zp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca
  Mezi životy Soul Regres...  
Tento jednoduchý projev laskavosti z vaší strany pomůže knihám zpřístupnit mnoha lidem zdarma jako léčebný zdroj.
Ce simple acte de gentillesse de votre part aidera les livres à devenir disponibles gratuitement pour de nombreuses personnes en tant que ressource de guérison.
Este sencillo acto de su parte ayudará a que los libros estén disponibles para muchas personas de forma gratuita como recurso sanador.
Questo semplice atto di gentilezza da parte tua aiuterà i libri a diventare disponibili per molte persone gratuitamente come risorsa di guarigione.
Este simples ato de bondade da sua parte ajudará os livros a se tornarem disponíveis para muitas pessoas gratuitamente como recurso de cura.
هذا العمل بسيط من اللطف من جانبك سوف تساعد الكتب لتصبح متاحة لكثير من الناس مجانا كمورد الشفاء.
Αυτή η απλή πράξη καλοσύνης από την πλευρά σας θα βοηθήσει τα βιβλία να καταστούν διαθέσιμα σε πολλούς ανθρώπους δωρεάν ως θεραπευτικό πόρο.
Deze eenvoudige daad van vriendelijkheid van jouw kant zal ertoe bijdragen dat de boeken gratis beschikbaar worden voor veel mensen als een helende bron.
Ky akt i thjeshtë i mirësisë nga ana juaj do të ndihmojë librat të jenë në dispozicion të shumë njerëzve falas si një burim shërimi.
Това просто действие на доброта от ваша страна ще помогне на книгите да станат достъпни за много хора безплатно като лечебен ресурс.
Ovaj jednostavan čin ljubaznosti s vaše strane pomaže knjigama da postanu dostupne mnogim ljudima besplatno kao iscjeliteljski resurs.
Denne enkle handling af venlighed fra din side vil hjælpe bøgerne til at blive tilgængelige for mange mennesker gratis som helbredelsesressource.
See lihtne õnne tegu aitab teil paljudel inimestel vabalt kättesaadavaks tehtud raamatutena tervendavaks ressursiks.
Tämä yksinkertainen ystävällisyystapa auttaa kirjaa tulemaan monien ihmisten saataville ilmaiseksi parantavaa resurssia.
आपकी ओर से दयालु इस साधारण कार्य से कई लोगों को एक चिकित्सा संसाधन के रूप में मुफ्त में किताबें उपलब्ध होने में मदद मिलेगी।
Ez az egyszerű cselekedet a kedvességeden segít a könyveknek, hogy sok ember számára ingyen elérhetővé váljanak gyógyító erőforrásként.
Þessi einfalda athygli af þinni hálfu mun hjálpa bækurnar að verða lausar til margra manna ókeypis sem lækningafyrirtæki.
Tindakan kebaikan sederhana dari pihak Anda ini akan membantu buku-buku tersedia bagi banyak orang secara gratis sebagai sumber penyembuhan.
당신의 친절한 친절한 행동은 치유의 자원으로서 많은 사람들이 책을 무료로 이용할 수있게 도와줍니다.
Šis paprastas gerumo aktas padės daugeliui žmonių nemokamai įsigyti knygų kaip gydomųjų išteklių.
Denne enkle gjerning fra din side vil hjelpe bøkene til å bli tilgjengelig for mange mennesker gratis som en helbredelsesressurs.
Ten prosty akt dobroci z twojej strony pomoże książkom stać się dostępnymi dla wielu ludzi za darmo jako źródło leczenia.
Acest simplu act de bunătate din partea dvs. va ajuta cărțile să devină disponibile pentru mulți oameni gratuit ca resursă de vindecare.
Этот простой акт доброты с вашей стороны поможет книгам стать доступными для многих людей бесплатно в качестве целебного ресурса.
Овај једноставни чин љубазности с ваше стране ће помоћи књигама да постану доступни многим људима бесплатно као извор оздрављења.
Tento jednoduchý prejav láskavosti na vašej strane pomôže knihám, aby boli k dispozícii mnohým ľuďom zadarmo ako liečivý zdroj.
To preprosto dejanje prijaznosti vam bo pomagalo, da knjige postanejo na voljo mnogim ljudem brezplačno kot zdravilni vir.
Denna enkla handling av vänlighet från din sida kommer att hjälpa böckerna att bli tillgängliga för många människor gratis som en helande resurs.
การกระทำที่เรียบง่ายของความเมตตานี้ในส่วนของคุณจะช่วยให้หนังสือมีให้บริการสำหรับคนจำนวนมากได้ฟรีในฐานะแหล่งการรักษา
Sizin tarafınızdaki bu basit iyilik, kitapların pek çok kişiye şifa kaynağı olarak ücretsiz olarak sunulmasına yardımcı olacaktır.
Hành động đơn giản của lòng tốt từ phía bạn sẽ giúp cho sách trở nên sẵn có cho nhiều người miễn phí như là một nguồn lực chữa bệnh.
Բարյացակամ այս պարզ գործը ձեր կողմից կօգներ, որպեսզի գրքերը շատ մարդկանց մատչելի լինեն որպես բուժիչ ռեսուրս:
Гэты просты акт дабрыні з вашага боку дапаможа кнігам, каб стаць даступнымі для многіх людзей бясплатна ў якасці лячэбнага рэсурсу для.
ეს მარტივი აქტი სიკეთე თქვენს ნაწილში დაეხმარება წიგნებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მრავალი ადამიანი უფასოდ, როგორც სამკურნალო რესურსი.
Šis vienkāršais laipnības akts jūsu labā palīdzēs grāmatām bez maksas kļūt pieejamam kā ārstnieciskajam resursam.
Овој едноставен чин на љубезност од ваша страна ќе им помогне на книгите да станат достапни на многу луѓе бесплатно како ресурс за лекување.
Dan l-att sempliċi ta 'kindness min-naħa tiegħek se jgħin biex il-kotba jsiru disponibbli għal ħafna nies b'xejn bħala riżorsa tal-fejqan.
Tendo hili rahisi la wema kwa sehemu yako itasaidia vitabu kuwa inapatikana kwa watu wengi kwa bure kama rasilimali ya uponyaji.
Zure esku oneko ekintza sinple honek liburu askoren eskura jartzen lagunduko dizu doan sendatzeko baliabide gisa.
Perbuatan kebaikan yang mudah di pihak anda akan membantu buku-buku menjadi tersedia untuk banyak orang secara percuma sebagai sumber penyembuhan.
Bydd y weithred syml o garedigrwydd hwn ar eich rhan yn helpu'r llyfrau i fod ar gael i lawer o bobl am ddim fel adnodd iachau.
Əlinizdə olan bu sadə bir hərəkət, kitabların bir çox insan üçün şəfa qaynağı olaraq pulsuz olmağa kömək edəcək.
Este sinxelo acto de bondade da súa parte axudará a que os libros sexan dispoñibles para moita xente de xeito gratuíto como recurso curativo.
Cabhróidh an gníomh cineálach seo ar do thaobh leis na leabhair a bheith ar fáil do go leor daoine saor in aisce mar acmhainn leighis.
Ang simpleng pagkilos na ito ng kabaitan sa iyong bahagi ay makakatulong sa mga aklat na maging available sa maraming tao nang libre bilang mapagkukunang pagpapagaling.
آپ کے حصے پر رحم کی یہ سادہ عمل کتابوں میں مدد کرنے میں مدد ملتی ہے تاکہ وہ بہت سے افراد کو مفت کے لئے شفا یابی کے وسائل کے طور پر دستیاب ہو.
דעם פּשוט אַקט פון גוטהאַרציקייַט אויף דיין טייל וועט העלפן די ספרים צו זיין בנימצא צו פילע מענטשן פֿאַר פֿרייַ ווי אַ היילונג מיטל.
Sa a zak senp nan aji byen sou pati ou a pral ede liv yo vin disponib nan anpil moun pou gratis kòm yon resous geri.
  Příběhy o zapamatování  
Tento jednoduchý projev laskavosti z vaší strany pomůže knihám zpřístupnit mnoha lidem zdarma jako léčebný zdroj.
Este simples ato de bondade da sua parte ajudará os livros a se tornarem disponíveis para muitas pessoas gratuitamente como recurso de cura.
  Příběhy o zapamatování  
Získejte odpovědi a přečtěte si o silném způsobu, jak ...
Obter respostas e ler sobre uma maneira poderosa de ...
Khám phá kế hoạch cuộc sống của bạn
  Mezi životy Soul Regres...  
Získejte odpovědi a přečtěte si o silném způsobu, jak ...
Obtenez des réponses et lisez sur un moyen puissant de ...
Obtenga respuestas y lea sobre una manera poderosa de ...
Ottieni risposte e leggi un modo efficace per ...
Obter respostas e ler sobre uma maneira poderosa de ...
الحصول على إجابات وقراءة طريقة فعالة ل ...
Λάβετε απαντήσεις και διαβάστε για έναν ισχυρό τρόπο να ...
Krijg antwoorden en lees over een krachtige manier om ...
Merrni përgjigje dhe lexoni për një mënyrë të fuqishme për të ...
Получете отговори и прочетете за един мощен начин да ...
Primajte odgovore i pročitajte o snažnom načinu ...
Få svar og læs om en stærk måde at ...
Hankige vastused ja lugeda võimas viisi ...
Saat vastauksia ja lue voimakkaasta tavasta ...
उत्तर प्राप्त करें और एक शक्तिशाली तरीके से पढ़ें ...
Kaphat választ és olvassa el a hatékony módját ...
Fáðu svör og lesðu um öfluga leið til að ...
Dapatkan jawaban dan baca tentang cara ampuh untuk ...
Gaukite atsakymus ir skaitykite apie galingą būdą ...
Få svar og les om en kraftig måte å ...
Uzyskaj odpowiedzi i przeczytaj o skutecznym sposobie ...
Obțineți răspunsuri și citiți despre o modalitate puternică de a ...
Получите ответы и прочитайте о мощном способе ...
Добијте одговоре и прочитајте о моћном начину да ...
Získajte odpovede a prečítajte si o silnom spôsobe, ako ...
Pridobite odgovore in preberite o močnem načinu, da ...
Få svar och läs om ett kraftfullt sätt att ...
รับคำตอบและอ่านเกี่ยวกับวิธีที่มีประสิทธิภาพเพื่อ ...
Yanıtları alın ve şunları yapmanın güçlü bir yolunu okuyun ...
Nhận câu trả lời và đọc về một cách mạnh mẽ để ...
Ստացեք պատասխաններ եւ կարդացեք հզոր ձեւով ...
Атрымаеце адказы і прачытаць аб магутным шляху да ...
მიიღეთ პასუხი და წაიკითხეთ ძლიერი გზა ...
Saņemiet atbildes un izlasiet par spēcīgu veidu, kā ...
Добијте одговори и прочитајте за моќен начин да ...
Ikseb tweġibiet u aqra dwar mod qawwi biex ...
Pata majibu na usome kuhusu njia yenye nguvu ya ...
Eskuratu erantzunak eta modu indartsua irakurri ...
Dapatkan jawapan dan baca tentang cara yang ampuh untuk ...
Cael atebion a darllen am ffordd grymus i ...
Cavab alın və güclü bir şəkildə oxuyun ...
Obter respostas e ler sobre un xeito poderoso para ...
Faigh freagraí agus léigh faoi bhealach cumhachtach chun ...
Kumuha ng mga sagot at basahin ang tungkol sa isang malakas na paraan upang ...
جوابات حاصل کریں اور ایک طاقتور راستہ کے بارے میں پڑھیں ...
באַקומען ענטפֿערס און לייענען וועגן אַ שטאַרק וועג צו ...
Jwenn repons yo epi li sou yon fason pwisan ...
  Příběhy o zapamatování  
"Bethany je moje druhé dítě a od chvíle, kdy se narodila, jsem cítila, že nějakým způsobem přišla, aby mě uzdravila.
"Quand elle était 6, elle m'a dit ce qui suit: je souhaite que je l'ai enregistré mais vous ne savez jamais quand une telle conversation va arriver!
"Als sie 6 war, hat sie mir folgendes erzählt: Ich wünschte, ich hätte es aufnehmen lassen, aber man weiß nie, wann solch ein Gespräch stattfinden wird!
"Cuando ella tenía 6 años me dijo lo siguiente. ¡Ojalá lo hubiera grabado pero nunca se sabe cuándo tendrá lugar una conversación como ésta!
"Bethany é o meu segundo filho e percebi desde o momento em que nasceu que de alguma forma veio curar-me.
"عندما كانت شينومكس، قالت لي ما يلي، وأتمنى لو كان قد سجلت ولكنك لا تعرف متى محادثة من هذا القبيل سوف يحدث!
"Η Βηθάνια είναι το δεύτερο παιδί μου και αισθάνθηκα από τη στιγμή που γεννήθηκε ότι είχε με κάποιο τρόπο έρθει να με θεραπεύσει.
"Toen ze 6 was, vertelde ze me het volgende: ik wou dat ik het had laten opnemen, maar je weet nooit wanneer een dergelijk gesprek zal plaatsvinden!
"Toe sy 6 was, het sy my die volgende vertel. Ek wens ek het dit aangeteken, maar jy weet nooit wanneer 'n gesprek soos hierdie sal gebeur nie!
"Kur ajo ishte 6, ajo më tha si më poshtë: Do të doja që ta regjistroja, por kurrë nuk e di kur do të ndodhë një bisedë si kjo!
"هنگامی که او 6 بود، او به من به شرح زیر اشاره کرد: من آرزو می کنم که آن را ثبت کرده، اما شما هرگز نمی دانید زمانی که یک گفتگو مانند این اتفاق می افتد!
"Когато тя беше 6, тя ми каза следното: Иска ми се да съм го записал, но никога не знаеш кога такъв разговор ще се случи!
"Bethany és el meu segon fill i he sentit del moment en què va néixer que d'alguna manera em va venir a curar-me.
"Kad je bila 6, rekla mi je sljedeće: Želim da sam snimio, ali nikad ne znate kada će se takav razgovor dogoditi!
"Da hun var 6, fortalte hun mig følgende. Jeg ville ønske jeg havde registreret det, men du ved aldrig, hvornår en samtale som denne vil ske!
"Kui ta oli 6, ütles ta mulle järgmist: ma soovin, et oleksin seda salvestanud, kuid te ei tea kunagi, kui selline vestlus juhtub!
"Kun hän oli 6, hän kertoi minulle seuraavat: Toivon, että olisin tallentanut sen, mutta et koskaan tiedä, milloin tällainen keskustelu tapahtuu!
"जब वह XNUM थी, उसने मुझे निम्नलिखित बता दिया था। मुझे लगता है कि मैंने यह रिकॉर्ड किया था लेकिन आपको कभी यह नहीं पता कि इस तरह की बातचीत कब होगी!
"Þegar hún var 6, sagði hún mér eftirfarandi: Ég vildi að ég hefði skráð það en þú veist aldrei þegar samtal eins og þetta mun gerast!
"Saat dia 6, dia menceritakan hal berikut kepada saya, saya berharap saya mencatatnya tapi Anda tidak akan pernah tahu kapan percakapan seperti ini akan terjadi!
"그녀가 6이었을 때, 그녀는 나에게 다음과 같이 말했습니다 : 나는 그것을 녹음했으면 좋지만, 이런 대화가 언제 일어날 지 결코 알지 못합니다!
"Kai ji buvo" 6 ", ji man pasakė:" Aš noriu, kad būtų įrašyta, bet jūs niekada nežinote, kaip bus toks pokalbis! "
"Da hun var 6, fortalte hun meg følgende. Jeg skulle ønske jeg hadde registrert det, men du vet aldri når en samtale som dette vil skje!
"Kiedy była 6, powiedziała mi następujące rzeczy: chciałbym, żeby to nagrano, ale nigdy nie wiadomo, kiedy dojdzie do takiej rozmowy!
"Când a fost 6, mi-a spus următoarele: Îmi doresc să fi înregistrat, dar niciodată nu știți când o astfel de conversație se va întâmpla!
«Когда она была 6, она рассказала мне следующее. Мне жаль, что я не записал ее, но вы никогда не знаете, когда случится такой разговор!
"Када је била КСНУМКС, рекла ми је следеће: волела бих да сам је снимила, али никада не знате када ће се овакав разговор догодити!
"Keď bola 6, povedala mi to nasledovné: Chcel by som, aby som to zaznamenal, ale nikdy neviete, kedy sa takýto rozhovor stane!
"Ko je bila 6, mi je povedala naslednje: želim, da sem jo posnela, a nikoli ne veste, kdaj se bo takšen pogovor zgodil!
"När hon var 6, sa hon till mig följande. Jag önskar att jag hade det inspelat men du vet aldrig när en konversation så här kommer att hända!
"6'deyken bana şunları söyledi: Kaydedilmesini isterdim, ancak böyle bir konuşmanın ne zaman gerçekleşeceğini asla bilemezsiniz!
"Khi cô ấy là 6, cô ấy đã nói với tôi những điều sau đây.Tôi muốn tôi đã ghi lại nhưng bạn không bao giờ biết khi một cuộc trò chuyện như thế này sẽ xảy ra!
"כשהיא היתה 6, היא אמרה לי את הדברים הבאים.אני רוצה את זה היה נרשם אבל אתה אף פעם לא יודע מתי שיחה כזאת יקרה!
«Երբ նա եղել է 6, նա ինձ ասաց հետեւյալը. Ցանկանում եմ, որ ես արձանագրեի, բայց երբեք չգիտես, երբ նման խոսակցություն տեղի կունենա:
«Калі яна была 6, яна распавяла мне наступнае. Я хацеў бы я гэта запісаў, але вы ніколі не ведаеце, калі размова, як гэта будзе!
"როდესაც ის იყო 6, მან მითხრა შემდეგი: მე სურვილი მქონდა ჩაწერილი მაგრამ თქვენ არასოდეს არ ვიცი, როდესაც საუბარი ასე მოხდება!
"Kad viņa bija 6, viņa man teica sekojošo: es vēlos, lai man to būtu ierakstījis, bet jūs nekad nezināt, kad tāda saruna notiks!
"Коли вона була 6, вона сказала мені наступне: я бажаю, щоб це було записано, але ви ніколи не знатимете, коли така розмова станеться!
"Кога таа беше 6, таа ми рече следново: Би сакал да го снимив, но никогаш не знаеш кога ќе се случи ваков разговор!
"Meta kienet 6, hi qaletli dan li ġej. Nagħmel ix-xewqa li kelli rreġistrat imma int qatt ma tkun taf meta konverżazzjoni bħal din se sseħħ!
"Alipokuwa 6, aliniambia zifuatazo. Natamani nipate kuwa kumbukumbu lakini hujui wakati mazungumzo kama haya yatatokea!
"6 zenean, honako hau esan zidan: grabatu nuen, baina inoiz ez dakizu noiz gertatuko den elkarrizketa bat gertatuko dela!
"Apabila dia adalah 6, dia memberitahu saya perkara berikut: Saya ingin saya mencatatnya tetapi anda tidak tahu bila percakapan seperti ini akan berlaku!
"Pan oedd hi'n 6, dywedodd wrthyf y canlynol. Dwi'n dymuno fy mod wedi ei gofnodi ond ni fyddwch byth yn gwybod pryd y bydd sgwrs fel hyn yn digwydd!
"6 olanda, mənə aşağıdakıları söylədi: istərdim ki, qeydə oldum, amma bu kimi bir söhbət baş verəcəkdir!
"Cando era 6, ela díxome o seguinte. Quero que o fixese gravado pero nunca se sabe cando vai pasar unha conversa coma esta!
"Nuair a bhí sí 6, dúirt sí liom an méid seo a leanas. Ba mhaith liom gur mhaith liom a thaifeadadh ach níl a fhios agat nuair a tharlaíonn comhrá mar seo!
"جب وہ 6 تھا، اس نے مجھے مندرجہ ذیل میں بتایا. میں چاہتا ہوں کہ میں نے ریکارڈ کیا تھا لیکن آپ کبھی نہیں جانتے جب گفتگو کی طرح ہو جائے گا!
"ווען זי איז קסנומקס, זי דערציילט מיר די פאלגענדע. איך טאָן איך וואָלט האָבן געוואלט עס רעקאָרדעד אָבער איר קיינמאָל וויסן ווען אַ שמועס ווי דאָס וועט פּאַסירן!
  Příběhy o zapamatování  
"Nejhlubší okamžik v mém regresi s mými průvodci přišel s odhalením, které můžeme všichni držet: V jednom okamžiku mi primární průvodce přiložil ruce ke mně a pozval mě, abych se s ní postavil. Když to udělal, řekla že kdykoli spadnu, pomáhá mi, abych se znovu postavil, stejným způsobem. To je něco, co milují naši vůdci pro nás, ať už si to uvědomujeme nebo ne. "Jsou s námi všemi radostimi, zkouškami a smutky, opravdu jsme nikdy sami.
"O momento mais profundo na minha regressão com os meus guias veio com uma revelação de que todos podemos aguentar: em um ponto meu guia principal estendeu as mãos para mim e me convidou para levantar-se com ela. Quando eu fiz isso, ela contou eu que, toda vez que eu caio, ela está lá ajudando-me a me levantar de novo, da mesma maneira. Isso é algo que nossos guias amorosos fazem por todos nós, se nós percebemos ou não. Nunca duvide do amor que eles têm por nós . Eles estão conosco através de todas as nossas alegrias, provações e tristezas. Nós realmente nunca estamos sozinhos. "
  Příběhy o zapamatování  
"Řekla mi, že to bylo před lety 200, což mi připadá jako popis života na rané americké farmě, možná v éře války 1812u, a možná i na farmě byly napadeny britskými vojáky." Ve věku 6 , Bethany se ještě neučila historii, která by jí nějakým způsobem informovala svůj příběh.
"Ela me disse que era sobre 200 anos atrás. Parece-me uma descrição da vida em uma fazenda americana antiga, talvez a era da guerra de 1812, e talvez a fazenda fosse atacada por soldados britânicos. Na era de 6 , Bethany ainda não havia aprendido a história que de alguma maneira tivesse informado sua história.
"Μου είπε ότι ήταν για 200 χρόνια πριν, μου φαίνεται σαν μια περιγραφή της ζωής σε ένα πρώιμο αμερικανικό αγρόκτημα, ίσως την εποχή του πολέμου του 1812 και ίσως το αγρόκτημα επιτέθηκε από βρετανούς στρατιώτες .. Στην ηλικία του 6 , Η Bethany δεν είχε μάθει ακόμη ιστορία που θα είχε ενημερώσει με κάθε τρόπο την ιστορία της.
"Em va dir que fa aproximadament 200 anys. Em sembla una descripció de la vida en una granja americana primerenca, potser l'era de la guerra de 1812, i potser la granja va ser atacada per soldats britànics. A l'edat de 6 , Bethany encara no havia après la història que, d'alguna manera, hauria informat la seva història.
"Érdekes megjegyezni, hogy abban az időben a saját kis gazdaságunkban éltünk az országban, és Bethany mindig is erős, intuitív affinitást tanúsított az állatok iránt, és minden élőlényt a legmélyebb tisztelettel és gondossággal kezel, az állatok vonzására és az ezzel való együttműködésre, sokkal többet mondhatok arról, hogy miként támogatja a saját gyógymódomat, de úgy látom, mint egy magas rezgésű lélek, aki olykor annyi bátorságot és erőt adott nekem.
"มันเป็นเรื่องน่าสนใจที่จะต้องทราบว่าในเวลานั้นเราอาศัยอยู่ในประเทศในฟาร์มขนาดเล็กของเราเองและ Bethany มีความสัมพันธ์กับสัตว์ที่แข็งแกร่งและใช้งานได้ง่ายเธอถือว่าสิ่งมีชีวิตทั้งหมดที่มีความเคารพและใส่ใจอย่างสุดซึ้งและมีความสามารถพิเศษ สำหรับการดึงดูดและการทำงานกับสัตว์ฉันสามารถพูดมากขึ้นเกี่ยวกับวิธีการที่เธอสนับสนุนการรักษาของตัวเองของฉัน แต่ฉันเห็นอย่างแน่นอนว่าเธอเป็นวิญญาณสูงสั่นที่มีอยู่ตลอดเวลาให้ฉันความกล้าหาญมากและความแข็งแรง.
  Příběhy o zapamatování  
"Můj plán se rozvíjel v celém životě tak klidným a bezvýrazným způsobem, že jediná konstanta, která potvrdila moje úmysly před narozením, byla nevědomá nadšení pro cestu, na které jsem byla. Vyrostla jsem, příroda a zvířata byla moji stálí společníci.
"Mon cher père a reconnu mon objectif de vie et m'a encouragé à devenir vétérinaire.J'ai entamé ce chemin sur 40 il y a des années, et avec beaucoup de travail (et plus que quelques échecs en cours de route), je suis toujours attentionné Ces jours-ci, je passe mes heures de travail à aider les animaux malades chroniques, douloureux et mourants à faire leur transition de manière pacifique, en les euthanasiant dans leurs maisons, bien que ce soit déchirant, en même temps. apporter la paix et le soulagement à mes patients animaux et leurs familles bien-aimées dans leur propre environnement familier.
"Mein lieber Vater hat mein Lebensziel erkannt und mich ermutigt, Tierarzt zu werden. Ich habe diesen Weg über 40 vor Jahren eingeschlagen, und mit viel harter Arbeit (und mehr als ein paar Misserfolgen auf dem Weg) kümmere ich mich immer noch darum Heute verbringe ich meine Arbeitsstunden damit, chronisch kranken, schmerzhaften und sterbenden Tieren zu helfen, ihren Übergang auf friedliche Weise zu vollziehen, indem sie sie in ihren Häusern euthanasieren.Obwohl es herzzerreißend ist, ist es gleichzeitig barmherzig um meinen Tierpatienten und ihren geliebten Familien in ihrer vertrauten Umgebung Frieden und Erleichterung zu bringen.
"Mi querido padre reconoció el propósito de mi vida y me animó a convertirme en veterinario. Me embarqué en ese camino hace más de 40 años, y con mucho trabajo duro (y algunos fallos en el camino), todavía me preocupo por los animales. Estos días paso mis horas de trabajo ayudando a los animales crónicamente enfermos, con dolor y moribundos, a hacer su transición de forma pacífica, sacrificándolos en sus hogares. Aunque es desgarrador, es misericordioso al mismo tiempo. Mi mayor deseo es para traer paz y alivio a mis pacientes animales y a sus queridas familias en su propio entorno familiar.
"Meu plano se desdobrou de uma maneira tão silenciosa e sem intercorrências ao longo da minha vida, que a única constante que afirmou minhas intenções de pré-nascimento foi um entusiasmo não ligado pelo caminho em que eu estava. Crescer, a natureza e os animais eram meus companheiros constantes. Senti-me completamente em casa com todos os animais e à vontade escalando as árvores mais altas. Era a coisa mais natural do mundo para eu procurá-los como criança. Eu estava cheio de aventura e aprendi a ser resistente e sem medo em minhas atividades solitárias .
"لقد اعترف والدي العزيز غرض حياتي وشجعني على أن أصبح طبيبا بيطريا، وشرعت في هذا الطريق على مدى سنوات شنومكس، ومع الكثير من العمل الشاق (وأكثر من عدد قليل من الإخفاقات على طول الطريق)، ما زلت أهتم في هذه الأيام أقضي ساعات العمل في مساعدة الحيوانات المزمنة والمؤلمة والموت على جعل انتقالها بطريقة سلمية عن طريق الموت ببطء في منازلها، وعلى الرغم من أنها مزعجة فهي رحمة في نفس الوقت، لتحقيق السلام والإغاثة لمرضى بلدي الحيوان وأسرهم الحبيب في محيطهم مألوفة الخاصة.
"Ο αγαπητός μου πατέρας μου αναγνώρισε το σκοπό της ζωής μου και με ενθάρρυνε να γίνω κτηνίατρος. Έχω ξεκινήσει εκείνο το μονοπάτι πριν από χρόνια 40 και με πολύ σκληρή δουλειά (και περισσότερες από μερικές αποτυχίες στην πορεία) για τα ζώα, αυτές τις μέρες περνάω τα ωράρια εργασίας βοηθώντας τα χρόνια άρρωστα, οδυνηρά και πεθαμένα ζώα να κάνουν τη μετάβασή τους με ειρηνικό τρόπο, ευθανατοποιώντας τα στα σπίτια τους. να φέρει ειρήνη και ανακούφιση στους ζωικούς μου ασθενείς και τις αγαπημένες τους οικογένειες στο δικό τους οικείο περιβάλλον.
"Mijn lieve vader herkende mijn levensdoel en moedigde me aan om dierenarts te worden.Ik ben jaren geleden begonnen met 40 en met veel hard werk (en meer dan een paar mislukkingen onderweg), ben ik nog steeds aan het zorgen voor dieren. Vandaag besteed ik mijn werktijden aan het helpen van chronisch zieke, pijnlijke en stervende dieren om hun overgang op een vreedzame manier te maken door hen thuis te euthanaseren .Toch is het hartverscheurend, maar tegelijkertijd is het genadig. om vrede en verlichting te brengen voor mijn dierpatiënten en hun geliefde families in hun eigen vertrouwde omgeving.
"Met Rob se leiding het ek uit my geestesgidse geleer tydens my tussen-lewe sielregressie wat ek as 'n vrou wat in Engeland tydens die Eerste Wêreldoorlog kon leef, 'n gevoel van kalmte kon kry vir die mense met wie ek daardie lewe gedeel het, en Ek het daardie vermoë in hierdie lewe gebring. Daar was baie meer besonderhede wat hulle met my gedeel het en dit het onthul hoe intiem hulle my verstaan ​​en ondersteun.
"Babai im i dashur njohu qëllimin tim të jetës dhe më inkurajoi të bëhesha veterinar. Unë fillova këtë rrugë gjatë 40 viteve më parë, dhe me shumë punë të vështirë (dhe më shumë se disa dështime gjatë rrugës), unë ende jam i kujdesshëm për kafshët Këto ditë kam shpenzuar orët e mia të punës për të ndihmuar kafshët e sëmurë, të dhimbshëm dhe të vdekur, duke e bërë tranzicionin e tyre në mënyrë paqësore, duke eutanizuar atë në shtëpitë e tyre, megjithëse është zemërthyer, është e mëshirshme në të njëjtën kohë. për të sjellë paqe dhe lehtësim për pacientët e mi të kafshëve dhe familjet e tyre të dashura në mjedisin e tyre të njohur.
"پدر عزیز من زندگی من را به رسمیت شناخت و مرا تشویق کرد تا به دامپزشک تبدیل شود. من در سال 40 این مسیر را طی کرده ام و با کارهای سخت (و بیش از چند شکست در طول مسیر)، من هنوز مراقبت می کنم برای حیوانات این روزها ساعت کاری من را صرف کمک به حیوانات مریض، دردناک و در حال مرگ می گذارم و آنها را در راه صلح آمیز خود می گذرانم و آنها را در خانه های خود از بین می برم، هرچند که دلهره آور است، در عین حال مهربان است. برای آوردن صلح و آرامش به بیماران حیوانات و خانواده های معشوقه خود در محیط اطراف خود.
"Скъпият ми баща ми призна моето житейско предназначение и ме насърчи да стана ветеринарен лекар.Най-напред се захванах по пътя преди 40 и с много упорита работа (и повече от няколко провала по пътя) все още се грижа за животните.Понастоящем прекарвам работното си време, за да помагам на хронично болни, болезнени и умиращи животни да превръщат прехода ми по мирен път, като ги евтанизират в домовете си.Въпреки че е сърцераздирателно, в същото време е милостиво. да донеса мир и облекчение на моите животински пациенти и техните любими семейства в тяхната собствена позната обстановка.
"El meu estimat pare va reconèixer el propòsit de la meva vida i em va animar a convertir-se en veterinari. Em vaig embarcar en aquest camí fa més de 40 anys i amb molta feina (i més que uns fracassos en el camí), segueixo cuidant per als animals. Aquests dies passo la meva jornada de treball ajudant els animals crònicament dolents i moribunds a fer la seva transició de forma pacífica, fent-los eutanasia a casa seva. Encara que és desgastante, és misericordiós alhora. El meu desig més gran és per portar la pau i l'alleujament als meus pacients animals i les seves estimades famílies en el seu propi entorn familiar.
"Dragi moj otac je prepoznao moj život i poticao me da postanem veterinar, krenuo sam na taj put tijekom 40 godina i puno truda (i više od nekoliko neuspjeha na putu), još uvijek brinem za životinje.Ovih dana provodim svoje radno vrijeme pomažući kronično bolesnim, bolnim i umirućim životinjama da se prijelaz na miran način, euthanizacijom u svojim domovima, iako je srcezav, milosrdan je u isto vrijeme. donijeti mir i olakšanje mojim životinjskim pacijentima i njihovim voljenim obiteljima u vlastitom poznatom okruženju.
"Min kære far anerkendte mit livsformål og opfordrede mig til at blive dyrlæge. Jeg begyndte på den vej over 40 år siden, og med meget hårdt arbejde (og mere end et par fejl undervejs), er jeg stadig omsorgsfuld til dyr I disse dage bruger jeg min arbejdstid til at hjælpe kronisk syge, smertefulde og døende dyr gør deres overgang fredeligt, ved at euthanize dem i deres hjem. Selv om det er hjerteskærende, er det barmhjertigt på samme tid. at bringe fred og lettelse til mine dyrepasienter og deres elskede familier i deres egne velkendte omgivelser.
