zones touristiques – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  atoll.pt
  Bed and Breakfast Gree...  
- De et vers les principales zones touristiques de la région Campanie
- To and from the main tourist areas of the Campania Region
- Von und zu den wichtigsten touristischen Gebieten der Region Kampanien
  Agritourisme Poggio di...  
Au cœur de la Maremma italienne, à proximité de zones touristiques, la mer avec ses plages et ses eaux cristallines gagner encore parmi les plus propres villes d'Italie, dans les stations thermales, des lacs, dans une zone marquée par le passage de la civilisation étrusque, se dresse la ferme Poggio di Maremma.
At the heart of the Italian Maremma, near to tourist areas, the sea with its beaches and pristine waters still winning among the cleanest city in Italy, in spas, lakes, in an area marked by the passage of civilization Etruscan, stands the farm Poggio di Maremma.
Im Herzen der italienischen Maremma, in der Nähe von touristischen Gebieten, das Meer mit seinen Stränden und unberührten Gewässer noch gewinnen zu den saubersten Stadt in Italien, in Bädern, Seen, in einem Gebiet, gekennzeichnet durch den Übergang der Zivilisation etruskischen, steht dem Bauernhof Poggio di Maremma.
  Bed and Breakfast Cort...  
Comparé à une centrale zones touristiques, telles que la Riviera del Brenta, Caorle, Jesolo, Bibione, le lac de Garde, ou des villes anciennes et merveilleuses comme Trévise et Padoue.
Compared to the central tourist areas, such as the Riviera del Brenta, Caorle, Jesolo, Bibione, Lake Garda, or ancient and beautiful cities like Treviso and Padua.
Im Vergleich zu den zentralen touristischen Gebieten, wie der Riviera del Brenta, Caorle, Jesolo, Bibione, Gardasee, oder alte und schöne Städte wie Treviso und Padua.
  Agritourisme corte can...  
La ferme est entourée de verdure et de tranquillité est à quelques minutes des zones touristiques du lac de Garde, Vérone et Mantoue. Une grande ferme typique de la 900 avec la cour, piscine, gazebo, parasols, chaises longues, barbecue.
The farm is surrounded by greenery and tranquility is just minutes from the tourist areas of Lake Garda, Verona and Mantua. An extensive farm typical of the 900 with the court yard, pool, gazebo, beach umbrellas, deck chairs, barbecue.
Der Hof ist umgeben von viel Grün und Ruhe ist nur wenige Minuten von den touristischen Gebieten auf den Gardasee, Verona und Mantua. Ein umfangreiches Bauernhof typisch für die 900 mit der Innenhof, Pool, Pavillon, Sonnenschirme, Liegestühle, Grill.
  Bed and Breakfast La C...  
-Le B & B offre des services de transport (de retour à partir de € 'aéroport et € par personne pour un aller voyages zones touristiques dans les 30 miles)
-The B & B provides transport services (of € return from 'airport and € per person for round trips tourist areas within 30 miles)
-Das B & B bietet Transportdienstleistungen (von ? Rückkehr von 'Flughafen und ? pro Person für Hin-und Rückfahrten touristischen Gebieten innerhalb 30 Meilen)
  Bed and Breakfast QUAT...  
Dans le cœur de la vieille ville de Naples est né quatre bâtiments, un B & B neufs, entièrement meublés et équipés avec tout le confort. Sa position stratégique (Corso Umberto I) vous permettra de passer facilement du lieu d'arrivée pour les principales zones touristiques et le patrimoine culturel.
Im Herzen der Stadt Neapel geboren wurde vier Gebäude, eine neue B & B, voll möbliert und ausgestattet mit allem Komfort. Seine strategische Lage (Corso Umberto I) können Sie sich leicht vom Ort der Ankunft in den wichtigsten Bereichen der Zins-und Kulturtourismus. Vier Schlösser ist der ideale Ort für Ihre Ferien und Wochenenden partenopei.
  Agritourisme La Rondin...  
Notre structure, grâce à son environnement, est favorable à la marche, le vélo et la randonnée, peut facilement atteindre les plages principales et des plus importantes villes d'art et les zones touristiques.
In the quiet countryside of Salento, surrounded by greenery and just a few steps from the sea, is the Agriturismo La Rondine. Our structure, thanks to its surroundings, is favorable for walking, cycling and hiking, can also easily reach the main beaches and the most important art cities and tourist areas.
In der ruhigen Landschaft des Salento, umgeben von viel Grün und nur wenige Schritte vom Meer entfernt, ist der Agriturismo La Rondine. Unsere Struktur, dank seiner Umgebung, ist günstig für Wandern, Radfahren und Wandern, kann auch einfach die wichtigsten Strände und die wichtigsten Kunststädte und touristischen Gebieten.
