zones sèches – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      236 Results   83 Domains   Page 4
  qprhotels.com  
Elle est d’ailleurs devenue le symbole de la Provence. Plante millénaire très robuste, vivace et aromatique, elle se développe dans les zones sèches et ensoleillées de montagne, sur des sols calcaires, au-dessus de 600 mètres d’altitude.
The legendary and over thousand year old very robust, perennial and aromatic plant grows in dry and sunny mountain areas, on limestone soils above 600m of altitude. Its yield is low with about 15 to 20 kg of essential oil per hectare. A hybrid of lavender called “Lavandin”, crossed with lavender aspic (Lavendula latifolia) is grown in the plains at lower altitude and accounts for 90% of lavender production in France. “Lavandin” yields 3 to 10 times more essential oil then “true” lavender per hectare!
  www.leorpe.com  
L’enherbement des vignes doit être garanti tout au long de l’année (y compris dans les zones sèches). Plus le vin a un niveau de qualité élevé, plus la part de voies de passage devant être enherbées et importante.
Die Rebberge müssen auch in trockenen Gebieten mindestens 6 Monate begrünt sein. Der Anteil an ganzjährig zu begrünenden Fahrgassen steigt mit der Qualitätsstufe des Weines
  www.angelika-fink.at  
Matériaux de construction: Crépi, plâtre, béton, chapes béton, mortier, carton, papier. L’ hygromètre permet de définir l’étendue de l’humidité, la pénétration du matériau ou une humidité superficielle ainsi que les zones sèches et humides.
Building materials: Gypsum, plaster, concrete, concrete screeds, mortar, cardboard, paper. Measurement of humidity permeation, surface humidity, determination of dry and humid areas.
  13 Hits www.ecophon.com  
Hygiene Meditec™ AOssatures visibles. Pour des zones sèches (nurserie, milieu hospitalier)
Master™ DsGriglia nascosta. Pannelli smontabili con facilità.
  2 Hits www.atom-hosting.com  
Exfolier. Un hydratant contenant des alphahydroxyacides aide à déloger les cellules mortes, à garder les pores dégagés et à empêcher la desquamation sur les zones sèches.
Exfoliate. A moisturizer containing alpha hydroxy acids helps to remove dead skin cells, keep pores clear, and prevents any dry areas from flaking.
  4 Hits gatewaypanel.review-examen.gc.ca  
Rapports de surveillance environnementale post-construction (zones sèches et d'eau douce)
Pipeline Environmental Effects Monitoring Program: monitoring results
  8 Hits www.imfahe.org  
Récepteur de charge Multi-Point à utiliser dans les zones sèches ou humides. Capacités de charge jusqu'à 2000 kg.
Ricettore di carico multi-point utilizzabile in ambienti asciutti o soggetti a lavaggi. Portate fino a 2000 kg.
  2 Hits news.ontario.ca  
Le gouvernement de l’Ontario collabore depuis près de 35 ans avec Canards Illimités Canada pour conserver, restaurer et gérer les terres humides et les zones sèches adjacentes.
The Ontario government has collaborated with Ducks Unlimited Canada for almost 35 years to conserve, restore and manage wetlands and adjacent uplands.
  www.albuga.info  
2/ Il choisit les endroits de la paroi les plus propices au tracé. Aux surfaces molles très humides (mondmilch) ou très heurtées (macro cristaux) il préfère les zones sèches relativement lisses. Il aime pour autant utiliser certains reliefs naturels et faire de ces accidents des atouts pour l’expressivité de telle ou telle figure animale.
2/ Causís los endrechs de la paret los mai favorables al traçat. A las susfàcias mòlas plan umidas (mondmilch) o plan contrastadas (macro cristaux) prefera las zònas sècas relativament lisas. Aima tot-parier utilisar qualques relèus naturals e far d’aquels accidents d’atots per l’expressivitat de tala o tala figura animala.
  whc.unesco.org  
ICCROM : Conservation du patrimoine construit, module spécial du patrimoine mondial sur la conservation urbaine ; Une étude thématique de l’ICOMOS : les patrimoines de l’eau en zones sèches ou arides.
