zorgt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  eventee.co
  Externe communicatie  
Danaher streeft ernaar duidelijke en nauwkeurige gegevens te bezorgen aan de media, financiële analisten en het publiek. Enerzijds is dit een wettelijke verplichting, anderzijds zorgt dit ervoor dat onze aandeelhouders, potentiële beleggers en toezichthouders het vertrouwen in ons behouden.
Danaher strives to provide clear and accurate information to the media, financial analysts and the public. In addition to satisfying important legal requirements, this helps us maintain the trust of our shareholders, potential investors and government regulatory bodies. This, in turn, strengthens our corporate reputation. For these reasons, it is important that only designated associates speak publicly on behalf of Danaher.
Danaher aspire à toujours communiquer aux médias, aux analystes financiers et au grand public des informations claires et exactes. En plus de répondre aux exigences légales existantes, cela nous permet de conserver la confiance de tous nos actionnaires, de nos investisseurs potentiels et des instances gouvernementales. Notre réputation d'entreprise s'en trouve ainsi renforcée. Pour ces raisons précises, il est donc important que seuls les collaborateurs désignés par Danaher s'expriment au nom de l'entreprise.
Danaher bemüht sich, den Medien, Finanzanalysten und der Öffentlichkeit klar verständliche und präzise Informationen zur Verfügung zu stellen. Dies erfüllt nicht nur wichtige rechtliche Anforderungen, sondern hilft uns zugleich, uns das Vertrauen unserer Aktionäre, potenzieller Anleger und staatlicher Regulierungsstellen zu bewahren. Dies wiederum stärkt den Ruf unseres Unternehmens. Aus diesen Gründen ist es wichtig, dass nur hierfür bestimmte Mitarbeiter sich öffentlich im Namen von Danaher äußern.
Danaher se esfuerza por brindar información clara y precisa a los medios, a los analistas financieros y al público. Además de cumplir requisitos legales importantes, esto nos ayuda a mantener la confianza de nuestros accionistas, posibles inversionistas y organismos reguladores gubernamentales. Esto, a su vez, fortalece nuestra reputación corporativa. Por estas razones, es importante que solo los asociados designados hablen públicamente en nombre de Danaher.
Danaher si impegna a fornire informazioni chiare e precise ai media, agli analisti finanziari e al pubblico. Oltre a soddisfare importanti requisiti giuridici, questo ci aiuta a mantenere la fiducia dei nostri azionisti, dei potenziali investitori e degli enti normativi governativi. Questo a sua volta rafforza la nostra reputazione aziendale. Poiché questo è così importante, solo alcuni dipendenti sono autorizzati a parlare per conto di Danaher.
A Danaher se esforça em fornecer informações claras e precisas aos meios de comunicação social, aos analistas financeiros e ao público. Além de satisfazer requisitos legais importantes, isso nos ajuda a manter a confiança de nossos acionistas, potenciais investidores e órgãos reguladores governamentais. O que, por sua vez, fortalece a nossa reputação corporativa. Por essas razões, é importante que apenas os funcionários designados falem publicamente em nome da Danaher.
تَسعى شركة Danaher جاهدة لتوفير معلومات واضحة ودقيقة لوسائل الإعلام وللمُحللين الماليين والجمهور. وبالإضافة إلى تلبية المتطلبات القانونية المهمة، يساعدنا ذلك على الحفاظ على ثقة المساهمين والمستثمرين المحتملين والهيئات التنظيمية الحكومية. وهذا بدوره يعزز سمعة الشركة. وعليه فإنه من المهم أن يتحدث باسم Danaher الشركاء المُعينون للتحدث علنًا نيابة عنها.
Společnost Danaher usiluje o poskytování jasných a přesných informací médiím, finančním analytikům a veřejnosti. Kromě splnění důležitých právních požadavků nám to pomáhá udržet důvěru našich akcionářů, potenciálních investorů a vládních regulačních orgánů. To zase posiluje naši firemní reputaci. Z těchto důvodů je důležité, aby pouze jmenovaní společníci hovořili veřejně jménem společnosti Danaher.
Danaher stræber efter at stille klar og præcis information til rådighed for medierne, finansanalytikere og offentligheden. Udover at opfylde vigtige lovmæssige krav så hjælper dette os til at opretholde tilliden fra vores aktionærer, potentielle investorer og myndighederne, hvilket igen styrker vores firmas omdømme. Derfor er det også vigtigt, at kun udpegede medarbejdere udtaler sig offentligt på vegne af Danaher.
Danaher pyrkii antamaan tiedotusvälineille, analyytikoille ja yleisölle selkeää ja tarkkaa tietoa. Sen lisäksi, että voimme täyttää tärkeät lakisääteiset vaatimukset, tämä auttaa ylläpitämään osakkeenomistajiemme, potentiaalisten sijoittajien ja viranomaisvalvonnan luottamusta. Tämä puolestaan vahvistaa yrityksemme mainetta. Näistä syistä on tärkeää, että vain nimetyt kollegat puhuvat julkisesti Danaherin puolesta.
Danaher berusaha untuk memberikan informasi yang jelas dan akurat kepada media, analis finansial, dan publik. Selain untuk memenuhi ketentuan hukum penting, hal ini membantu kita memelihara kepercayaan pemegang saham, investor potensial, dan badan hukum pemerintah. Hal ini memperkuat reputasi perusahaan kita. Untuk alasan ini, sangat penting bahwa hanya karyawan tertentu yang berbicara secara publik atas nama Danaher.
Zależy nam na przekazywaniu mediom, analitykom finansowym i opinii publicznej precyzyjnych i rzetelnych informacji. Możemy dzięki temu - podobnie jak dzięki spełnianiu wymogów prawa - liczyć na zaufanie udziałowców, potencjalnych inwestorów i państwowych instytucji nadzoru. To zaufanie, z kolei, poprawia reputację naszej firmy. Właśnie dlatego tak istotne jest, by w naszym imieniu wypowiadali się publicznie wyłącznie wybrani pracownicy.
Danaher стремится предоставлять точную и понятную информацию представителям СМИ, финансовым аналитикам и общественности. Это важно для соблюдения требований закона и сохранения доверия наших акционеров, потенциальных инвесторов и государственных регуляторов. Доверие, в свою очередь, укрепляет репутацию нашей компании. В связи с этим право на публичные высказывания от лица Danaher предоставляется только определенным сотрудникам.
Danaher strävar efter att förmedla tydlig och korrekt information till medier, finansanalytiker och allmänheten. Förutom att tillgodose viktiga juridiska krav, kan vi därigenom bibehålla förtroendet hos aktieägare, potentiella investerare och reglerande myndigheter. Det här stärker även vårt rykte som företag. Därför är det viktigt att endast utsedda medarbetare uttalar sig offentligt för Danahers räkning.
Danaher, medyaya, mali analistlere ve kamuya açık ve doğru bilgiler sağlamayı hedefler. Bu yaklaşım, önemli yasal gereksinimleri karşılamanın yanı sıra, hissedarların, potansiyel yatırımcıların ve resmi düzenleyici kurumların bize olan güvenlerini korumamızı sağlar. Bu güven de kurumsal itibarımızı güçlendirir. Bu nedenle, yalnızca atanmış ortakların Danaher adına kamuya açıklama yapması önemlidir.
  Respect op de werkvloer  
Het maakt niet uit of u het al dan niet tegen die collega zegt, maar neem sowieso contact op met een van de hierboven beschreven kanalen om het gedrag te bespreken en hulp te krijgen. Dit zorgt ervoor dat passende maatregelen worden getroffen wanneer er gedrag wordt vastgesteld dat niet past bij onze cultuur en verwachtingen.
We do not tolerate this conduct, whether during working hours or in any work-related situation, including business trips. It is good to tell the colleague to stop (although an associate is not required to do so.) Whether or not you feel comfortable telling your colleague directly to stop these actions, you should contact any of the channels described above to discuss the conduct and obtain assistance. Doing so helps ensure prompt, effective action wherever there is conduct inconsistent with our culture and expectations. You should report the problem using any of the channels described above.
Nous ne tolérons en aucun cas ce type de comportement, que ce soit dans le cadre des horaires de travail ou dans toute situation liée à votre activité, comme un déplacement professionnel. Dire à ce collègue d'arrêter ce comportement est en effet une très bonne réaction (bien que nos collaborateurs ne soient pas obligés de le faire). Que vous soyez ou non suffisamment à l'aise pour dire à ce collègue de cesser son comportement déplacé, vous devez contacter l'une ou plusieurs des ressources mentionnées plus haut afin de parler de ce comportement et d'obtenir de l'aide. Cela permet la mise en place de mesures efficaces et rapides lorsqu'un comportement contraire à notre culture et à nos attentes est constaté. Vous devez signaler ce problème via l'un des canaux décrits plus haut.
