zorg – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.jorksyras.com
  Opvouwbare Solar Charge...  
Stap 2: steek de stekker van de lader in de adapterkabel en zorg ervoor dat de kabel goed is aangesloten op de zonnelader met batterijpakking.
Step 2: Plug in charger socket with adaptor cable, and make sure the cable is securely connected solar charger with battery pack together.
Step 2: Plug in charger socket with adaptor cable, and make sure the cable is securely connected solar charger with battery pack together.
Step 2: Plug in charger socket with adaptor cable, and make sure the cable is securely connected solar charger with battery pack together.
Step 2: Plug in charger socket with adaptor cable, and make sure the cable is securely connected solar charger with battery pack together.
Passo 2: Conecte o soquete do carregador com o cabo adaptador e certifique-se de que o cabo esteja conectado com energia ao carregador solar com bateria.
ステップ2:アダプタケーブルで充電器ソケットを差し込み、ケーブルがバッテリチャージャーと一緒にしっかりと接続されていることを確認します。
Step 2: Plug in charger socket with adaptor cable, and make sure the cable is securely connected solar charger with battery pack together.
  BIKES2RENT - China BIKE...  
Opmerking: Breng de fiets terug naar het aangewezen gedeelte van het hotel, zorg ervoor dat de fiets wordt afgesloten wanneer u deze ergens tijdelijk moet parkeren.
Note: Veuillez retourner le vélo à l’endroit désigné de l’hôtel, veuillez vous assurer que le vélo est verrouillé, si vous devez le garer temporairement.
Hinweis: Bitte bringen Sie das Fahrrad in dem dafür vorgesehenen Bereich des Hotels zurück Bitte sorgen Sie dafür, dass das Fahrrad verschlossen ist, wenn Sie es vorübergehend irgendwo abstellen müssen.
Note:Please return the bike at the appointed area of the hotel. Please take care of the bike to be locked, when you need to park it somewhere temporarily.
Nota: Si prega di restituire la bicicletta presso l'area designata dell'hotel. Si prega di tenere la bicicletta bloccata, quando è necessario parcheggiarla temporaneamente.
Nota: Por favor, devolva a bicicleta na área designada do hotel.Por favor, tome cuidado com a bicicleta a ser trancada, quando você precisar estacioná-la temporariamente.