First marine site managers' meeting; Sites in Cyprus and Italy granted 'enhanced protection'; Climate change and World Heritage; Religious communities as World Heritage stakeholders; Portuguese Heritage Network; Tragic destruction at Bamiyan-ten years on.
  holfuy.com  
Unique en son genre, il rassemble en plein air une grande variété de plantes. Dans un cadre prestigieux, les végétaux sont originaires de plusieurs zones sèches telles que le sud-ouest des Etats-Unis, le Mexique ou l’Amérique centrale du sud.
Hotel Miramar is located very close to Monte Carlo’s Exotic Garden. One of a kind, the garden collects together a huge variety of plants in a stunning outdoor setting. The plants come from various arid zones across the world, such as the south-western United States, Mexico and Central and South America. A unique outing for people of all ages.
  www.iss-bg.org  
Protège et soigne intensément la peau - La Crème Soin au Calendula soigne les zones sèches de la...
Schützt brüchige Nägel und pflegt trockene und rissige Hände samtweich - Die Citrus Hand- und...
  wiki.openstreetmap.org  
Comprend les steppes, toundras et "bad lands" (zones sèches avec peu de végétation et présence de roches nues). Végétation éparse de haute altitude.
Comprende las estepas, tundras y "bad lands" (zonas secas con poca vegetación y presencia de rocas desnudas). Vegetación dispersa de altitud.
  responsiblecitizens.org  
Allez-vous utiliser un autobronzant ? Alors veillez à bien exfolier votre peau au préalable et à appliquer un hydratant sur les zones sèches comme les genoux et les coudes. Vous obtiendrez ainsi un joli teint bronzé uniforme, qui ressemble à s’y méprendre à un bronzage naturel.
Ein Selbstbräuner verleiht Deiner Haut eine gesunde Bräune, ohne sie zu schädigen. Bei den meisten Selbstbräunern kannst Du den Bräunungsgrad selbst bestimmen, je nachdem, wie häufig Du sie aufträgst. Peele Deine Haut, bevor Du eine Selbstbräunungslotion aufträgst und creme trockene Körperpartien wie Knie und Ellbogen vorher ein. Dadurch bekommst Du einen ebenmäßige Bräune und niemand wird bemerken, dass diese nicht echt ist.
  www.luontoportti.com  
Le genre est très vaste et il comprend plus de 1 000 espèces réparties aux quatre coins de la planète. La plupart sont situées dans les zones tropicales, les formes ressemblant aux cactus étant présentes dans les zones sèches de l’Afrique.
) son un grupo variable que contiene arbustos espinosos grandes y plantas suculentas similares a los cactus, así como también bastantes hierbas anuales pequeñas. El género es muy grande y comprende más de 1.000 especies dispersas en todo el mundo. La mayoría de las especies se encuentran en los trópicos, las formas similares a los cactus se encuentran en las zonas secas de África. Incluso en Europa hay más de 100 especies, la mayoría de las cuales se encuentran en los países mediterráneos.
) er en varieret gruppe, som omfatter mange tornede buske og kaktuslignende saftplanter så vel som ret små etårige urter. Slægten er meget stor og omfatter mere end 1000 arter over hele verden. De fleste arter forekommer i troperne, de kaktuslignende former i de tørre områder af Afrika. Selv i Europa er der mere end 100 arter, de fleste af dem i landene omkring Midterhavet.
  turismosomontano.es  
Estivales :percnoptère,milan noir,busard cendré,faucon hobereau,faucon crécerelle,outarde canepière (dans les zones sèches),caille des blés,coucou geai,engoulevent à collier roux,guêpier d'Europe,rollier d'Europe,pouillot de Bonelli,fauvette orphée,fauvette à lunettes,fauvette passerinettetraquet oreillard,hypolaïs polyglotte, etc.
Summer migrants: Egyptian Vulture, Black Kite, Montagu’s Harrier, Eurasian Hobby, Lesser Kestrel, Little Bustard (in drought), Quail, Great Spotted Cuckoo, Red-necked Nightjar, European Bee-eater, European Roller, Bonelli’s Warbler, Western Orphean Warbler, Spectacled Warbler, Subalpine WarblerBlack-eared Wheatear, Melodious Warbler, etc.
