zowel – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.croatia-in-the-eu.eu
  Croatia-EU | Marko Pavl...  
De ontwerpen die hij op zijn naam heeft staan, hebben hem zowel in Europa als in de VS vele prijzen opgeleverd. Zo werd hij onlangs nog, in 2012, door de Duitse Raad voor vormgeving genomineerd voor de Duitse Design Award.
His accomplishments as a designer have won him numerous awards throughout Europe and the USA. Most recently, in 2012, he was nominated for the German Design Council’s German Design Award.
Ses réalisations en tant que concepteur lui ont valu de nombreux prix en Europe et aux États-Unis. En 2012, il a notamment été nominé au German Design Award décerné par le Conseil allemand du design.
Seine Leistungen als Designer haben ihm in Europa und in den Vereinigten Staaten zahlreiche Preise eingebracht. Zuletzt wurde er 2012 vom Rat für Formgebung für den
Sus logros como diseñador le han valido numerosos precios en Europa y Estados Unidos. Entre los más recientes, en 2012 fue nominado al Premio Alemán de Diseño por el Consejo Alemán de Diseño.
Le sue creazioni gli sono valse numerosi premi in tutta Europa e in USA e nel 2012 è stato nominato al Premio tedesco per il design dal German Design Council.
Os seus trabalhos como designer fizeram-no ganhar vários prémios na Europa e nos EUA. Mais recentemente, em 2012, foi nomeado pelo Conselho Alemão do Design para o Galardão de Design Alemão.
Τα επιτεύγματά του ως σχεδιαστή του έχουν χαρίσει πολυάριθμα βραβεία, τόσο στην Ευρώπη όσο και στις ΗΠΑ. Πιο πρόσφατα, το 2012, ήταν υποψήφιος για το Γερμανικό Βραβείο Σχεδιασμού του Γερμανικού Συμβουλίου Σχεδιασμού.
Постиженията му като дизайнер му печелят многобройни награди в Европа и САЩ. През 2012 г. той бе номиниран за награда за дизайн от Германския съвет по дизайн.
Svojim dizajnerskim ostvarenjima osvojio je brojne nagrade diljem Europe i SAD-a. Nedavno je , 2012. godine, nominiran za nagradu za dizajn koju dodjeljuje Njemačko vijeće za dizajn.
Jako návrhář získal řadu ocenění v Evropě a USA. Naposledy byl v roce 2012 nominován Německou radou pro design na německou cenu za design.
Marco har vundet flere priser i Europa og USA for sit arbejde som designer. Senest var han i 2012 nomineret til den tyske pris "German Design Award" af German Design Council.
Oma saavutuste eest disainerina on Marko võitnud arvukaid auhindu üle Euroopa ja USAs. Viimati  esitas Saksa disaininõukogu teda 2012. aastal Saksa disainipreemia kandidaadiks.
Markon saavutukset ovat tuoneet hänelle useita palkintoja niin Euroopassa kuin Yhdysvalloissakin. Viimeksi vuonna 2012 hän oli ehdolla Saksan muotoiluneuvoston German Design Award -tunnustuspalkinnon saajaksi.
Už savo pasiekimus dizaineris buvo įvertintas įvairiais apdovanojimais Europoje ir JAV. 2012 m. jis buvo nominuotas Vokietijos dizaino tarybos apdovanojimui.
Za swoje dzieła otrzymał liczne nagrody w Europie i USA. Ostatnio, w 2012 r., został nominowany do prestiżowej nagrody German Design Award.
Datorită realizărilor sale ca designer, Marko a câștigat numeroase premii în Europa și în SUA. Cea mai recentă nominalizare a fost în 2012, când Consiliul German de Design l-a propus pentru Premiul German pentru Design.
Za oblikovalske dosežke je prejel številne nagrade v Evropi in ZDA. Nazadnje ga je leta 2012 Nemški svet za oblikovanje predlagal za nemško oblikovalsko nagrado.
Markos framgångar som formgivare har resulterat i flera priser i Europa och USA, det senaste 2012 då han nominerades av Tysklands designråd till det tyska designpriset, German Design Award.
Marko panākumi dizaina jomā viņam ir atnesuši daudzas balvas Eiropā un ASV. Kā jaunākais minams fakts, ka 2012. gadā Vācijas Dizaina padome viņu nominēja Vācijas Dizaina balvas saņemšanai.
Il-kisbiet tiegħu bħala disinjatur wassluh biex jirbaħ għadd ta’ unuri madwar l-Ewropa u l-Istati Uniti.  L-aktar reċenti kien fl-2012, meta ġie nnominat mill-Kunsill tad-Disinn tal-Ġermanja għall-Premju Ġermaniż tad-Disinn.
