|
Het landhuis, omgeven door liefdevol onderhouden tuinen, werd zorgvuldig gerestaureerd en de hoge plafonds van de kamers en de aankleding stralen nog steeds de traditionele architectuur en inrichting van het Madeira van vervlogen tijden uit.
|
|
The manor house, surrounded by lovingly maintained gardens, was carefully restored and the high ceilings of the rooms as well as the furnishings still reflect Madeira’s traditional architecture and interior decorating style of the old days.
|
|
Le manoir, entouré de jardins entretenus avec amour, a été soigneusement restauré, et les hauts plafonds des chambres ainsi que l’ameublement reflètent toujours l’architecture traditionnelle de Madère et le style de décoration intérieure d’antan.
|
|
Das Haupthaus, umgeben von liebevoll gepflegten Gärten, wurde sorgfältig restauriert, und die hohen Decken der Räume sowie die Möblierung reflektieren Madeiras traditionelle Architektur und Innendekoration vergangener Zeiten.
|
|
La casa padronale, circondata da giardini amorevolmente curati, è stata attentamente ristrutturata; gli alti soffitti delle camere così come il mobilio riflettono ancora l'architettura tradizionale di Madeira, oltre che lo stile d'arredamento di una volta.
|