Estivales: alimoche común, milano negro, aguilucho cenizo, alcotán europeo, cernícalo primilla, sisón (en secano), codorniz, críalo, chotacabras cuellirojo, abejaruco, carraca, mosquitero papialbo, curruca mirlona, curruca tomillera, curruca carrasqueña collalba rubia, zarcero común, etc.
  www.overtures.de  
Metrop réaffirme ses engagements d'entretien et de soins des plantes en respectant l'environnement, autant dans la composition de ses produits que dans différents projets écologiques, comme la “Bio Green Salland”, une coopérative de 50 agriculteurs spécialisés dans la production d'énergie à l'aide de purin; ou encore "Hydroponie pour l'Afrique", dédié à l'installation de systèmes de culture hydroponiques dans des zones sèches d'Afrique, où l'eau doit être pompée profondément sous terre.
Metrop se reafirma con su compromiso de mantenimiento y cuidado respecto el medio ambiente, tanto con sus productos como con su participación en diversos proyectos ecológicos, como el “Bio Green Sallad”, una cooperativa de 50 agricultores dedicados a la generación de energía mediante estiércol; o el llamado “Hidroponía para África”, dedicado a la instalación de cultivos hidropónicos en zonas secas de África, donde el agua debe ser bombeada des de muy hondo.
  www.tuzoltomuzeum.hu  
• Sa Formule Norvégienne® réparatrice hydrate intensément pour soulager immédiatement les sensations de tiraillement et d’inconfort et réparer les zones sèches et rugueuses :• Dès la première utilisation, vous ressentez une sensation immédiate de soulagement et de confort extrême.
• La sua Formula Norvegese® riparatrice idrata intensamente per dare immediato sollievo alle sensazioni di “pelle che tira” e il disagio e riparare le zone secche e rugose• Già a partire dalla prima applicazione, proverete una sensazione immediata di sollievo e di confort estremo• Giorno dopo giorno, la vostra pelle è intensamente idratata, morbida e vellutata al toccoLa sua consistenza cremosa e non grassa, sottilmente profumata, è perfettamente adattata ad un’utilizzazione quotidiana su tutto il corpo; penetra rapidamente e permette di vestirsi subito dopo l’applicazione
  www.pmsteuerberater.at  
Toutes les organisations nationales et les projets associés d’A Rocha œuvrent pour assurer la conservation, la restauration, et l’utilisation durable de la « vie sur terre », que ce soit dans les forêts, les zones humides ou les zones sèches.
All our A Rocha National Organizations and Associated Projects work towards the goal of ensuring the conservation, restoration and sustainable use of ‘Life on Land’, be that in forests, wetlands, or drylands. And our work makes a difference!  Some specific highlights:
El objetivo de todas nuestras Organizaciones Nacionales A Rocha y de los Proyectos Asociados es garantizar la conservación, la recuperación y el uso sostenible de la “Vida sobre la Tierra”, ya sea en bosques, humedales o secarrales. ¡Y nuestro trabajo marca la diferencia! Algunos puntos destacables específicos:
Todas as organizações e projetos associados A Rocha em diferentes países trabalham visando assegurar a conservação, restauração e uso sustentável da vida na terra – em florestas, regiões úmidas ou desérticas. E nosso trabalho faz a diferença! Alguns destaques específicos:
  www.beau-regard.com  
C'est le plus naturel avec ses arbres fruitiers disposés en terrasses, ses collections de plantes sauvages (dont des orchidées rares). Sa partie supérieure se distingue par une végétation spécifique aux zones sèches (un exemple rare au Luxembourg).
Construction of the residential area of the Grünewald between Rue Ch. Bernhoeft and Rue des Labours, planned for 1 800 residents, has been completed. It consists of 5 of the overall 20 residential buildings constructed and managed by the SNHBM. The residential buildings are placed like pieces on a chess board with alternating squares for public areas including children’s play areas, private gardens at the foot of each building and communal gardens at two of the buildings. Each communal garden is intersected by a pedestrian path. The residential buildings of the district are all the results of architectural competitions organised by the Fund, which emphasises selecting the best possible approach both in terms of architecture and functionality.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow