadas. Recientemente también se ha propuesto la construcción de rompeolas con puertas que se cierran cuando el nivel del mar sube. Esto ofrece instalaciones de bajo coste y se consideran viables para la protección de muelles y áreas en las bahías con embocaduras estrechas.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Quelques espèces sont des prédateurs qui se nourrissent d'autres poissons et de leur progéniture. On ne trouve de plantes que dans quelques zones riveraines du lac. La plupart des régions sont faites de bancs de sable avec des pierres.
El lago Malawi de África ha desarrollado una fauna totalmente particular a lo largo de millones de años. Los cíclidos se han adaptado durante la evolución a los distintos hábitats del lago y formado especies endémicas (que únicamente viven allí). También dentro de las mismas especies han surgido variedades de color, ya que las distintas zonas rocosas están separadas a menudo entre sí por grandes superficies arenosas, por lo que constituyen una barrera natural para los peces. Por tanto, una especie en un lugar puede ser de color azul liso, mientras que en el siguiente conjunto rocoso a 1000 m de distancia es azul a rayas. Muchas especies de aguas poco profundas (hasta 15 m de profundidad) se alimentan de aufwuchs (algas con microorganismos) que van raspando de las rocas. Algunas especies son depredadoras que se alimentan de otros peces y sus crías. Solo se encuentran plantas en pocas zonas de los márgenes del lago. La mayoría de regiones se componen de superficies arenosas con rocas.
Il lago Malawi in Africa ha formato nel corso di milioni di anni una fauna unica, tutta sua. Nel corso dell’evoluzione i ciclidi si sono adattati ai differenti habitat del lago e hanno formato delle specie endemiche. Anche entro le specie stesse si sono formate delle varietà di diversi colori, essendo le scogliere separate tra di loro da grandi aree sabbiose e rappresentando così per i pesci una barriera naturale. Una specie che si trova in un certo punto può essere completamente azzurra e mille metri più avanti, sulla scogliera seguente, azzurra a righe. Molte specie da acqua bassa (fino a 15 m di profondità) si nutrono di Aufwuchs, raschiando dalle rocce le alghe e i microorganismi. Alcune specie sono predatori che si nutrono di altri pesci e della loro prole. Le piante si trovano solo in poche zone della riva. La maggior parte delle rive sono aree sabbiose disseminate di pietre.
The Lake Malawi in Africa has developed a quite unique fauna over millions of years. The cichlids have evolved to adapt to the lake’s diverse habitats and developed endemic (only existent there) species. Even within the species colour varieties have developed since rocky reefs are often separated by large areas of sand, which are a natural barrier for the fish. This way a species can be blue monochrome coloured at one spot and blue striped 1000 m away at the next rocky reef. Many species from the shallow water (up to 15 meters in depth) are grazing fish species which scrape the growth (algae with the microorganisms) from the rocks. Some species are predators which feed off other fish and their brood. Plants are only to be found at a few shore areas of the lake. Most of the regions consist of sandy areas with stones.
The Lake Malawi in Africa has developed a quite unique fauna over millions of years. The cichlids have evolved to adapt to the lake’s diverse habitats and developed endemic (only existent there) species. Even within the species colour varieties have developed since rocky reefs are often separated by large areas of sand, which are a natural barrier for the fish. This way a species can be blue monochrome coloured at one spot and blue striped 1000 m away at the next rocky reef. Many species from the shallow water (up to 15 meters in depth) are grazing fish species which scrape the growth (algae with the microorganisms) from the rocks. Some species are predators which feed off other fish and their brood. Plants are only to be found at a few shore areas of the lake. Most of the regions consist of sandy areas with stones.
В озере Малави в Африке за миллионы лет возникла своя собственная фауна. Цихлиды адаптировались в ходе эволюции к различным местам обитания в озере и образовали эндемичные виды. Цветовые формы также развивались в пределах вида, так как скалистые утёсы часто разделены большими песчаными участками и представляют собой естественный барьер для рыб. Так один и тот же вид может быть в одном месте одноцветным синим, а в 1000 м дальше на следующем рифе - в синюю полоску. Многие виды с мелководных участков (глубиной до 15 м) соскабливают обрастания с камней (водоросли с микроорганизмами). Некоторые виды - хищные, которые питаются другими рыбами и их молодью. Растения растут только на прибрежных участках озера. Большинство регионов - песок и камни.
The Lake Malawi in Africa has developed a quite unique fauna over millions of years. The cichlids have evolved to adapt to the lake’s diverse habitats and developed endemic (only existent there) species. Even within the species colour varieties have developed since rocky reefs are often separated by large areas of sand, which are a natural barrier for the fish. This way a species can be blue monochrome coloured at one spot and blue striped 1000 m away at the next rocky reef. Many species from the shallow water (up to 15 meters in depth) are grazing fish species which scrape the growth (algae with the microorganisms) from the rocks. Some species are predators which feed off other fish and their brood. Plants are only to be found at a few shore areas of the lake. Most of the regions consist of sandy areas with stones.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow