zones rurales – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.pantatec.de
  RETECORK  
• RETECORK, Réseau européen de territoires du liège, un instrument pour le développement durable dans les zones rurales — 2010
• RETECORK, European Network of Cork Territories, an instrument for sustainable development in rural areas – 2010
• RETECORK, Rete Europea di Territori Sugherieri, uno strumento per lo sviluppo sostenibile in zone rurali – 2010
  RETECORK  
• Territoires du liège. Le liège et les paysages du liège en tant qu'élément fondamental du développement durable dans les zones rurales – 2010-2013
• Cork Territories. Cork and cork landscapes as the basis for sustainable development in rural areas – 2010-2013
• Territori Sugherieri. Il sughero e i paesaggi sugherieri come base dello sviluppo sostenibile in zone rurali – 2010-2013
  RETECORK  
Approbation du projet RETECORK, Réseau Européen des Territoires du Liège, un instrument pour le développement durable dans les zones rurales présenté auprès de la Fundación Biodiversidad.
Approval of the project RETECORK, European Network of Cork Territories, an instrument for sustainable development in rural areas presented to the Biodiversity Foundation.
Approvazione del progetto RETECORK, Rete Europea di Territori Sugherieri, uno strumento per lo sviluppo sostenibile in zone rurali presentato alla Fundación Biodiversidad.
  RETECORK  
En janvier 2009, la Fondation Biodiversidad accorde une subvention de 69 697,60 € qui représente 56 % du budget total du projet RETECORK, Réseau européen de territoires du liège, un instrument pour le développement durable dans les zones rurales.
In January 2009, the Biodiversity Foundation gave a grant of €69,697.60, representing 56% of the total budget for the project RETECORK, European Network of Cork territories, an instrument for sustainable development in rural areas.
A gennaio 2009, la Fundación Biodiversidad concede una sovvenzione di 69.697,60€, che rappresenta il 56% del budget totale del progetto RETECORK, Rete Europea di Territori Sugherieri, uno strumento per lo sviluppo sostenibile in zone rurali.
  RETECORK  
Dans le cadre du projet RETECORK, Réseau Européen des Territoires du Liège, un instrument pour le développement durable dans les zones rurales, financé par la Fundación Biodiversidad, on a travaillé au design du nouveau matériel de RETECORK et des campagnes en cours.
Within the framework of the project RETECORK, European Network of Cork territories, an instrument for sustainable development in rural areas, financed by the Fundación Biodiversidad, work has been done on the design of new RETECORK material and on the campaigns it is carrying out. The material available as a result of this grant is, among others, the following:
Nell'ambito del progetto RETECORK, Rete Europea di Territori Sugherieri, uno strumento per lo sviluppo sostenibile in zone rurali, finanziato dalla Fundación Biodiversidad, è stato ideato e pubblicato nuovo materiale relativo a RETECORK e alle campagne promozionali in corso. Tra il materiale disponibile realizzato grazie a questo progetto, segnaliamo:
  RETECORK  
Dans le cadre du projet RETECORK, Réseau européen des territoires du liège, un instrument pour le développement durable dans les zones rurales, qui a pris fin le 31 janvier 2011 et a bénéficié de la collaboration de la Fondation Biodiversidad, on a travaillé au design et à l'édition du nouveau matériel de RETECORK et des campagnes en cours.
As part of the RETECORK, European Network of Cork-Producing Territories, an instrument for sustainable development in rural areas project, which ended on 31 January 2011 and received the collaboration of the Fundación Biodiversidad, we have worked on the design and publication of new RETECORK material and of the campaigns that are currently running.
Nell'ambito del progetto RETECORK, Rete Europea dei Territori del Sughero, uno strumento per lo sviluppo sostenibile in zone rurali, che si è concluso il 31 gennaio 2011 e ha ricevuto i contributi della Fondazione Biodiversità, si è lavorato sulla progettazione e sull'edizione del nuovo materiale di RETECORK e sulle campagne che si stanno portando avanti.
  RETECORK  
Le liège et le paysage du liège, fondement du développement durable dans les zones rurales, cofinancé par le ministère de l'Environnement et du Milieu rural et marin et par le FEADER, on a également mis au point du matériel graphique pour le Réseau.
Thanks to the project Cork-Producing Territories. Cork and Cork-producing landscape as a base for sustainable development in rural areas, jointly funded by the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Environment and the FEADER, we have also prepared graphic material for the Network.
D'altro lato, attraverso il progetto Territori del Sughero. Il sughero e il paesaggio del sughero base dello sviluppo sostenibile in zone rurali, co-finanziato dal Ministero dell'ambiente e della tutela del territorio e del mare e dal FEASR, è stato anche elaborato del materiale grafico specifico per la Rete.
  RETECORK  
En 2010, une subvention de 573 125,56 € est accordée pour le projet pilote Territoires du liège. Le liège et les paysages du liège en tant qu'élément fondamental du développement durable dans les zones rurales dans le cadre de l'appel à projets du Réseau rural national.
In 2010, a grant of €573,125.56 was given to the pilot project Cork Territories. Cork and cork landscapes as the basis for sustainable development in rural areas, within the framework of the announcement of the National Rural Network. The project is co-financed by the Ministry for the Environment and Rural and Marine Affairs and the EAFRD (European Agricultural Fund for Rural Development). It is a multiannual project, from 2010 to 2013 and has 90% financing.
Nel 2010, è stata concessa una sovvenzione di 573.125,56€ al progetto pilota Territori Sugherieri. Il sughero e i paesaggi sugherieri come base dello sviluppo sostenibile in zone rurali nell'ambito della convocazione della Rete Rurale Nazionale. Il progetto è cofinanziato dal Ministero dell'Ambiente e dal FEADER (Fondo Europeo Agricolo di Sviluppo Rurale). Si tratta di un progetto pluriennale, dal 2010 al 2013 e il finanziamento è del 90%.
  RETECORK  
Enfin, la connaissance du secteur doit jouer un rôle de moteur économique pour le territoire. Le secteur donne du travail dans les zones rurales et peut créer de nouveaux emplois liés à diverses activités : le tourisme rural, culturel, industriel, l'écotourisme, etc.
Finally, knowledge about the sector should be an economic motor for the territory. The sector currently maintains employment in rural areas and can create new employment related to different possibilities: nature, cultural and industrial tourism, eco-tourism, etc.
In ultimo, la conoscenza del settore deve essere un motore economico per il territorio. Attualmente il settore mantiene una certa occupazione nelle zone rurali e potrebbe crearne di nuova mediante varie possibilità: il turismo naturalistico, culturale, industriale, l'ecoturismo, ecc.