Is iomaí gradam bainte amach aige ar fud na hEorpa agus SAM as a bhfuil déanta aige mar dhearthóir. Le fíorghairid, sa bhliain 2012, d’ainmnigh Comhairle Dearaidh na Gearmáine é don Ghradam dá gcuid don Dearadh Gearmánach.
  Croatia-EU | Nera Stipi...  
Nera heeft in haar carrière in ruim 20 toneelstukken gespeeld, zowel in Kroatië als daarbuiten (Rusland, Duitsland en Spanje), en in 2004 kwam haar debuutalbum "Nera" uit.
Nera a joué dans plus de 20 pièces, à la fois en Croatie et sur les scènes internationales (Russie, Allemagne et Espagne). En 2004, elle se lance dans la chanson et sort son premier album, intitulé «Nera».
Nera Stipičević hat als Theaterschauspielerin in mehr als 20 Stücken sowohl in Kroatien als auch international (Russland, Deutschland, Spanien) mitgewirkt; als Sängerin veröffentlichte sie 2004 ihr Debütalbum „Nera“.
En 2011 recibió el premio a la mejor actriz en el American International Film Festival por su papel en Some Other Stories (2010), su primera película.En 2010 ganó la edición croata de
Nera ha partecipato a oltre 20 film e rappresentazioni teatrali, sia in Croazia sia all'estero (Russia, Germania e Spagna), e ha pubblicato il suo album di debutto, “Nera”, nel 2004.
Nera atuou profissionalmente em mais de 20 peças de teatro na Croácia e a nível internacional (Rússia, Alemanha e Espanha) e lançou o seu álbum de estreia "Nera” em 2004.
Η Nera έχει ερμηνεύσει ρόλους σε πάνω από 20 θεατρικά έργα, τόσο στην Κροατία όσο και στο εξωτερικό (Ρωσία, Γερμανία και Ισπανία), και κυκλοφόρησε τον πρώτο της προσωπικό δίσκο, με τίτλο «Nera» το 2004.
Нера изпълнява роли в над 20 пиеси, както в Хърватия, така и на международната сцена (Русия, Германия и Испания), и издава дебютния си албум „Нера“ през 2004 г.
Nera je sudjelovala u više od 20 profesionalnih predstava koje su odigrane u Hrvatskoj i na međunarodnoj sceni (Rusija, Njemačka i Španjolska), a 2004. godine objavila je svoj debitantski album „Nera”.
Nera profesionálně vystupovala ve více než 20 hrách v Chorvatsku i na mezinárodní scéně (Rusko, Německo a Španělsko) a své debutové album „Nera“ vydala v roce 2004.
Nera har optrådt professionelt i over 20 skuespil både i Kroatien og internationalt (Rusland, Tyskland og Spanien), og hun udgav sit debutalbum "Nera” i 2004.
Nera on mänginud kutselise näitlejana rohkem kui 20 näidendis nii Horvaatias kui rahvusvahelisel tasandil (Venemaal, Saksamaal ja Hispaanias) ning andnud välja debüütalbumi „Nera” (2004).
Nera on esiintynyt ammattilaisena yli 20 näytelmässä sekä Kroatiassa että muualla maailmassa (Venäjällä, Saksassa ja Espanjassa) ja julkaissut ensialbuminsa "Nera” vuonna 2004.
Nera több mint 20 darabban játszott hivatásos színészként mind Horvátországban, mind külföldön (Oroszországban, Németországban és Spanyolországban), 2004-ben pedig „Nera” címmel jelent meg első albuma.
Nera vaidino daugiau nei 20 profesionalių spektaklių Kroatijoje bei kitose šalyse (Rusijoje, Vokietijoje ir Ispanijoje), o 2004 m. išleido savo pirmąjį albumą „Nera“.
Nera ma na swoim zawodowym koncie występy w ponad 20 sztukach teatralnych, zarówno w Chorwacji, jak i w innych krajach (w Rosji, Niemczech i Hiszpanii), a w roku 2004 nagrała swój debiutancki album „Nera”.
Nera a jucat roluri de succes în peste 20 de piese de teatru, atât în Croația, cât și în alte țări (Rusia, Germania și Spania) și și-a lansat în 2004 albumul de debut, intitulat „Nera”.
Nera je nastopala v več kot 20 igrah na Hrvaškem in tudi v tujini (Rusija, Nemčija in Španija) in leta 2004 izdala svoj prvi album „Nera“.
Nera har medverkat i fler än tjugo uppsättningar, både i Kroatien och utomlands (i Ryssland, Tyskland och Spanien), och 2004 släppte hon sitt debutalbum ”Nera”.
Nera ir profesionāli piedalījusies vairāk nekā 20 lugu iestudējumos gan Horvātijā, gan starptautiskā mērogā (Krievijā, Vācijā un Spānijā) un 2004. gadā ir izdevusi savu debijas albumu “Nera”.
Nera rreċtat b'mod professjonali f'aktar minn 20 reċta kemm fil-Kroazja kif ukoll fuq livell internazzjonali (ir-Russja, il-Ġermanja u Spanja) u ħarġet l-album debut tagħha "Nera" fl-2004.
Bronnadh an duais “An Ban-aisteoir ab Fhearr” uirthi ag Féile Idirnáisiúnta Scannán Mheiriceá sa bhliain 2011 dá páirt ina céad scannán “Some Other Stories” (2010). Sa bhliain 2010, bhuaigh sí an leagan Crótach de “
  Kroatië-EU - Stemmen va...  
Nera heeft in haar carrière in ruim 20 toneelstukken gespeeld, zowel in Kroatië als daarbuiten (Rusland, Duitsland en...
As an actress, Nera has performed professionally in more than 20 plays both in Croatia and internationally (Russia,...
Nera a joué dans plus de 20 pièces, à la fois en Croatie et sur les scènes internationales (Russie, Allemagne et...
Nera Stipičević hat als Theaterschauspielerin in mehr als 20 Stücken sowohl in Kroatien als auch international (...
Nera ha trabajado profesionalmente en más de veinte montajes teatrales dentro y fuera de Croacia (Rusia, Alemania y...
Nera ha partecipato a oltre 20 film e rappresentazioni teatrali, sia in Croazia sia all'estero (Russia, Germania e...
Nera atuou profissionalmente em mais de 20 peças de teatro na Croácia e a nível internacional (Rússia, Alemanha e...
Η Nera έχει ερμηνεύσει ρόλους σε πάνω από 20 θεατρικά έργα, τόσο στην Κροατία όσο και στο εξωτερικό (Ρωσία, Γερμανία...
Нера изпълнява роли в над 20 пиеси, както в Хърватия, така и на международната сцена (Русия, Германия и Испания), и...
Nera je sudjelovala u više od 20 profesionalnih predstava koje su odigrane u Hrvatskoj i na međunarodnoj sceni (Rusija...
Nera profesionálně vystupovala ve více než 20 hrách v Chorvatsku i na mezinárodní scéně (Rusko, Německo a...
Nera har optrådt professionelt i over 20 skuespil både i Kroatien og internationalt (Rusland, Tyskland og Spanien), og...
Nera on mänginud kutselise näitlejana rohkem kui 20 näidendis nii Horvaatias kui rahvusvahelisel tasandil (Venemaal,...
Nera on esiintynyt ammattilaisena yli 20 näytelmässä sekä Kroatiassa että muualla maailmassa (Venäjällä, Saksassa ja...
Nera több mint 20 darabban játszott hivatásos színészként mind Horvátországban, mind külföldön (Oroszországban,...
Nera vaidino daugiau nei 20 profesionalių spektaklių Kroatijoje bei kitose šalyse (Rusijoje, Vokietijoje ir Ispanijoje...
Nera ma na swoim zawodowym koncie występy w ponad 20 sztukach teatralnych, zarówno w Chorwacji, jak i w innych krajach...
Nera a jucat roluri de succes în peste 20 de piese de teatru, atât în Croația, cât și în alte țări (Rusia, Germania și...
Nera je nastopala v več kot 20 igrah na Hrvaškem in tudi v tujini (Rusija, Nemčija in Španija) in leta 2004 izdala svoj...
Nera har medverkat i fler än tjugo uppsättningar, både i Kroatien och utomlands (i Ryssland, Tyskland och Spanien), och...
Nera ir profesionāli piedalījusies vairāk nekā 20 lugu iestudējumos gan Horvātijā, gan starptautiskā mērogā (...
Nera rreċtat b'mod professjonali f'aktar minn 20 reċta kemm fil-Kroazja kif ukoll fuq livell internazzjonali (ir-Russja...
Bhí páirt ghairmiúil ag Nera i mbreis is 20 dráma sa Chróit agus go hidirnáisiúnta (sa Rúis, sa Ghearmáin agus sa...
  Croatia-EU | Domagoj Se...  
Dankzij deze prestaties kreeg hij een beurs om farmacie te gaan studeren aan de Goethe Universiteit in Frankfurt am Main, waar hij ook nog tijd vindt om zowel zijn passie voor wetenschap na te jagen als piano te spelen.
As a result he was awarded an academic scholarship to study pharmacy at the Goethe University, Frankfurt am Main, where he also finds time to pursue his passion for science as well as playing the piano.
Ces réalisations lui ont permis de décrocher une bourse universitaire pour étudier la pharmacologie à l'université Goethe de Francfort-sur-le-Main, où il trouve également le temps d'assouvir sa passion pour les sciences et de jouer du piano.
