zoo – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 72 Résultats  www.zooecomuseum.ca
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
Zoo map
Carte du zoo
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
During Spring 2017, the Ecomuseum Zoo welcomed an intern who came all the way from Belgium, Lucie Posteau. She tells us all about her experience and challenges!
Au printemps 2017, le Zoo Ecomuseum a accueilli une stagiaire venue tout droit de la Belgique, Lucie Posteau. Elle nous raconte son expérience et ses défis!
  Experience + - Zoo Ecom...  
The Ecomuseum Zoo is proud to offer you Experience+ activities to showcase unique moments with the animals of the zoo!
Le Zoo Ecomuseum est heureux de vous offrir des Expérience + afin de vous permettre de vivre des moments uniques avec les animaux du zoo!
  Experience + - Zoo Ecom...  
The Ecomuseum Zoo is proud to offer you Experience+ activities to showcase unique moments with the animals of the zoo!
Le Zoo Ecomuseum est heureux de vous offrir des Expérience + afin de vous permettre de vivre des moments uniques avec les animaux du zoo!
  Experience + - Zoo Ecom...  
Twilight at the zoo
Crépuscule au zoo
  Contact - Zoo Ecomuseum  
Starting June 19th, 2017, it will be possible to come to the zoo by bus during summer weekends.
À compter du 19 juin 2017, il sera possible de se rendre au Zoo Ecomuseum en transport en commun la fin de semaine.
  Contact - Zoo Ecomuseum  
Simply take the 419 leaving from Fairview Centre, and it will drop you off directly in front of the zoo.
À partir du terminus Fairview, prenez l'autobus 419 qui vous déposera directement devant le zoo.
  Contact - Zoo Ecomuseum  
Coming to the zoo is easy as 1, 2, 3!
Se rendre au Zoo Ecomuseum est simple comme 1-2-3!
  Experience + - Zoo Ecom...  
What happens at the zoo as the doors close to the public and darkness falls?
Que se passe-t-il au zoo lorsque les portes se ferment au public et que la pénombre s’installe?
  Contact - Zoo Ecomuseum  
Psst...show your Opus card at the zoo admission to take advantage of a 20% discount on the regular admission price!
Psst...présentez votre carte Opus à l'admission pour profiter d'un rabais de 20% sur le prix d'entrée!
  Experience + - Zoo Ecom...  
Are you looking for a rewarding and fun volunteering opportunity? Why not give of your time to the Ecomuseum Zoo!
Vous êtes à la recherche d’une activité bénévole enrichissante et amusante? Pourquoi ne pas donner du temps au Zoo Ecomuseum!
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
The Ecomuseum Zoo, your zoo, relentlessly pursues its vision of a Society where wildlife and humans coexist in a sustainable manner, for one as for the other. We talk about it, we raise awareness, we educate and we take action.
Le Zoo Ecomuseum, votre zoo, poursuit sans relâche sa vision d’une société où faune et humains cohabitent d’une façon durable, pour l’un comme pour l’autre. Nous en parlons, nous sensibilisons, nous éduquons et nous agissons.
  Experience + - Zoo Ecom...  
What would you say to spending a Magical Night at the Ecomuseum Zoo? As night falls the animals become once more masters of the zoo; discover which ones are nocturnal and which ones are diurnal and enjoy unforgettable up-close encounters as the zoo is closed to the public and remains open only for those spending a Magical Night!
Que diriez-vous de vivre une nuit magique au Zoo Ecomuseum? Lorsque la nuit tombe, les animaux du zoo redeviennent alors maîtres des lieux; découvrez lesquels sont nocturnes et lesquels sont diurnes, faites des rencontres inoubliables alors que le zoo est fermé pour tous, sauf pour vous!
  Experience + - Zoo Ecom...  
Each Breakfast with the animals activity is offered to guests aged 3 and over. The activity begins at 8 a.m. before the zoo opens and ends at 10:30 a.m. You will then have the opportunity to visit the Ecomuseum Zoo freely as the price of admission is included in the activity cost.
Le déjeuner avec les animaux est offert aux enfants de 3 ans et plus. L’activité débute à 8h, avant l’ouverture du zoo, et se termine à 10h30. Vous aurez ensuite l’occasion de visiter le Zoo Ecomuseum en toute liberté, la visite étant incluse dans le prix de l’activité.
  Experience + - Zoo Ecom...  
Each Breakfast with the animals activity is offered to guests aged 3 and over. The activity begins at 8 a.m. before the zoo opens and ends at 10:30 a.m. You will then have the opportunity to visit the Ecomuseum Zoo freely as the price of admission is included in the activity cost.
Le déjeuner avec les animaux est offert aux enfants de 3 ans et plus. L’activité débute à 8h, avant l’ouverture du zoo, et se termine à 10h30. Vous aurez ensuite l’occasion de visiter le Zoo Ecomuseum en toute liberté, la visite étant incluse dans le prix de l’activité.
  Experience + - Zoo Ecom...  
What would you say to spending a Magical Night at the Ecomuseum Zoo? As night falls the animals become once more masters of the zoo; discover which ones are nocturnal and which ones are diurnal and enjoy unforgettable up-close encounters as the zoo is closed to the public and remains open only for those spending a Magical Night!
Que diriez-vous de vivre une nuit magique au Zoo Ecomuseum? Lorsque la nuit tombe, les animaux du zoo redeviennent alors maîtres des lieux; découvrez lesquels sont nocturnes et lesquels sont diurnes, faites des rencontres inoubliables alors que le zoo est fermé pour tous, sauf pour vous!
  Contact - Zoo Ecomuseum  
Follow the blue tourism signs for "Zoo Ecomuseum"
Suivre les panneaux touristiques bleus « Zoo Ecomuseum ».
  Experience + - Zoo Ecom...  
What would you say to spending a Magical Night at the Ecomuseum Zoo? As night falls the animals become once more masters of the zoo; discover which ones are nocturnal and which ones are diurnal and enjoy unforgettable up-close encounters as the zoo is closed to the public and remains open only for those spending a Magical Night!
Que diriez-vous de vivre une nuit magique au Zoo Ecomuseum? Lorsque la nuit tombe, les animaux du zoo redeviennent alors maîtres des lieux; découvrez lesquels sont nocturnes et lesquels sont diurnes, faites des rencontres inoubliables alors que le zoo est fermé pour tous, sauf pour vous!
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
One and only outdoor zoo on the island of Montréal, the Ecomuseum Zoo is open to the public 364 days per year.
Seul et unique zoo extérieur sur l’île de Montréal, le Zoo Ecomuseum est ouvert au public 364 jours par année.
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
One and only outdoor zoo on the island of Montréal, the Ecomuseum Zoo is open to the public 364 days per year.
Seul et unique zoo extérieur sur l’île de Montréal, le Zoo Ecomuseum est ouvert au public 364 jours par année.
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
Summer fun at the zoo!
Découvrez la programmation d'été!
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
at the zoo
au Camp Nature!
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
The zoo for the community
Le zoo pour la communauté
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
THE ZOO NEWS
L’ACTUALITÉ DU ZOO
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
The zoo news
L'actu du zoo
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
A zoo
Un zoo
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
A zoo in Montréal
Un zoo à Montréal
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
Celebrate a birthday at the zoo
Une fête parmi les animaux
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
The ZOO year-round!
Le Zoo toute l'année
  Ecomuseum - A zoo in mo...  
At the zoo
Au Zoo
1 2 3 4 Arrow