zones réglementées – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  parl.gc.ca
  Comités de la Chambre d...  
Oui à la question trois. J'ai vu des rapports d'observateurs et d'autres rapports qui donnent des détails sur la pêche dans les zones réglementées par l'OPANO.
Yes to question three. I have seen observer reports and various other reports that offer details of fishing in the NAFO areas.
  Comités de la Chambre d...  
Nous disposons de tous ces pouvoirs, mais nous avons constaté que nous avons besoin de pouvoirs supplémentaires en vertu de la Loi sur l'aéronautique, particulièrement en ce qui concerne les zones d'accès réservé dans les aéroports--les zones réglementées.
We have all of those powers, but upon examination we need additional authorities under the Aeronautics Act, especially on the issue of secure zones at airports--restricted areas--that will be facilitated by this.
  Comités de la Chambre d...  
J'ajouterais que, bien que je sois préoccupé par le fait que des individus disposant de cartes d'accès à des zones réglementées ont été accusés d'actes criminels, à ma connaissance aucune personne disposant d'une autorisation de sécurité n'a sérieusement nui à l'aviation civile au Canada.
I would also add that although I'm concerned about the fact that individuals with restricted area passes have been charged with offences, I am not aware of anyone with a restricted area pass significantly interfering with civil aviation in Canada.
  Comités de la Chambre d...  
M. Serge Ménard: Une autre des observations de la vérificatrice générale concernait les personnes qui détenaient des laissez-passer dans les zones réglementées. Je crois que dans plusieurs cas, il s'agit de personnes d'agences de sécurité privées.
Mr. Serge Ménard: Another observation made by the Auditor General pertained to individuals who had passes for the regulated zones. I believe that, in several instances, such passes were given to individuals working for private security agencies. It was noted that more than 5% of these individuals had ties with organized crime. What has been done to rectify this situation?
  Comités de la Chambre d...  
En plus du contrôle des passagers et de leurs effets personnels, l'ACSTA procède également au contrôle d'environ 2 300 travailleurs d'aéroport par jour qui ont accès aux zones réglementées. Ce contrôle est de nature sélective.
On top of CATSA's role of screening passengers and their belongings, CATSA also screens some 2,300 airport workers a day. These workers, who have access to restricted areas, are selected at random. Well before they are granted a restricted area pass by the airport authority, they must undergo a thorough background investigation before a security clearance is granted by Transport Canada.
  Comités de la Chambre d...  
Nous élaborons également un programme de carte d'identité pour les zones réglementées, la CIZR. La raison pour laquelle nous créons cette CIZR, c'est pour avoir un système de contrôle biométrique dans les passes de sécurité des travailleurs des aéroports.
We also are doing a program on what we call a restricted area identification card, or RAIC for short. The reason we're doing a RAIC is to put a biometric into the security pass the airport workers have.
  Comités de la Chambre d...  
Le Canada étant un pays côtier et le total de ses prises étant considérable dans les zones réglementées par l'OPANO, il verse, je pense, environ 640 000 $ sur un budget total d'approximativement 1,5 million de dollars.
A formula determines the funding of NAFO. I believe it's on the basis of three components. The first is that the coastal states, and as I had mentioned earlier there are four coastal states, pay the first 10%. Another 30% of the cost of NAFO is shared equally among all the members of the organization. The balance is then paid on the basis of the shares of fish landings by the members. Given the fact that Canada is a coastal state and has a significant amount of the share of landings of fish from the NAFO regulatory area, I think we pay on the order of about $640,000 of a total budget of about $1.5 million--something on that order. That is all consistent with a formula that has been a standing practice for NAFO.
  Comités de la Chambre d...  
Il s'agit de l'établissement de zones réglementées, des exigences concernant l'accès de personnes ou de biens à une zone réglementée (contrôle), de la formation et des qualifications des agents de contrôle, des exigences relatives à l'habilitation de sécurité et à la façon de l'obtenir, de la mise en oeuvre de systèmes de gestion de la sûreté, y compris à l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA), des exigences pour le matériel et de la vérification de l'efficacité des systèmes et du matériel de sûreté.
Part 1 of the bill deals with the Aeronautics Act. It clarifies and updates the regulation-making authority, particularly with respect to screenings. These include providing for the establishment of restricted areas; requirements for people or goods to enter a restricted area; the training and qualifications of screeners; requirements for security clearances and how to obtain these; the implementation of safety management systems, including at the Canadian Air Transport Security Authority, otherwise known as CATSA; requirements for equipment and the testing of security systems and equipment. It provides for all of these things.
  Comités de la Chambre d...  
Nous effectuons également le contrôle des non-passagers, qui porte notamment sur le personnel navigant, celui des services du commissariat, ainsi que sur les proposés à l'entretien et les ouvriers qui ont accès aux zones réglementées de l'un des 28 principaux aéroports du pays.
We also conduct non-passenger screening, which involves, in particular, flight crew, catering crews and maintenance and construction workers who have access to the restricted areas in our country's 28 major airports. CATSA administers the access program to these areas using a system of dual biometric restricted area identity cards. All these activities are critical to maintaining air transport security. It is a responsibility we take very seriously because lives and livelihoods are at stake, especially as the Olympic Games approach.
  Comités de la Chambre d...  
Nous effectuons également le contrôle des non-passagers, qui porte notamment sur le personnel navigant, celui des services du commissariat, ainsi que sur les proposés à l'entretien et les ouvriers qui ont accès aux zones réglementées de l'un des 28 principaux aéroports du pays.
We also conduct non-passenger screening, which involves, in particular, flight crew, catering crews and maintenance and construction workers who have access to the restricted areas in our country's 28 major airports. CATSA administers the access program to these areas using a system of dual biometric restricted area identity cards. All these activities are critical to maintaining air transport security. It is a responsibility we take very seriously because lives and livelihoods are at stake, especially as the Olympic Games approach.
  Comités de la Chambre d...  
Parmi les motifs de révocation ou de refus, mentionnons les suivants: condamnation pour un acte criminel ou pour trafic de drogues, armes ou personnes; infraction à la Loi sur les secrets officiels; évaluation révélant que la personne est sujette à la subordination ou à la coercition; qu'il ou elle a usé de menaces ou s'est livré(e) à un acte de violence grave; qu'il ou elle est affilié(e) à un groupe ou à des particuliers—et, là encore, M. LeCours en a parlé—comme les terroristes ou des organismes terroristes, par exemple; et qu'il ou elle a des antécédents de mauvaises créances. Ceci est particulièrement important lorsqu'on occupe un poste de confiance dont le titulaire doit obtenir une autorisation et un laissez-passer pour les zones réglementées.
Some of the grounds for revocation or denial are that the individual has been convicted of an indictable offence or for trafficking in drugs, weapons, or people; a breach of the Official Secrets Act; an assessment that he's likely to be suborned or coerced; that he or she has used threats or has been found to have committed a serious violent act; that he or she is affiliated with groups or individuals—as, again, Monsieur LeCours talked about—such as terrorists and terrorist organizations, for example; and that he or she has a bad credit history. This is particularly important with respect to a job that gives rise to the person requiring a clearance and a restricted pass. If that person has a bad credit history and it's proposed that they take up a position of trust, this would be a grounds for revocation or denial.
  Projet de loi C-55 : L...  
Avec cette modification, les habilitations de sécurité, les laissez-passer de zones réglementées délivrés à l’égard d’un aérodrome exploité par le ministre et d’autres documents d’aviation canadiens désignés dans les règlements sur la sûreté aérienne sont soustraits à la procédure de révision du Tribunal de l’aviation civile prévue aux articles 6.2 à 7.2 de la Loi.
Clause 2(2) amends the existing extremely broad definition of “Canadian aviation document” in section 3(1) of the Aeronautics Act to make it subject to proposed section 3(3) of the Act. The effect is to remove security clearances, restricted area passes issued at aerodromes operated by the Minister of Transport, and other Canadian aviation documents specified in an aviation security regulation, from the Civil Aviation Tribunal review process contained in sections 6.6 to 7.2 of the Act. The Tribunal was established in 1986 as a technical body to review regulatory enforcement decisions as well as decisions related to the technical qualifications of pilots, air traffic controllers, aircraft maintenance engineers and other aviation personnel and organizations. Transport Canada does not consider it appropriate that the Tribunal review departmental decisions related to security clearances, restricted area passes, and whether an individual constitutes a security risk and thus proposes this amendment.
  Projet de loi C-55 : L...  
Avec cette modification, les habilitations de sécurité, les laissez-passer de zones réglementées délivrés à l’égard d’un aérodrome exploité par le ministre et d’autres documents d’aviation canadiens désignés dans les règlements sur la sûreté aérienne sont soustraits à la procédure de révision du Tribunal de l’aviation civile prévue aux articles 6.2 à 7.2 de la Loi.
Clause 2(2) amends the existing extremely broad definition of “Canadian aviation document” in section 3(1) of the Aeronautics Act to make it subject to proposed section 3(3) of the Act. The effect is to remove security clearances, restricted area passes issued at aerodromes operated by the Minister of Transport, and other Canadian aviation documents specified in an aviation security regulation, from the Civil Aviation Tribunal review process contained in sections 6.6 to 7.2 of the Act. The Tribunal was established in 1986 as a technical body to review regulatory enforcement decisions as well as decisions related to the technical qualifications of pilots, air traffic controllers, aircraft maintenance engineers and other aviation personnel and organizations. Transport Canada does not consider it appropriate that the Tribunal review departmental decisions related to security clearances, restricted area passes, and whether an individual constitutes a security risk and thus proposes this amendment.