zones réglementées – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.bvet.admin.ch
  OVF - Exportation vers ...  
Garanties additionnelles pour les ruminants (y.c. camélidés), le sperme et les embryons provenant de zones réglementées en conséquence de la maladie de la langue bleue
Zusatzgarantien für Wiederkäuer (inkl. Kameliden), Samen und Embryonen aus Bluetonguerestriktionszonen
Garanzie addizionali per ruminanti, camelidi, sperma e embrioni da zone soggette a restrizioni relative alla malattia di blue tongue
  OVF - Mesures de sauveg...  
Conditions spéciales pour importer des ruminants (y.c. camélidés), du sperme et des embryons en provenance de zones réglementées
Special conditions on importing ruminants, camelids, semen and ebmryo from restricted zones in relation to bluetongue
Spezialanforderungen Einfuhr Wiederkäuer (inkl. Kameliden), Samen und Embryonen aus Bluetonguerestriktionszonen
Condizioni speziali per importare ruminanti (camelidi inclusi), sperma e embrioni da zone soggette a restrizioni relative alla malattia di blue tongue
  OVF - Semence, embryons...  
Importation de ruminants (y.c. camélidés), de sperme et d'embryons en provenance de zones réglementées en conséquence de la maladie de la langue bleue
Importing ruminants, camelids, semen and embryo from restricted zones in relation to bluetongue
Einfuhr Wiederkäuer (inkl. Kameliden), Samen und Embryonen aus Bluetonguerestriktionszonen
Importare ruminanti, camelidi, sperma e embrioni da zone soggette a restrizioni relative alla malattia di blue tongue
  OVF - Garanties additio...  
Bluetongue: "zones réglementées" UE (externer Link, neues Fenster)
Bluetongue: restricted zones EU (externer Link, neues Fenster)
Bluetonguesperrzonen EU (externer Link, neues Fenster)
Bluetongue: zone sotto restrizioni nell'UE (externer Link, neues Fenster)
  OVF - Sperme, embryons  
Garanties additionnelles pour les ruminants (y.c. camélidés), le sperme et les embryons provenant de zones réglementées en conséquence de la maladie de la langue bleue
Additional guarantees for ruminants, camelids, semen and embryo from restricted zones in relation to bluetongue
Zusatzgarantien für Wiederkäuer (inkl. Kameliden), Samen und Embryonen aus Bluetonguerestriktionszonen
Garanzie addizionali per ruminanti, camelidi, sperma e embrioni da zone soggette a restrizioni relative alla malattia di blue tongue
  OVF - Garanties additio...  
Garanties additionnelles pour les ruminants (y.c. camélidés), le sperme et les embryons provenant de zones réglementées en conséquence de Bluetongue
Additional guarantees for ruminants, camelids, semen and embryo from restricted zones in relation to bluetongue
Zusatzgarantien für Wiederkäuer (inkl. Kameliden), Samen und Embryonen aus Bluetonguerestriktionszonen
Garanzie addizionali per ruminanti, camelidi, sperma e embrioni da zone soggette a restrizioni relative alla malattia di bluetongue
  OVF - Grippe aviaire en...  
L'importation de poussins d'un jour et d'œufs à couver en provenance des zones réglementées autres que celles de protection et de surveillance est possible à certaines conditions, puisque les uns et les autres ne présentent qu'un risque négligeable de propagation de l'épizootie.
Es gilt ein Einfuhrverbot für rohes Geflügelfleisch aus den Schutzzonen, für Konsumeier grundsätzlich aus den Schutz- und Überwachungszonen und für lebendes Geflügel, Junglegehennen, Eintagsküken sowie Bruteier aus den Schutz- und Überwachungszonen, sowie weiteren Sperrgebieten. Die Einfuhr von Eintagsküken und Bruteier aus weiteren Sperrgebieten ist unter bestimmten Voraussetzungen möglich, da diese ein vernachlässigbares Risiko für die Ausbreitung der Seuche darstellen.
Vige un divieto d'importazione per la carne di pollame cruda proveniente dalle zone di protezione, per le uova da consumo provenienti sostanzialmente dalle zone di protezione e di sorveglianza e per il pollame vivo, le galline ovaiole giovani, i pulcini di un giorno nonché le uova da cova provenienti dalle zone di protezione e di sorveglianza e da altre aree soggette a restrizioni. L'importazione di pulcini di un giorno e uova da cova dalle zone soggette a restrizioni è consentita a determinazione condizioni, in quanto essi rappresentano un rischio trascurabile per la diffusione dell'epizoozia.
  OVF - Grippe aviaire en...  
L'ordonnance fixe les conditions d'importation de la volaille et des produits de volaille en provenance des zones de protection, de surveillance et les autres zones réglementées définies,  situées dans le nord-est de l'Italie, à proximité de Bologne et de Ravenne.
Die Aviäre Influenza ist eine hochansteckende Tierseuche und betrifft alle Vogelarten, besonders jedoch Hühner und Truten. Die Übertragung der Krankheit erfolgt über das Einatmen von kontaminierten Tröpfchen von ausgeniestem Schleim oder über das Einatmen erregerhaltigen Staubes von Kot. Aufgrund der schnellen Verbreitung der Krankheit und um eine Ausbreitung in die Schweiz zu verhindern, erlässt das BVET eine Verordnung. Damit wird  auch dem Landwirtschaftsabkommen mit der EU von 1999 Rechnung getragen, gemäss welchem die Schweiz von der EU getroffene Schutzmassnahmen grundsätzlich übernehmen muss. Die Verordnung regelt die Einfuhr von Geflügel und Geflügelprodukten aus den Schutz-, Überwachungs- und Sperrzonen in Italien. Die betroffenen Zonen liegen im nordöstlichen Teil Italiens in der Nähe von Bologna und Ravenna.
L'influenza aviaria è un'epizoozia altamente contagiosa che colpisce tutte le specie di uccelli, ma in particolare polli e tacchini. La malattia si trasmette mediante l'inalazione di goccioline di starnuto contenente muco contaminato o tramite l'inspirazione di polvere d'escrementi in cui è contenuto l'agente patogeno. A causa della diffusione rapida della malattia e al fine di evitare una sua propagazione nel nostro Paese, l'UFV emana un'ordinanza, tenendo conto anche dell'Accordo agricolo stipulato nel 1999 con l'UE, in virtù del quale la Svizzera è sostanzialmente tenuta ad adottare le misure di protezione sancite dall'UE. L'ordinanza disciplina l'importazione di pollame e prodotti avicoli provenienti da zone di protezione, di sorveglianza e soggette a restrizioni in Italia. Le aree interessate si trovano nella parte nord-orientale dell'Italia nei pressi di Bologna e Ravenna.
  OVF - Garanties additio...  
Vous trouvez les dispositions en vigueur et les zones réglementées à droite sous « informations supplémentaires ».
Information on applicable rules and restricted zones is available under “additional information”, on the right of this page.
Die aktuellen Regelungen und Sperrzonen finden Sie rechts unter „weitere Informationen“ .
Trovate le disposizioni applicabili e le zone sotto restrizione a destra, c.f. “informazioni addizionali”.