Aufgrund seiner Leistungen erhielt er ein Stipendium für ein Pharmaziestudium an der Johann Wolfgang Goethe-Universität in Frankfurt am Main, wo er nicht nur seiner Leidenschaft für die Naturwissenschaften nachgehen kann, sondern auch noch Zeit zum Klavierspielen findet.
Gracias a estos logros, recibió una beca para estudiar farmacia en la Universidad Goethe, de Fráncfort, Alemania, donde actualmente compagina su pasión por la ciencia con el piano.
Questi risultati gli sono valsi una borsa di studio in Farmacia all'Università di Francoforte, dove riesce a coniugare la passione per la scienza all'amore per il pianoforte.
Estes êxitos resultaram na atribuição de uma bolsa de estudos académica para estudar farmácia na Universidade Goethe, em Frankfurt am Main, onde também encontra tempo para se dedicar à sua paixão pela ciência, assim como tocar piano.
Τα επιτεύγματα αυτά του χάρισαν μια ακαδημαϊκή υποτροφία για να σπουδάσει φαρμακευτική στο Πανεπιστήμιο Goethe, Frankfurt am Main, όπου βρίσκει και το χρόνο να ικανοποιεί το πάθος του για την επιστήμη αλλά και να παίζει πιάνο.
Тези постижения му донесоха академична стипендия, за да следва фармация във франкфуртския университет „Гьоте“, където намира време, наред със страстта си към науката, да свири и на пиано.
Ta su ga ostvarenja dovela do akademske stipendije za studij farmacije na Sveučilištu Goethe u Frankfurtu na Majni, gdje vrijeme posvećuje svojoj strasti prema znanosti i sviranju glasovira.
Díky těmto úspěchům získal akademické stipendium ke studiu farmacie na Goethově univerzitě ve Frankfurtu nad Mohanem, kde má také čas na svou vášeň pro vědu a pro hru na klavír.
På baggrund af de fine resultater blev han tildelt et studielegat til at studere farmakologi ved Goethe Universität i Frankfurt am Main, hvor han også forfølger sin interesse for naturvidenskab og for klaverspil.
Need saavutused viisid ta õppestipendiumini farmaatsia õppimiseks Goethe ülikoolis Maini-äärses Frankfurdis, kus ta leiab aega ka oma teaduskire rahuldamiseks ning klaverimänguks.
Näiden saavutustensa ansiosta Domagojille myönnettiin apuraha, jonka turvin hän opiskelee farmasiaa  Goethe-yliopistossa Frankfurtissa. Opiskelujensa lisäksi hän harrastaa myös pianonsoittoa.
Mindezen eredményei miatt tanulmányi ösztöndíjat kapott, melynek révén a frankfurti Goethe Egyetemen tanul gyógyszerészetet, ahol tudomány iránti szenvedélye mellett a zongorázásra is marad ideje.
Už šiuos pasiekimus jis gavo akademinę stipendiją farmacijai studijuoti Frankfurto prie Maino Gėtės universitete, kur jis taip pat randa laiko moksliniams tyrimams bei grojimui pianinu.
Za te osiągnięcia otrzymał stypendium na Wydziale Farmacji Uniwersytetu im. Goethego we Frankfurcie nad Menem. Oprócz nauki jego pasją jest gra na fortepianie.
Ca urmare a acestor realizări, Domagoj a câștigat o bursă de studii în domeniul farmaceutic la Universitatea Goethe din Frankfurt pe Main. Acolo și-a găsit timp să își cultive atât pasiunea pentru știință, cât și aptitudinile pianistice.
Ti dosežki so mu zagotovili štipendijo za študij farmacije na Univerzi Goethe v Frankfurtu na Majni, vendar najde čas tudi za naravoslovje in igranje klavirja.
Tack vare sina prestationer tilldelades han ett stipendium i farmakologi vid Goetheuniversitetet i Frankfurt-am-Main, där han utöver studierna även ägnar sig åt vetenskap samt att spela piano.
Pēc šiem sasniegumiem viņam tika piešķirta akadēmiskā stipendija farmācijas studijām Gētes Universitātē Frankfurtē pie Mainas, kur viņam izdodas atrast laiku arī savai kaislībai — zinātnei —, kā arī klavierspēlei.
Dawn il-kisbiet wasslu biex jingħata borża ta’ studju akkademika biex jistudja l-farmaċija fl-Università ta’ Goethe, Frankfurt am Main, fejn isib ukoll il-ħin x’jiddedika għall-passjoni tiegħu ix-xjenza kif ukoll biex id-doqq il-pjanu.
De bharr na n-éachtaí seo bronnadh scoláireacht acadúil air chun staidéar a dhéanamh ar an gcógaisíocht in Ollscoil Goethe, Frankfurt am Main, ach ní ligeann sé faillí ach oiread sa spéis atá aige san eolaíocht ná sa tseinm ar an bpianó.
  Croatia-EU | Partners i...  
Met het werk dat is uitgevoerd door een consortium onder leiding van het North West Croatia Regional Energy Agency hebben één miljoen burgers in Europa voorlichting gehad over de voordelen die duurzame ontwikkeling en energiezuinige gebouwen bieden. Op deze manier wordt de ontwikkeling van zogenaamde 'bijna-energieneutrale gebouwen' in zowel Ierland als Kroatië bevorderd.
Work carried out by a consortium led by the North-West Croatia Regional Energy Agency resulted in one million citizens in Europe being educated about the advantages of sustainable development and the benefits of energy efficient buildings, thereby furthering the development of so-called ‘nearly zero energy buildings’ in both Ireland and Croatia.
Les travaux réalisés par un consortium mené par l'Agence régionale de l'énergie du Nord-Ouest de la Croatie ont permis de sensibiliser un million de citoyens européens aux avantages du développement durable et de l'écoconstruction, contribuant ainsi à la multiplication des bâtiments à consommation d'énergie quasi nulle, tant en Irlande qu'en Croatie.
Durch den Einsatz eines Konsortiums unter Federführung der Regionalen Energieagentur für Nordwest-Kroatien konnten eine Million Bürger in Europa über die Vorteile nachhaltiger Entwicklung und den Nutzen energieeffizienter Gebäude aufgeklärt werden. Damit wurde ein Beitrag zur Entwicklung sogenannter Niedrigstenergiegebäude in Irland und Kroatien geleistet.
Gracias al trabajo llevado a cabo por un consorcio liderado por la Agencia Regional de la Energía del Noroeste de Croacia, un millón de ciudadanos europeos han recibido formación sobre las ventajas del desarrollo sostenible y los beneficios de los edificios de alta eficiencia energética. Con ello, se ha contribuido al desarrollo de los llamados “edificios de consumo energético casi nulo” en Irlanda y Croacia.
Grazie al lavoro svolto da un consorzio guidato dall’agenzia regionale per l’energia della Croazia nordoccidentale, un milione di cittadini europei ha potuto scoprire i vantaggi dello sviluppo sostenibile e i benefici degli edifici ad alta efficienza energetica, promuovendo parallelamente lo sviluppo dei cosiddetti “edifici a energia quasi zero” in Irlanda e in Croazia.
O trabalho levado a cabo por um consórcio liderado pela Agência Regional de Energia do Noroeste da Croácia resultou na formação de um milhão de cidadãos na Europa no âmbito das vantagens do desenvolvimento sustentável e nos benefícios da eficiência energética nos edifícios, aumentando desta forma o desenvolvimento dos chamados “edifícios com consumo de energia quase nulo” tanto na Irlanda como na Croácia.
Οι εργασίες μιας κοινοπραξίας με επικεφαλής τον Περιφερειακό Οργανισμό Ενέργειας της Βορειοδυτικής Κροατίας, οδήγησαν στην εκπαίδευση ενός εκατομμυρίου Ευρωπαίων πολιτών σχετικά με τα πλεονεκτήματα της βιώσιμης ανάπτυξης και τα οφέλη των ενεργειακά αποδοτικών κτιρίων, ενισχύοντας έτσι την ανάπτυξη των επονομαζόμενων «σχεδόν μηδενικών ενεργειακών κτιρίων» τόσο στην Ιρλανδία όσο και στην Κροατία.
В резултат на работата, извършена от консорциум , ръководен от Северозападната хърватска регионална енергийна агенция, един милион европейски граждани бяха образовани във връзка с предимствата на устойчивото развитие и ползите от енергийно ефективните сгради, като с това се допринесе за напредъка на т.н. сгради с почти нулево потребление на енергия в Ирландия и в Хърватия.
Putem aktivnosti koje je proveo konzorcij pod vodstvom Regionalne energetske agencije sjeverozapadne Hrvatske, milijun stanovnika u Europi educirano je o prednostima koje pružaju održivi razvoj i energetski učinkovite zgrade s ciljem unapređenja razvoja tzv. „zgrada s gotovo nultom potrošnjom energije” u Irskoj i Hrvatskoj.
Práce prováděná konsorciem vedeným Severozápadní chorvatskou regionální energetickou agenturou vedla k tomu, že byl jeden milion občanů v Evropě poučen o výhodách udržitelného rozvoje a přínosu energeticky úsporných budov, což vedlo k podpoře vývoje takzvaných „budov s téměř nulovou spotřebou energie“ v Irsku i Chorvatsku.
Takket være det arbejde, et konsortium ledet af den regionale energistyrelse for det nordvestlige Kroatien har udført, er en million borgere i Europa blevet oplyst om fordelene ved bæredygtig udvikling og energieffektive bygninger. Det har fremmet udviklingen af såkaldte "næsten energineutrale bygninger" i både Irland og Kroatien.
Loode-Horvaatia piirkondliku energiaagentuuri juhitud konsortsiumi tegevus aitas tutvustada miljonile Euroopa kodanikule säästva arengu ja energiatõhusate ehitiste eeliseid ning seeläbi edendada nn nullenergiahoonete arengut nii Iirimaal kui Horvaatias.
Luoteis-Kroatian alueellisen energialaitoksen johtaman yhteenliittymän työn tuloksena miljoona eurooppalaista oppi kestävän kehityksen eduista ja energiatehokkaiden rakennusten hyödyistä. Samalla niin sanottujen nollaenergiatalojen kehitys sekä Irlannissa että Kroatiassa otti askeleen eteenpäin.
Az Északnyugat-horvátországi Regionális Energiaügynökség által vezetett konzorcium által elvégzett munka eredményeképpen egymillió európai állampolgár szerzett ismereteket a fenntartható fejlődés előnyeiről, valamint az energiahatékony épületek hasznairól, előmozdítva ezáltal az ún. „közel nulla energiaigényű épületek” fejlődését Írországban és Horvátországban egyaránt.
Šiaurės vakarų Kroatijos regioninės energetikos agentūros vadovaujamas konsorciumas atliko išties nemenką darbą – milijonas Europos piliečių buvo supažindinti su tvarios plėtros privalumais ir energiją efektyviai vartojančių pastatų teikiama nauda, tokiu būdu skatinant vadinamųjų „beveik nulinės energijos pastatų“ plėtrą ir Airijoje, ir Kroatijoje.
Prace wykonywane przez konsorcjum prowadzone przez Północno-Zachodnią Chorwacką Regionalną Agencję Energetyczną pozwoliły przeszkolić milion osób w zakresie korzyści rozwoju zrównoważonego i budynków wydajnych energetycznie, tym samym przyczyniając się do rozwoju tzw. „budynków o niemal zerowym zużyciu energii” w Irlandii i Chorwacji.
Activitatea consorţiului condus de Agenţia Regională pentru Energie Nord-Vest din Croaţia a dus la educarea unui milion de cetăţeni europeni cu privire la avantajele dezvoltării durabile şi la beneficiile clădirilor eficiente energetic, accelerând astfel construcția „clădirilor cu consum de energie aproape zero” din Irlanda şi Croaţia.
Zaradi dela, ki ga je opravil konzorcij pod vodstvom Regionalne energetske agencije severozahodne Hrvaške, se je milijon državljanov v Evropi poučil o prednostih trajnostnega razvoja in koristih energetske učinkovitosti stavb, s čimer se spodbuja razvoj tako imenovanih „energetsko neodvisnih stavb“ na Irskem in Hrvaškem.
Projektarbetet har genomförts i form av ett konsortium, som under ledning av nordvästra Kroatiens regionala energimyndighet har informerat en miljon europeiska medborgare om fördelarna med en hållbar utveckling och energisnåla hus, något som i sin tur har lett till fortsatt utveckling av så kallade ”nära-nollenergibyggnader”, det vill säga nästan helt energineutrala byggnader, i både Irland och Kroatien.
Ziemeļrietumu Horvātijas Reģionālās enerģētikas aģentūras vadītā konsorcija veiktā darba rezultātā viens miljons iedzīvotāju Eiropā tiek izglītoti jautājumos par ilgtspējīgas attīstības priekšrocībām un energoefektīvu ēku sniegtajiem ieguvumiem, tādējādi turpinot attīstīt „ēkas, kas tikpat kā nepatērē enerģiju”, gan Īrijā, gan Horvātijā.
Xogħol imwettaq minn konsorzju immexxi minn North-West Croatia Regional Energy Agency irriżulta fl-edukazzjoni ta' miljun ċittadin Ewropew dwar il-vantaġġi ta' żvilupp sostenibbli u l-benefiċċji ta' binjiet effiċjenti fl-użu tal-enerġija, b'hekk mexxa 'l quddiem l-iżvilupp tal-hekk imsejjaħ "binjiet ta' kważi żero enerġija" kemm fl-Irlanda kif ukoll fil-Kroazja.
Bhí de thoradh ar an obair a rinne cuibhreannas faoi cheannas Ghníomhaireacht Fuinnimh Réigiún na Cróite Thiar-Thuaidh gur cuireadh milliún saoránach san Eoraip ar an eolas i dtaobh na mbuntáistí a ghabhann le forbairt inbhuanaithe agus i dtaobh na dtairbhí atá le foirgnimh a bheith tíosach ar fhuinneamh, agus ar an gcaoi sin go dtabharfaí an fhorbairt a bhaineann leis na foirgnimh sin ar a nglaoitear ‘foirgnimh le hídiú fuinnimh sáríseal’ chun cinn tuilleadh in Éirinn agus sa Chróit araon.
  Croatia-EU | Matko Čančer  
Het volwaardige lidmaatschap van de Europese Unie opent een scala aan mogelijkheden voor zowel mij als alle andere Kroatische burgers. Het wordt gemakkelijker om gespecialiseerde opleidingen in andere EU-landen te volgen.
Becoming a full member of the European Union opens up a broad spectrum of opportunities both for me and all other Croatian citizens. It will be easier to get involved in advanced education in other EU countries. Training in the EU will allow us to connect with different cultures and bring the knowledge to Croatia, where we can feed it back into society.
Le fait de devenir membre à part entière de l’Union européenne nous ouvre, à moi et à tous mes compatriotes, un large éventail de nouvelles possibilités. Il sera plus facile de poursuivre des études supérieures dans d’autres pays de l’Union. Étudier dans l’UE nous permettra d’entrer en contact avec des cultures différentes et de ramener nos connaissances en Croatie pour en faire bénéficier la société.
Die Vollmitgliedschaft in der Europäischen Union eröffnet nicht nur mir, sondern allen Bürgern Kroatiens eine breite Palette an Möglichkeiten. Es wird einfacher sein, sich in anderen EU-Ländern an Fortbildungsmaßnahmen zu beteiligen. Aus- und Weiterbildung in der EU ermöglicht uns, mit anderen Kulturen in Kontakt zu treten und Wissen nach Kroatien mitzunehmen, an dem wir unsere Gesellschaft teilhaben lassen.
El hecho de convertirnos en miembros de la Unión Europea nos abre un amplio abanico de oportunidades, a mí y los demás ciudadanos de Croacia. Será más fácil acceder a la educación superior en otros países de la UE. Formarnos en la UE nos permitirá conectar con distintas culturas y llevar nuevos conocimientos de vuelta a Croacia, para contribuir a nuestra sociedad.
L'adesione all'Unione europea offre un ampio ventaglio di opportunità sia a me sia a tutti gli altri cittadini croati. Accedere all'istruzione avanzata in altri paesi europei sarà più facile e ci consentirà di entrare in contatto con culture diverse e di riportare poi in Croazia le conoscenze acquisite, a tutto vantaggio della nostra società.
Sermos membro pleno da União Europeia abre toda uma nova janela de oportunidades, tanto para mim como para todos os cidadãos croatas. Será mais fácil participar em programas de educação avançada noutros países da UE. A formação na UE vai permitir-nos estabelecer ligações com culturas diferentes e trazer conhecimentos para a Croácia, que poderemos transmitir à sociedade.
«Η πλήρης ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση δημιουργεί μια μεγάλη γκάμα νέων ευκαιριών, τόσο για μένα όσο και για όλους τους πολίτες της Κροατίας. Θα είναι ευκολότερη η συμμετοχή στην ανώτατη εκπαίδευση σε άλλες χώρες της Ευρώπης. Η κατάρτιση στην ΕΕ θα μας επιτρέψει να συνδεθούμε με διαφορετικές κουλτούρες και να φέρουμε τη γνώση πίσω στην Κροατία, όπου θα την τροφοδοτήσουμε στην κοινωνία.»
Пълноправното членство в Европейския съюз разкрива широк спектър от възможности както за мен, така и за всички останали хърватски граждани. Получаването на висше образование в други държави от ЕС ще стане по-лесно. Обучението в ЕС ще ни позволи да се свържем с различни култури и да донесем познанията в Хърватия, където да ги приложим сред обществото.
Kada Hrvatska postane punopravna članica Europske unije, otvorit će se širok spektar mogućnosti kako za mene tako i za sve ostale hrvatske građane. Znatno će biti olakšan pristup sustavu naprednog obrazovanja koji imaju druge zemlje EU-a. Kroz usavršavanje u EU-u imat ćemo priliku doći u doticaj s različitim kulturama i donijeti znanje u Hrvatsku, gdje ga možemo podijeliti s ostalim članovima društva
Po získání úplného členství v Evropské unii se pro mě a všechny ostatní chorvatské občany otevře široké spektrum příležitostí. Bude snazší zapojit se do pokročilého vzdělávání v dalších zemích EU. Díky odborné přípravě v EU navážeme spojení s různými kulturami a přivezeme do Chorvatska poznatky, které pak můžeme předat společnosti.
Når vi bliver fuldt medlem af EU åbner der sig en lang række muligheder både for mig og alle andre borgere i Kroatien. Det bliver lettere at deltage i videregående uddannelse i andre EU-lande. Via uddannelserne får vi mulighed for at møde andre kulturer og bringe ny viden med hjem til Kroatien, hvor den kan komme hele landet til gavn.
Euroopa Liidu täisliikmeks saamine avab nii mulle kui kõigile Horvaatia kodanikele laia võimaluste spektri. Kergem on saada osa kõrgharidusest teistes ELi riikides. Õppimine ELis võimaldab luua kokkupuutepunkte erinevate kultuuridega ja tuua need teadmised Horvaatiasse, kus saame need tagasi ühiskonda suunata.
Kroatian jäsenyys Euroopan unionissa avaa laajoja mahdollisuuksia minulle ja muille kroatialaisille. On helpompaa päästä tekemään jatko-opintoja muihin EU-maihin. Kouluttautuminen EU:ssa auttaa meitä luomaan yhteyksiä eri kulttuureihin ja tuomaan oppimme mukanamme Kroatiaan, jossa voimme välittää tiedot takaisin yhteiskuntaan.
Az Európai Unió teljes jogú tagsága új lehetőségek széles körét nyitja meg előttem és az összes horvát állampolgár előtt. Könnyebb lesz résztvenni más EU országok felsőoktatásában. Az EU-ban történő képzés lehetővé teszi számunkra, hogy különböző kultúrákat ismerjünk meg és elhozzuk a tudást Horvátországba, ahol azután átadhatjuk azt a társadalomnak.
Visavertė narystė Europos Sąjungoje atveria platų galimybių spektrą tiek man, tiek visiems kitiems Kroatijos piliečiams. Bus lengviau dalyvauti pažangaus švietimo veikloje kitose ES šalyse. Mokymasis Europos Sąjungoje suteiks mums galimybę susipažinti su skirtingomis kultūromis ir parsivežti šias žinias į Kroatiją, kur galėsime perteikti jas visuomenei.
Kiedy Chorwacja stanie się pełnoprawnym członkiem Unii Europejskiej, otworzy to przede mną i przed wszystkimi obywatelami Chorwacji ogromne możliwości.Łatwiejszy będzie dostęp do edukacji akademickiej w innych krajach UE. Staże w UE pozwolą nam poznać różne kultury i przywieźć tę wiedzę do Chorwacji, w której będziemy mogli przekazać ją z powrotem społeczeństwu
Statutul de membru cu drepturi depline al Uniunii Europene deschide un spectru larg de oportunități, atât pentru mine, cât și pentru toți ceilalți cetățeni croați. Va fi mai ușor să ne implicăm în învățământul avansat în alte țări din UE. Pregătirea în UE ne va permite să intrăm în legătură cu diferite culturi și să aducem cunoștințele în Croația, pentru a le putea aplica în folosul societății.
Polnopravno članstvo v Evropski uniji meni in drugim hrvaškim državljanom odpira številne priložnosti. Olajšana bo vključitev v visokošolsko izobraževanje v drugih državah EU. Usposabljanje v EU nam bo omogočilo povezovanje z različnimi kulturami in vnos znanja v Hrvaško, kjer ga bomo lahko ponudili naši družbi.
Att bli fullvärdiga medlemmar av Europeiska unionen skapar en mängd möjligheter både för mig och för Kroatiens invånare i allmänhet. Det kommer till exempel att bli enklare att läsa högre utbildningar i andra EU-länder. Genom att utbilda oss ute i Europa får vi en chans att lära känna andra kulturer. De kunskaperna kan vi sedan ta med oss hem till Kroatien och sprida till andra.
Horvātijai kļūstot par pilnvērtīgu Eiropas Savienības dalībvalsti, gan man, gan visiem citiem Horvātijas iedzīvotājiem paveras plašs iespēju loks. Būs vieglāk iegūt augstāko izglītību citās ES valstīs. Mācības ES mums ļaus saskarties ar dažādām kultūrām un iegūtās zināšanas aizvest uz Horvātiju, kur tās varēsim sniegt pārējai sabiedrībai.
Li ssir membru sħiħ tal-Unjoni Ewropea jiftaħ firxa wiesgħa ta' opportunitajiet kemm għalija u għaċ-ċittadini Kroati kollha l-oħrajn. Huwa eħfef li tkun involut f'edukazzjoni avvanzata f'pajjiżi oħrajn tal-UE. It-taħriġ fl-UE jippermettilna biex insiru nafu kulturi differenti u nġibu l-għarfien lejn il-Kroazja, fejn nistgħu nagħtuh lura lis-soċjetà.
Nuair a bheidh an Chróit ina lánchomhalta den Aontas Eorpach níl a fhios céard iad na deiseanna a bheidh ann domsa agus do shaoránaigh uile go léir na Cróite. Beidh sé níos éasca dul isteach san ard-oideachas i dtíortha eile an AE. Cuirfidh an oiliúint a bheidh le fáil againn san AE ar ár gcumas a bheith i dteagmháil le cultúir éagsúla agus an t-eolas a thabhairt ar ais chun na Cróite, mar a bhféadfaimid é a scaipeadh ar an bpobal.