  Chalet Le Clementine (...  
Le Villa Clémentine, le palais des beaux-800, récemment rénové et est situé dans une oasis de paix et de prospérité, dans une plantation d'agrumes sur les pentes de l'Etna, avec une magnifique vue sur la mer qui s'étend de Catania à Taormina sur la côte de Calabre . Placé à atteindre les principales zones touristiques de l'est de la Sicile: l'Etna, les plages, Taormina, Catania, Terme di Acireale, Syracuse, etc .
Villa Le Clementine, palace of fine 800 recently renovated and is situated in an oasis of peace and prosperity, in a citrus grove on the slopes of Etna with a wonderful view of the sea that stretches from Catania to Taormina to the coast of Calabria . Placed to reach the main tourist areas of eastern Sicily: Mount Etna, the beaches, Taormina, Catania, Terme di Acireale, Syracuse, etc. ..
Villa Le Clementine, Palast der Schönen 800 vor kurzem renoviert und befindet sich in einer Oase des Friedens und des Wohlstands in einer Citrus Grove an den Hängen des Ätna mit einem herrlichen Blick auf das Meer, das sich von Catania nach Taormina an der Küste von Kalabrien . In der Lage, die wichtigsten touristischen Gebieten des östlichen Sizilien: Ätna, die Strände, Taormina, Catania, Terme di Acireale, Syracuse, etc. ..
  Bed and Breakfast Il C...  
Autoroute A 5 km de Milan-Gênes; sixième Calende cittadinella donnant sur la rivière Tessin et à partir de laquelle nous atteignons Arona (voir le colosse de San Carlone), Stresa (téléphérique à la Montagne du Lac Majeur deux lacs et le lac d'Orta Mottarone appelé), Cannock, les zones touristiques du Lac Majeur, où vous pourrez passer une journée merveilleuse avec une excursion en bateau aux îles Borromées, visitez le Pallavicini Villa Villa-Taranto, célèbres pour leurs jardins et des fleurs.
A 5 km Motorway Milan-Genoa; Sixth Calende cittadinella overlooking the River Ticino and from which we reach Arona (to see the Colossus of San Carlone), Stresa (cable car to the Mountain of the two lakes Maggiore and Lake Orta Mottarone called), Cannock, tourist areas of Lake Maggiore, where you can spend a wonderful day with a boat excursion to the Borromean Islands, visit the Villa Pallavicini Villa-Taranto, famous for their gardens and flowers.
Eine 5 km Autobahn Mailand-Genua; Sechsten Calende cittadinella Blick auf den Fluss Tessin und aus dem wir erreichen Arona (um den Koloss von San Carlone zu sehen), Stresa (Seilbahn auf den Berg der zwei Seen Maggiore und Lago d'Orta Mottarone genannt), Cannock, touristischen Gebieten des Lago Maggiore, wo verbringen Sie einen wunderschönen Tag mit einer Bootsfahrt zu den Borromäischen Inseln, besuchen Sie die Villa Pallavicini-Villa Taranto, berühmt für ihre Gärten und Blumen.
  Bed and Breakfast Olbi...  
Les chambres sont équipées d'air conditionné et TV de 32 pouces. La région d'Olbia est un excellent point de départ pour se renseigner sur les zones touristiques les plus importants de la Gallura. Vers le nord, vous arriverez en 20 minutes à Porto Rotondo.
Completely renovated in 2010, the apartment of Olbia is composed of 2 rooms with private bathroom. The property is located near the city center easily accessible on foot. The rooms are equipped with air conditioning and 32-inch TV. The area of Olbia is an excellent starting point to learn about the most important tourist areas in Gallura. Heading north you will arrive in 20 minutes in Porto Rotondo. Continuing north is the beautiful beaches along the Costa Smeralda in Porto Cervo up to the tourist center of the most popular around the Mediterranean. Heading south of Olbia you can easily reach San Teodoro, Budoni, to the Gulf of Orosei where we are among the most beautiful beaches in Sardinia. The house is available for 4 people with weekly rent from Saturday to Saturday.
