zones suivantes – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.civpol.ch
  rhphi  
Les risques d'enlèvements, d'attentats et d'agressions perpétrés par des rebelles et des bandits sont particulièrement élevés dans les zones suivantes qui sont également le théâtre d’affrontements entre l’armée et des groupes rebelles: péninsule de Zamboanga, Lanao de Norte, Lanao del Sur, Agusan del Sur, North Cotabato, South Cotabato, Maguindanao et Sultan Kudarat.
In den folgenden Teilen der Insel ist die Gefahr von Entführungen, Anschlägen und Überfällen durch Rebellen und Banditen besonders hoch, und es kommt zu Zusammenstössen zwischen der Armee und Rebellengruppen: Zamboanga-Halbinsel, Lanao de Norte, Lanao del Sur, Agusan del Sur, North Cotabato, South Cotabato, Maguindanao und Sultan Kudarat. In Maguindanao fielen am 23. November 2009 zahlreiche Personen einem politisch motivierten Massaker zum Opfer. In der Region um Zamboanga City wurden im April 2010 ein Schweizer Bürger, im Juli 2011 zwei US-Amerikaner und im Dezember 2011 ein Australier entführt. Von Reisen in die genannten Gebiete wird wegen des hohen Entführungsrisikos und der allgemein prekären Sicherheitslage abgeraten.
Nelle seguenti regioni dell’isola, i pericoli di rapimenti, attentati e aggressioni da parte di ribelli e banditi sono particolarmente alti e avvengono scontri tra l'esercito e i gruppi di ribelli: penisola di Zamboanga, Lanao del Norte, Lanao del Sur, Agusan del Sur, North Cotabato, South Cotabato, Maguindanao e Sultan Kudarat. Il 23 novembre 2009, molte persone sono state vittime di un massacro perpetrato per motivi politici a Maguindanao. Nella regione di Zamboanga City, sono stati sequestrati un cittadino svizzero nell’aprile 2010, due americani nel luglio 2011 e un australiano nel dicembre 2011. A causa dell’elevato rischio di sequestri e delle condizioni di sicurezza generalmente precarie, sono sconsigliati i viaggi nelle zone summenzionate.
  actua1  
Le DFAE déconseille les voyages touristiques dans le Golfe d'Aden et dans les zones maritimes au large de la Somalie. Il est en outre déconseillé de voyager en yacht dans les zones suivantes: moitié occidentale de l'Océan Indien, au nord du 15e parallèle sud et en dehors des eaux territoriales (12 miles marins).
Un particolare genere di pirateria agisce nel Golfo di Aden e nella metà occidentale dell'Oceano indiano: pirati somali hanno esteso le loro aggressioni a tutto il Golfo di Aden e si sono inoltrati nell'Oceano indiano. I pirati s'impadroniscono delle navi per poi chiedere riscatti di diversi milioni. Negli ultimi anni sono state attaccate e rapite numerose navi con il loro equipaggio. In pericolo sono le barche da pesca nonché le navi commerciali e da crociera. Gli Yacht sono particolarmente presi di mira visto che non possono proteggersi adeguatamente. Solo nel febbraio 2011 nell'Oceano indiano sono stati rapiti due yacht. Il DFAE sconsiglia di effettuare viaggi turistici nel Golfo di Aden e nel mare antistante la Somalia. Gli yacht inoltre non dovrebbero recarsi nelle seguenti zone: la metà occidentale dell'Oceano indiano, a nord del 15o parallelo Sud e al di fuori delle acque territoriali nazionali (12 migli marini).