Wir tolerieren ein derartiges Verhalten nicht, egal ob während der Arbeitszeit oder in einer arbeitsbezogenen Situation, einschließlich von Geschäftsreisen. Es ist gut, dem Kollegen zu sagen, dass er damit aufhören soll (obwohl ein Mitarbeiter/eine Mitarbeiterin hierzu nicht verpflichtet ist.) Gleichgültig, ob sie sich wohl dabei fühlen oder nicht, Ihren Kollegen direkt aufzufordern, diese Handlungen zu unterlassen, sollten Sie einen der oben beschriebenen Kanäle nutzen, um das Verhalten zu diskutieren und Unterstützung zu erhalten. Dies hilft, umgehende, wirksame Maßnahmen sicherzustellen, wann immer ein Verhalten vorliegt, das mit unserer Kultur und unseren Erwartungen unvereinbar ist. Sie sollten das Problem über einen der oben beschriebenen Kanäle melden.
No toleramos esta conducta, ya sea durante el horario de trabajo o en cualquier situación relacionada con el trabajo, incluidos los viajes de negocios. Es bueno pedirle al colega que se detenga (aunque un asociado no está obligado a hacerlo). Aunque te sientas con la confianza de hablar directamente con tu colega para que se detenga, debes contactar a cualquiera de los canales descritos anteriormente para discutir la conducta y obtener ayuda. Al hacerlo, podremos tomar una acción rápida y efectiva dondequiera que haya una conducta inconsistente con nuestra cultura y nuestras expectativas. Debes informar sobre el problema utilizando cualquiera de los canales descritos anteriormente.
Non tolleriamo questo tipo di condotta, che si verifichi durante le ore di lavoro o in qualsiasi altra situazione lavorativa, inclusi i viaggi di lavoro. È bene chiedere al collega di interrompere tale condotta (sebbene un dipendente non sia tenuto a farlo). Se non ti senti a tuo agio nel chiedere in modo diretto al tuo collega di interrompere tali azioni, dovresti contattare uno dei canali sopra descritti per discutere tale condotta e ottenere assistenza. Ciò aiuta a garantire un intervento immediato ed efficace in tutti i casi in cui venga posta in essere una condotta che non rispetta la nostra cultura e le nostre aspettative. Dovresti segnalare il problema utilizzando uno dei canali sopra descritti.
Nós não toleramos esse comportamento, quer durante o horário laboral, quer em qualquer situação relacionada ao trabalho, inclusive em viagens de negócios. O ideal é dizer ao seu colega para parar (embora um funcionário/a não tenha a obrigação de fazer isso). Independentemente de se sentir confortável ou não para dizer diretamente ao seu colega para parar com essas atitudes, você deve entrar em contato com os canais descritos acima para falar sobre o comportamento e obter assistência. Fazer isso ajuda a garantir uma ação imediata e eficaz sempre que houver comportamento incompatível com a nossa cultura e nossas expectativas. Você deve denunciar o problema usando qualquer canal descrito acima.
لا نتهاون في التعامل مع هذه التصرفات، سواء خلال ساعات العمل أو في أي ظرف له صلة بالعمل، بما في ذلك رحلات العمل. ومن المُستحسن أن تُخبر زميلك بضرورة التوقف (على الرغم من أن الشريك غير مُطالب بذلك.) وسواء شعرت بالراحة لإخبار زميلك بشكل مباشر بالتوقف عن مثل هذه الأعمال، يجب عليك الاتصال بأي من القنوات المذكورة أعلاه لمناقشة السلوك والحصول على المساعدة. فالقيام بهذا يُساعد على ضمان اتخاذ إجراء فوري وفعّال سواء كان هناك سلوك يتنافى مع ثقافتنا وتوقعاتنا. ينبغي لك الإبلاغ عن المشكلة باستخدام أي من القنوات الواردة أعلاه.
Toto chování netolerujeme, ať už v pracovní době nebo v jakékoli pracovní situaci, včetně služebních cest. Je dobré říct kolegovi, aby přestal (i když by to zaměstnanec stejně nikdy neměl dělat.) Pokud nemáte dobrý pocit z toho, říct svému kolegovi přímo, aby s takovými aktivitami přestal, obraťte se na některý z kanálů popsaných výše, abyste prodiskutovali toto chování a získali pomoc. Díky tomu se vám dostane rychlé a účinné odezvy všude tam, kde je chování v rozporu s naší kulturou a očekáváním. Problém byste měli nahlásit pomocí kteréhokoli z kanálů popsaných výše.
Vi tolererer ikke denne opførsel, uanset om det sker i arbejdstiden eller i andre arbejdsrelaterede situationer, inklusive forretningsrejser. Det er godt at bede kollegaen om at stoppe, (selvom en medarbejder ikke har pligt til at gøre sådan). Uanset om du føler dig tryg ved at bede din kollega direkte om at stoppe disse handlinger, bør du kontakte en af kanalerne beskrevet herover for at diskutere hændelsen og modtage assistance. Ved at gøre dette sikrer du en hurtig og effektiv reaktion, når der sker noget, som ikke stemmer overens med vores kultur og forventninger. Du bør rapportere problemet ved hjælp af kanalerne beskrevet herover.
Emme salli tällaista käytöstä työaikoina tai niiden ulkopuolella työhön liittyvässä tilanteessa kuten työmatkoilla. On hyvä käskeä kollegaa lopettamaan, vaikka se ei olekaan velvollisuutesi. Riippumatta siitä haluatko puhua asiasta kollegallesi suoraan, sinun tulee ottaa yhteyttä yllä mainittuihin kanaviin käytöksestä ilmoittamiseksi ja avun saamiseksi. Näin saat nopeasti apua kulttuurimme ja odotustemme kanssa ristiriidassa olevan käytöksen kanssa. Ilmoita käytöksestä yllä olevia kanavia käyttäen.
Kita tidak menoleransi tindakan ini, baik selama jam kerja atau dalam situasi apa pun terkait pekerjaan, termasuk perjalanan bisnis. Ada baiknya untuk meminta kolega Anda agar berhenti melakukannya (meskipun seorang karyawan tidak wajib melakukannya.) Entah Anda nyaman atau tidak untuk meminta kolega Anda secara langsung untuk menghentikan tindakan ini, Anda sebaiknya menghubungi salah satu saluran yang dijelaskan di atas untuk membahas tindakan tersebut dan mendapatkan bantuan. Dengan melakukan ini, Anda lebih terjamin mendapatkan tindakan yang cepat dan efektif kapan pun terdapat tindakan yang tidak sesuai dengan budaya dan ekspektasi kita. Anda sebaiknya melaporkan masalah dengan menggunakan salah satu saluran yang dijelaskan di atas.
Nie tolerujemy takiego zachowania, ani w godzinach pracy, ani w żadnej innej związanej z pracą sytuacji, w tym w trakcie podroży służbowej. Nakazanie koledze, aby przestał, jest dobrym pomysłem (mimo że pracownik nie ma takiego obowiązku). Niezależnie od tego, czy zajęcie takiej stanowczej postawy wobec kolegi przychodzi ci łatwo czy nie, powinnaś skorzystać z podanych wyżej kanałów kontaktu, aby omówić sytuację i uzyskać wsparcie. Podejmiemy wówczas błyskawiczne i skuteczne działania, bez względu na to, czy zachowanie to było sprzeczne z naszą kulturą i oczekiwaniami. Zgłoś problem za pośrednictwem wskazanych form kontaktu.
Такое поведение недопустимо как в рабочее время, так и при любых других обстоятельствах, связанных с работой (включая командировки). Вы правильно сделали, что сказали вашему коллеге прекратить (хотя и не обязаны были этого делать). Вне зависимости от степени доставленных вам неудобств, стоит сообщить о случившемся по одному из каналов, указанных выше, чтобы обсудить проблему и получить помощь. В случае выявления со стороны вашего коллеги действий, не соответствующих нашей культуре и ожиданиям, будут незамедлительно предприняты соответствующие меры. Сообщите о проблеме, используя любые каналы, описанные в предыдущих разделах.
Vi tolererar inte det här beteendet, oavsett om det är under arbetstid eller i någon annan arbetsrelaterad situation, vilket även gäller affärsresor. Det är bra att be kollegan sluta (även om en medarbetare inte är skyldig att göra det). Oavsett hur du känner inför att be din kollega direkt att upphöra med beteendet, bör du hursomhelst kontakta någon av ovanstående kanaler för att diskutera beteendet och få hjälp. På så sätt säkerställer vi snabba och effektiva åtgärder när vi ställs inför beteende som strider mot vår kultur och våra förväntningar. Du bör rapportera problemet via någon av ovanstående kanaler.
Bu tür davranışlara, mesai saatleri ve iş seyahatleri dahil işle ilgili durumlarda olsun veya olmasın, hiçbir şekilde müsamaha göstermeyiz. İş arkadaşınızdan durmasını istemek doğru bir davranıştır, ancak hiçbir ortak bu davranışta bulunmak zorunda değildir. İş arkadaşınıza doğrudan bu eylemi sonlandırmasını söylemek konusunda rahat hissetseniz de hissetmeseniz de, söz konusu davranışı tartışmak ve yardım almak için yukarıda açıklanan kanallardan herhangi biriyle temas kurmanız gerekir. Böylece, kültür ve beklentilerimize uymayan davranışlara karşı etkin eylemler hızla gerçekleştirilebilecektir. Sorunu, yukarıda açıklanan kanallardan herhangi birini kullanarak bildirmeniz gerekir.