Komplett renoviert im Jahre 2010, die Wohnung ist von Olbia aus 2 Zimmern mit eigenem Bad. Die Liegenschaft befindet sich nahe dem Stadtzentrum bequem zu Fuß entfernt. Die Zimmer sind mit Klimaanlage und 32-Zoll-TV ausgestattet. Die Gegend von Olbia ist ein ausgezeichneter Ausgangspunkt, um über die wichtigsten touristischen Gebieten in der Gallura zu lernen. Richtung Norden Sie kommen in 20 Minuten in Porto Rotondo. Weiter nördlich liegen die schönen Strände entlang der Costa Smeralda in Porto Cervo bis zum touristischen Zentrum der beliebtesten rund um das Mittelmeer. Unterwegs südlich von Olbia erreichen Sie San Teodoro, Budoni, in den Golf von Orosei, wo wir zu den schönsten Stränden auf Sardinien sind. Das Haus ist für 4 Personen mit wöchentlichen Miete von Samstag bis Samstag.
  Maison de vacances Vil...  
Nous sommes dans Sa Preta Ruja (ce qui traduit signifie sardes Red Stone), une charmante station balnéaire sur la Costa Orientale Sarda et est situé dans le centre d'une longue plage de dont les extrémités, il ya les villages de La Caletta Siniscola et de Sainte-Lucie . La région est idéale pour les personnes en vacances veulent avoir la proximité de la mer est la principale des zones touristiques du nord de la Sardaigne au bout de vos doigts!
We are in Sa Preta Ruja (which translated means the Sardinian Red Stone), a charming seaside resort on the Eastern Costa Sarda and is located in the center of a long beach at whose ends there are the villages of La Caletta Siniscola and Saint Lucia . The area is ideal for people on vacation want to have is the proximity to the sea is the main tourist areas of North Sardinia at your fingertips! Sa Preta Ruia is located approximately 25km south of San Teodoro and 8km north of Capo Comino and 30km north of the Gulf of Orosei ... thus offering the possibility of a wide range of beaches.
Wir sind in Sa Preta Ruja (was übersetzt bedeutet der sardischen Red Stone), einem charmanten Badeort an der östlichen Costa Sarda und befindet sich in der Mitte einer langen Strand, an deren Enden befinden sich die Dörfer von La Caletta Siniscola und St. Lucia . Das Gebiet ist ideal für Menschen, die Urlaub haben wollen ist die Nähe zum Meer ist die wichtigste touristische Gebiete von Nord-Sardinien at your fingertips! Sa Preta Ruia befindet sich etwa 25 km südlich von San Teodoro und 8 km nördlich von Capo Comino und 30 km nördlich des Golfs von Orosei bietet ... damit die Möglichkeit, eine Vielzahl von Stränden.
  Agritourisme La Maddal...  
Agriturismo La Maddalena est située au sud de la Sicile, dans une région où le soleil brille toute l'année, à quelques kilomètres des plages de sable fin de Marina di Acate et Scoglitti. De sa position stratégique, vous pouvez faire des excursions d'une journée dans les zones touristiques telles que le sud de la Sicile, Agrigento, Piazza Armerina, Caltagirone et Syracuse.
Agriturismo La Maddalena is located south of Sicily, in an area where the sun shines all year, a few kilometers from the beautiful sandy beaches of Marina di Acate and Scoglitti. From its strategic position you can make day trips in tourist areas such as south of Sicily Agrigento, Piazza Armerina, Caltagirone and Siracusa. In addition, a few miles you can visit the monuments and churches of Vittoria and Comiso, the castle of the Princes of Biscari to Acate, Donnafugata Castle, the museum and the excavations of the characteristic Kamarina and Ragusa Ibla.
Agriturismo La Maddalena befindet sich südlich von Sizilien, in einem Bereich, wo die Sonne scheint das ganze Jahr, ein paar Kilometer von den schönen Sandstränden von Marina di Acate und Scoglitti. Von ihrer strategischen Lage können Sie Tagestouren in den touristischen Bereichen wie der südlich von Sizilien Agrigento, Piazza Armerina, Caltagirone und Siracusa. Darüber hinaus, ein paar Meilen können Sie die Denkmäler und Kirchen von Vittoria und Comiso, das Schloss der Fürsten von Biscari zu Acate, Donnafugata Schloss, das Museum und die Ausgrabungen des Merkmals Kamarina und Ragusa Ibla.
  Bed and Breakfast tra ...  
Ogliastro est également caractérisé par son climat doux, pour typique (blanc Cilento figues, olives produits du pétrole, du vin et des produits laitiers) qui entourent le régime méditerranéen, pour la gentillesse des gens, pour la paix et pour son emplacement stratégique, qui sont à quelques minutes des axes routiers les plus importants et les principales zones touristiques du territoire, enfin, vous avez besoin à parcourir pour atteindre la mer à seulement 5 km.