"Robi juhendamisel õppisin oma vaimulike juhendamisel minu vaimse hinge regressiooni ajal, et kui Inglismaal esimese maailmasõja ajal elanud naine, võin ma tuua rahulikult rahva, kellega ma selle eluga jagaksin, ja Ma olen selle võime sellesse elusse toonud. Seal oli palju rohkem üksikasju, mida nad minuga jagasid ja mis näitasid seda, kui tihedalt nad mõistavad ja toetavad mind.
"Rakas isäni tunsi elämäni tarkoituksen ja kannusti minua eläinlääkäriksi. Aloitin tämän tien yli 40 vuotta sitten ja paljon kovaa työtä (ja enemmän kuin muutama epäonnistuminen matkan varrella), olen edelleen varovainen eläimille.Tällä hetkellä vietän työaikani auttaa kroonisesti sairaita, tuskallisia ja kuolevia eläimiä tekemään siirtymistään rauhallisella tavalla, euthanisoimalla heidät kodeissaan Vaikka on sydämenräpäsi, se on armollinen samaan aikaan. rauhan ja helpotuksen saamiseksi eläimille ja heidän rakastetuille perheille omassa tutussa ympäristössä.
"मेरे प्रिय पिता ने मेरे जीवन के उद्देश्य को पहचाना और मुझे एक पशुचिकित्सा बनने के लिए प्रोत्साहित किया। मैंने करीब 40 साल पहले उस रास्ते पर शुरू किया, और बहुत कड़ी मेहनत के साथ (और रास्ते में कुछ असफलताओं से अधिक), मैं अभी भी देखभाल कर रहा हूं जानवरों के लिए, इन दिनों मैं अपने कामकाजी घंटों को पुरानी बीमार, दर्दनाक और मरने वाले जानवरों की मदद करने के लिए शांतिपूर्वक तरीके से अपने घरों में मरे हुओं के कारण उन्हें ख़त्म करने में मदद करते हैं। हालांकि यह दिल की धड़कन है, यह एक ही समय में दयालु है। अपने परिचित परिवेश में अपने पशुओं के मरीजों और उनके प्रिय परिवारों को शांति और राहत लाने के लिए।
"Drága édesapám felismerte az életem célját, és bátorította, hogy állatorvossá váljék. Az 40 évekkel ezelőtt elindultam, és sok kemény munkával (és több mint néhány kudarccal az út mentén) még mindig érdekel az állatok számára Ezekben a napokban a munkaidejét a krónikus betegségben, fájdalmas és haldokló állatokban segítik, hogy békés úton haladjanak át, azáltal, hogy eutanizálják őket otthonukban, bár szívszorító, ugyanakkor könyörületes. békét és megkönnyebbülést hozva az állatbetegeknek és kedvelt családjaiknak a saját családi környezetükben.
"Kæri faðir minn viðurkenndi lífshugleiðingar mína og hvatti mig til að verða dýralæknir. Ég fór á þann veg yfir 40 árum síðan, og með miklum vinnu (og meira en nokkrar bilanir á leiðinni), er ég ennþá umhyggjusamur fyrir dýrum. Þessa dagana eyða ég vinnutíma mínum til að hjálpa til við langvarandi veikindi, sársaukafullir og deyjandi dýr gera umskipti þeirra á friðsælu vegi, með því að euthanizing þeim á heimilum sínum. Þótt það sé heartbreaking, það er miskunnsamur á sama tíma. að koma frið og léttir í dýralæknana og ástvini þeirra í eigin kunnuglegu umhverfi.
"Ayah terkasih saya mengenali tujuan hidup saya dan mendorong saya untuk menjadi dokter hewan. Saya memulai perjalanan 40 bertahun-tahun yang lalu, dan dengan banyak kerja keras (dan lebih dari beberapa kegagalan di sepanjang jalan), saya tetap peduli. untuk hewan Hari ini saya menghabiskan jam kerja saya membantu hewan yang sakit kronis, sakit dan sekarat melakukan transisi mereka dengan cara yang damai, dengan melakukan euthanasia mereka di rumah mereka. Meskipun memilukan, itu adalah rasa hormat pada saat bersamaan. untuk membawa kedamaian dan bantuan kepada pasien hewan dan keluarga tercinta di lingkungan yang mereka kenal sendiri.
"친애하는 아버지는 내 인생의 목적을 인정하고 수의사가되도록 격려했다. 나는 40 년 전에 그 길을 시작했고, 많은 노력과 (그리고 몇 차례의 실패에도 불구하고) 나는 여전히 돌보고있다. 동물을 위해 요즘 나는 만성적으로 아프고 고통스럽고 죽어가는 동물들이 평화롭게 길을 가도록 돕는다. 가정에서 그들을 안락사시켜줌으로써 시간을 보낸다. 그것은 가슴 아프지 만 동시에 자비 롭다. 내 친숙한 환경에서 나의 동물 환자와 그들의 사랑하는 가족들에게 평화와 구호를 가져다 준다.
"Mano brangusis tėvas pripažino mano gyvenimo paskirtį ir paskatino mane tapti veterinarijos gydytoju. Aš pradėjau šį kelią per 40 metų ir daug sunkiai dirbęs (ir daugiau nei kelis nesėkmes keliu), vis dar rūpinasi Šiomis dienomis aš praleidžiu savo darbo valandas, padedant chroniškai sergantiems, skausmingiems ir mirusiems gyvūnams, kad jų perėjimas būtų taikus, eutanizuojant juos savo namuose. Nors tai yra širdies skausmas, tuo pačiu metu yra gailestingas. atnešti taiką ir palengvėjimą savo gyvūnų pacientams ir jų mėgstamoms šeimoms jų pačių suprantama aplinka.
