dri – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 36 Results  wiki.openstreetmap.org
  Go Map!! - OpenStreetMa...  
The "Nearby Mappers" option shows everyone that has edited the area in your current view. Zoom in to see fewer people or zoom out to see more.
"Nearby Mappers" zeigt alle OSM-User, die im gerade sichtbaren Kartenteil vorher schon etwas editiert haben. Werden zu wenige oder zu viele angezeigt hilft Zoomen (mit zwei Fingern).
  Browsing - OpenStreetMa...  
You will see a general coastal layout of countries at high zoom levels, but as you zoom in, you can find roads and all manner of other details which we have mapped out.
• dansk • Deutsch • English • español • français • italiano • 日本語 • Nederlands • polski • português do Brasil • русский • shqip • українська
  FAQ - OpenStreetMap Wiki  
Zoom levels: 1 = full zoom out, 17 = full zoom in.
Ik denk dat ik een bug heb gevonden, wat moet ik doen?
Odkryłem/łam bład na mapie, co robic?
OpenStreetMap de hangi coğrafi bilgiler kullanıldı?
  Potlatch 1/FAQs - OpenS...  
Potlatch makes the ways thicker when you zoom in, to make them easier to click. You can turn this off in the options window (the 'tick' icon).
Potlatch visualizza le vie più grosse quando aumenti lo zoom, in modo da rendere più facile selezionarle. Puoi disabilitare questa funzione andando nella finestra delle opzioni (icona con il segno di spunta).
Potlatch делает линии жирными, когда вы увеличиваете масштаб, для того чтобы было проще попадать по ним. Вы можете изменить это в окне настроек, щелкнув на иконку галочки 'V' на панели инструментов.
  WhereAmI - OpenStreetMa...  
Zoom In
Water Mode
  Fugro/Setup - OpenStree...  
If maserver crashes under the way a tile will not be generated (and therefore fortunately won't end up as a "dead" tile in the cache). The end user can usually just reload or zoom in and out to regenerate the tile.
Enkelte gange kan mapserver fejle under genereringen af tiles, typisk hvis serveren løber tør for hukommelse undervejs. Idet requests er meget intensive, svinger hukommelsesforbruget ved flere samtidige requests meget op og ned. Crasher mapserver undervejs, vil der ikke blive genereret en tile (og dermed heldigvis heller ikke en "død" tile i cachen), så typisk kan brugeren blot reloade eller zoome ind og ud for at få en god tile.
  User:Jkjk/FAQ - OpenStr...  
Zoom levels: 1 = full zoom out, 17 = full zoom in.
Как выяснить автора конкретного трека?
  OpenStreetBrowser/Instr...  
Wheel: zoom in/out
この中には3つのセクションがあります。
  CLEANMAP - OpenStreetMa...  
Zoom in button '+' doesn't work for IE users, workaround double click in the map
2012-01-28 Fixed nasty bug in multipolygon handling and updated the status of all such objects. This added roughly 14'000 bad objects.
  WhereAmI - OpenStreetMa...  
Mouse button switches between map scroll/pan and zoom in/out mode.
Start GPX trail/Stop GPX trail -> um das Speichern des Tracks zu starten oder zu beenden
  Potlatch 1/FAQs - OpenS...  
Potlatch makes the ways thicker when you zoom in, to make them easier to click. You can turn this off in the options window (the 'tick' icon).
Potlatch visualizza le vie più grosse quando aumenti lo zoom, in modo da rendere più facile selezionarle. Puoi disabilitare questa funzione andando nella finestra delle opzioni (icona con il segno di spunta).
  RD Congo Kivu - OpenStr...  
Congo City Maps : 4 Select cities in the Congo (Goma, Bukavu, Kelemie, Kisangani), very detailed maps with street names, buildings, and POIs for the 4 cities, need to zoom in a bit to see the actual maps.
Central Africa, Series 1501, Joint Operations Graphic (Air)  : Una serie de mapas aeronáuticos a escala 1:250.000. Útiles para conseguir muchos nombres de ciudades, pero no para mucho más que eso.
  JOSM/Guide - OpenStreet...  
Within the main editing area, you can pan around and zoom in and out.
All'interno della principale area di modifica, è possibile eseguire la panoramica e lo zoom in e out.
メイン編集エリアの中で、ズームインしたりズームアウトしたりできます。
A fő szerkesztési területen nagyítani, kicsinyíteni és a térképet mozgatni lehet.
  Potlatch 2/Shortcuts - ...  
Page Up – zoom in
Page Down - Zoom -
Page Up - приблизить
  Data layer - OpenStreet...  
Go to openstreetmap.org and zoom in on the area of interest. It's best to zoom right in to the maximum zoom level to avoid loading too much data
openstreetmap.orgへ移動して、興味のある領域を拡大してください。必要以上にたくさんのデータをロードすることを避けるために、最大のズームレベルにするのが最適でしょう。
  OpenSeaMap auf iOS - Op...  
just swipe and pinch on the map to zoom in and pan around
bei Bewegung verschiebt sich Karte unter dem Standort
  ORS Wheelchair Routing ...  
Use the 'Zoom'-Toolbar in the upper left hand corner of the map (+: zoom in; -: zoom out)
Über die Zoombar in der oberen linken Ecke des Kartenfensters (+: reinzoomen; -: rauszoomen).
  Potlatch 1/Primer - Ope...  
Use the icons in the top left to zoom in and out.
Quando si apre Potlatch, si deve scegliere tra due opzioni.
  JOSM/Guide - OpenStreet...  
To do this you will need to zoom in and out until the width of the first downloaded area is about the same as the visible screen width, and then pan off to one side to position the view on some new territory (a patch with yellow hatching), then click download.
Prova a scaricare i dati in una seconda porzione rettangolare di circa la stessa dimensione a fianco all'area che hai già scaricato. Per fare questo è necessario eseguire lo zoom in e out fino a quando la larghezza della prima area scaricata è circa la stessa della larghezza dello schermo visibile, e quindi sposta su un lato la posizione della vista su qualche nuovo territorio, quindi fare clic su download.
Próbálj meg letölteni egy hasonló területet valamelyik irányban, mint amit először letöltöttél: Nagyíts akkorára, hogy nagyjából a korábban letöltött teljes terület legyen a szerkesztő nézetben, majd told el a térképet valamelyik irányba annyival, hogy egy kicsit még bent maradjon a már letöltött rész, végül nyomd meg a letöltés ikont.
Try downloading a little bit more data in a second rectangular patch of a about the same size alongside the area you already downloaded. To do this you will need to zoom in and out until the width of the first downloaded area is about the same as the visible screen width, and then pan off to one side to position the view on some new territory (a patch with yellow hatching), then click download.
  JOSM/Guide - OpenStreet...  
Initially the 'slippy map' tab is selected. Slip around the map by dragging with the right mouse button, and zoom using the mouse scrollwheel or by double-clicking. Zoom in on the bit of the map you're interested in editing.
Megnyitáskor a "Slippy map" fül lesz kiválasztva. A jobb egérgomb nyomva tartásával mozgathatod a térképet, az egérgörgővel pedig nagyíthatsz és kicsinyíthetsz. Nagyíts arra a területre, amelyet szerkeszteni szeretnél.
Domyślnie będzie zaznaczona zakładka 'slippy map'. Mapę możesz przesuwać przeciągając ją z wciśniętym prawym przyciskiem myszy, a przybliżać i oddalać używając rolki myszy lub podwójnego kliknięcia. Przybliż fragment mapy który chcesz edytować.
  JOSM/Guide - OpenStreet...  
If your GPS trace is from a short walk, then you might typically download an area encompassing the whole thing, but if it is a longer trace, travelling through a dense complex area of the map (e.g. a car journey driving through a city) then this might be too much data. Instead you should zoom in on just one end of your trace and grab a small rectangular area to start with.
Ora è possibile seguire esattamente la stessa procedura per scaricare alcuni dati della mappa vicini alla tua traccia GPS. Come descritto nel paragrafo precedente, dalla porzione visibile dello schermo fare clic sul pulsante di download per ottenere una parte dei dati. Come sempre, ci si dovrebbe prendere cura di evitare il download di troppi dati. Se la vostra traccia GPS è di una breve passeggiata si può scaricare in genere una zona che comprende tutta la traccia, ma se si tratta di più tracce, che attraversano una zona di densa complessità della mappa (ad esempio un viaggio in macchina percorrendo una città) questi dati potrebbe essere troppi. Quindi si dovrebbe zoomare su una sola parte della traccia e iniziare con il prendere una piccola area rettangolare di partenza.
これで、使いたいGPSトレースのそばに、何らかの地図データをダウンロードするための、正確に同じ手続きに従うことが出来ます。以前の節で説明したように、画面上で可視領域を位置づけ、何らかのデータを得るためにダウンロードボタンをクリックします。常時、多すぎる領域をダウンロードしないように気をつける必要があります。もしも、使用するGPSデータが、短距離の歩行からのものであれば、一般的に、対象の部分を完全に取り巻いている領域をダウンロードしても良いかもしれません。しかし、トレース結果が長く、地図が混み合っている領域の端から端を通過した場合(たとえば、街中を車で通過したような場合)、これを行うと多すぎるデータになってしまうかもしれません。その代わりに、トレースの片方の端にズームして、小さな矩形領域を選択して作業を開始します。
A GPS nyomvonalad mentén meglévő térképi adatok letöltéséhez, ismét követheted a fentebb leírt módszert. Pozicionáld a látható területet a kívánt részre és nyomd meg a letöltés gombot. Mint mindig, kerüld a nagyobb adathamazok letöltését. Például ha a GPS nyomvonalad egy rövid sétán rögzítetted, akkor letöltheted az egész területet egyben, de ha egy hosszabb útvonal egy sűrűn lakott területen, akkor az túl sok adat lehet a letöltéshez. Ilyenkor nagyíts a GPS nyomvonal egy-egy részére és töltsd le csak azt a rajzoláshoz.