|
Ce château fort doté de multiples recoins situé aux abords de la vieille ville de Zoug est le plus ancien bâtiment laïc encore debout de la ville de Zoug et l’un de ses emblèmes. D’abord domicile seigneurial médiéval, puis demeure d’apparat d’importantes familles zougoises, le château fort abrite depuis 1983 le musée historique de Zoug.
|
|
The museum illustrates the lives and times of the castle’s inhabitants from the times of the Bernese bailiffs during the Late Middle Ages, to the Renaissance and Baroque periods and eventually the lavish lifestyles enjoyed by the castle's private owners around 1900. Projections and audio installations describe the daily lives of the castle's former inhabitants.
|
|
Die verwinkelte Burg am Rande der Zuger Altstadt ist das älteste noch erhaltene profane Gebäude in der Stadt Zug und eines ihrer Wahrzeichen. Einst mittelalterlicher Herrschaftssitz, später repräsentativer Wohnsitz bedeutender Zuger Familien, befindet sich seit 1983 das historische Museum Zugs in der Burg.
|
|
Quale bambino non ha mai sognato di essere un cavaliere o una principessa? Nel museo dei bambini i più piccoli potranno dedicarsi ad attività di bricolage, travestirsi e andare alla scoperta di angoli e cantucci segreti. Presso la postazione di studio dei draghi, apprenderanno tutte le caratteristiche di questi leggendari animali: chi si sente abbastanza coraggioso da incontrare di persona il draghetto Fauchi?
|