Ogliastro Cilento liegt auf einem Hügel mit Blick auf die Ebene von Paestum entfernt. Es hat einen Panoramablick, der die gesamte Golf von Salerno, Monte Stella, Vesole umfasst, mit einem Horizont so breit, dass das Auge reicht, um 360 ° von den Bergen bis zum Meer zu fegen. Sein Ortsname Oleastrum bindet eindeutig all'Oro Cilento, natives Olivenöl extra, glänzend gelb, Licht, intensiven Geschmack, und immer noch große wirtschaftliche Motor des Territoriums. Der Olivenbaum, Symbol des Friedens, dominiert und Farbe, in Zeiten der Sammlung in einer unverwechselbaren Art und Weise der gesamte Hügel und verteidigt den Rallyesport herum und all den Hintergrund zu den Palästen, der Altstadt, Kapellen, Schreine gewidmet Our Lady , dem Kloster, der Mutter Kirche und den vielen Ölmühlen darunter eine von 600 °. Ogliastro wird auch durch sein mildes Klima gekennzeichnet, für typische (weiß Cilento Feigen, Olivenöl, Wein und Milchprodukte), die die mediterrane Ernährung umgeben, für die Freundlichkeit der Menschen, für Frieden und wegen seiner strategischen Lage, das sind nur ein paar Minuten die wichtigsten Straßenverbindungen und die wichtigsten touristischen Gebieten des Territoriums, endlich, Sie reisen, um das Meer nur 5 km erreichen müssen. Wenn Sie gerne Rad fahren, aber wenn Sie ein Radfahrer sind, finden Sie ruhige und sichere Radwege, wo fahren und genießen herrliche Ausblicke und schätzen die Natur, die uns umgibt. Vielleicht eine Radtour Sie mit Dominic, der Besitzer des B & B, die Sie gerne begleiten wird tun können.
  Agritourisme Vocabolo ...  
Son emplacement stratégique, non loin de la ligne principale de la communication dans la région, qui rend la ferme adéquat pour réaliser les principales zones touristiques en Ombrie: Corciano, Perugia (seulement 4 km), Lac Trasimène, Assisi (environ 20 km ), Spello, Gubbio, Trevi, Montefalco, Spoleto, Norcia, Cascia, Città della Pieve et beaucoup d'autres.
In the farm Term Welcome Palace, situated in the picturesque medieval village of Templepatrick, in the town of Corciano, is immersed in the green Umbrian countryside. Its strategic location, not far from the main line of communication in the region, makes the farm suitable for achieving the main tourist areas in Umbria: Corciano, Perugia (only 4 km), Lake Trasimeno, Assisi (about 20 km ), Spello, Gubbio, Trevi, Montefalco, Spoleto, Norcia, Cascia, Città della Pieve and many others. The farmhouse, built in a building of 700 completely renovated over 3 floors with elevator service, offers hospitality in its 15 rooms, each equipped with bathroom and heating. The restaurant is characterized by the typical Umbrian cuisine prepared personally by the owner, all to emphasize the family atmosphere here privileged. Please note that the catering is done by appointment, while breakfast is included in the Overnight. The presence of a large solarium allows our guests to relax and enjoy a splendid panorama. The park, which surrounds the palace, lets go for long walks in the company of your pets in a space which is reserved for communicating with some rooms.
Willkommen im Agriturismo Vocabolo Palazzo, in der malerischen mittelalterlichen Dorf Templepatrick, in der Gemeinde Corciano, liegt in der grünen umbrischen Landschaft. Seine strategische Lage, nicht weit von der Hauptlinie der Kommunikation in der Region, macht den Betrieb geeignet, die wichtigsten touristischen Gebieten in Umbrien: Corciano, Perugia (nur 4 km), Lago Trasimeno, Assisi (ca. 20 km ), Spello, Gubbio, Trevi, Montefalco, Spoleto, Norcia, Cascia, Città della Pieve und viele andere. Das Bauernhaus, in einem Gebäude von 700 vollständig über 3 Etagen mit Aufzug Service renoviert, das Hotel bietet Gastfreundschaft in den 15 Zimmern, jedes mit Bad und Heizung. Das Restaurant ist von der typischen umbrischen Küche vom Besitzer persönlich, die alle die familiäre Atmosphäre hier betonen privilegierten vorbereitet gekennzeichnet. Bitte beachten Sie, dass die Gastronomie ist nach Absprache erfolgen, während das Frühstück im Übernachtungspreis enthalten ist. Die Anwesenheit von einer großen Sonnenterrasse können unsere Gäste zum Entspannen und ein herrliches Panorama genießen. Der Park, der das Schloss umgibt, lets go für lange Spaziergänge in der Gesellschaft von Ihren Haustieren in einem Raum, der für die Kommunikation mit einigen Zimmern reserviert ist.