"Min kjære far anerkjente mitt livsformål og oppfordret meg til å bli veterinær. Jeg begynte på den banen over 40 år siden, og med mye hardt arbeid (og mer enn noen få feil underveis), er jeg fortsatt omsorgsfull for dyr. I disse dager bruker jeg arbeidstiden til å hjelpe kronisk syke, smertefulle og døende dyr gjør overgangen på en fredelig måte, ved å euthanizing dem i sine hjem. Selv om det er hjerteskjærende, er det nåde på samme tid. å bringe fred og lettelse til dyrepasientene og deres kjære familier i sine egne kjente omgivelser.
"Mój drogi ojciec rozpoznał mój cel życiowy i zachęcił mnie do zostania weterynarzem. Rozpocząłem tę drogę ponad 40 lata temu, a przy ciężkiej pracy (i kilku porażkach po drodze) wciąż jestem troskliwy W dzisiejszych czasach spędzam czas pracy, pomagając przewlekle chorym, bolesnym i umierającym zwierzętom przejść pokojowo, poprzez eutanazję w ich domach, choć jest to serce miłosierne, a jednocześnie jest miłosierne. przynieść pokój i ulgę moim pacjentom zwierzęcym i ich ukochanym rodzinom w ich znajomym otoczeniu.
"Dragul meu tată mi-a recunoscut scopul vieții și m-a încurajat să devin medic veterinar. M-am angajat pe 40 în urmă cu câțiva ani și, cu multă muncă grea (și mai mult de câteva eșecuri de-a lungul drumului) pentru animale, în zilele în care îmi petrec orele de lucru ajutând animalele bolnave cronice, dureroase și pe moarte să facă tranziția lor într-un mod pașnic, eutanandu-le în casele lor, deși este sfâșietoare, este milostivă în același timp. pentru a aduce pacea și ușurarea pacienților mei de animale și a familiilor lor iubite în propriul lor mediu familiar.
«С руководством Роба я узнал из своих духовных гидов во время моей регрессии души между жизнью, которая, как женщина, живущая в Англии во время Первой мировой войны, смогла принести чувство спокойствия людям, с которыми я делил эту жизнь, и Я привнес эту способность в эту жизнь. Было много деталей, которые они разделяли со мной, и это показало, насколько глубоко они понимают и поддерживают меня.
"Мој драги отац је препознао свој животни циљ и охрабрио ме да постанем ветеринар. Ја сам се кретао том стазом пре КСНУМКС година и са пуно напорног рада (и више од неколико неуспјеха на путу), још увијек се бринем за животиње, ових дана проводим своје радно вријеме помажући хронично болесним, болним и умирућим животињама да транзицију на мирни начин, еутанизујући их у својим домовима. Иако је срчано, истовремено је милостиво. да донесу мир и олакшање својим пацијентима у животињама и њиховим вољеним породицама у свом познатом окружењу.
"Môj drahý otec rozpoznal môj životný cieľ a povzbudil ma k tomu, aby som sa stal veterinárnym lekárom, som sa pustil na túto cestu pred 40 rokmi a s veľa tvrdej práce (a viac ako niekoľkých zlyhaní pozdĺž cesty), stále sa starám pre zvieratá, v týchto dňoch trávim pracovnú dobu, keď pomáhajú chronicky chorým, bolestivým a umierajúcim zvieratám, aby sa ich mierumilovne premenili, eutanázovali ich do svojich domovov, hoci je to srdcervúce, je milosrdné zároveň. priniesť mieru a úľavu svojim zvieracim pacientom a ich milovaným rodinám do vlastného známeho prostredia.
"Moj dragi oče je prepoznal moj življenjski namen in me spodbudil, da postanem veterinar. Na to pot sem hodil pred 40 leti in z veliko trdo delo (in več kot nekaj napak na poti), še vedno skrbim za živali. Te dni preživim svoj delovni čas, ki pomaga kronično bolnim, bolečim in umirajočim živalim, da svoj prehod na miren način, z eutaniziranjem v svoje domove. Čeprav je srčkan, je hkrati usmiljen. prinesla mir in olajšanje svojim bolnikom na živalih in njihovim ljubljenim družinam v svoji znani okolici.
"Min kära far kände igen mitt livs syfte och uppmuntrade mig att bli veterinär. Jag började på den vägen över 40 år sedan, och med mycket hårt arbete (och mer än några misslyckanden under vägen) är jag fortfarande omtänksam för djur. Idag spenderar jag min arbetstid som hjälper kroniskt sjuk, smärtsamma och döende djur gör övergången på ett fredligt sätt genom att euthanizing dem i sina hem. Även om det är hjärtskärande är det barmhärtigt samtidigt. Min största önskan är Att ge fred och lättnad åt mina djurpatienter och deras älskade familjer i sina egna välbekanta omgivningar.
"พ่อที่รักของฉันตระหนักถึงเป้าหมายในชีวิตของฉันและกระตุ้นให้ฉันกลายเป็นสัตวแพทย์ฉันลงมือปฏิบัติตามเส้นทางดังกล่าวมากกว่า 40 ปีที่ผ่านมาและด้วยการทำงานหนัก (และมากกว่าความล้มเหลวไม่กี่ครั้งระหว่างทาง) ฉันยังห่วงใย สำหรับสัตว์วันนี้ฉันใช้เวลาในการทำงานของฉันเพื่อช่วยให้สัตว์ที่เจ็บป่วยและเจ็บป่วยเรื้อรังที่เจ็บป่วยเรื้อรังทำให้การเปลี่ยนแปลงของพวกเขาในทางที่สงบโดยการให้ความสำคัญกับพวกเขาในบ้านของพวกเขาแม้ว่าจะเป็นที่อกหักก็คือความเมตตาในเวลาเดียวกันความปรารถนาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉันคือ เพื่อนำความสงบสุขและความโล่งใจให้แก่ผู้ป่วยสัตว์และครอบครัวที่รักของพวกเขาในสภาพแวดล้อมที่คุ้นเคยของพวกเขาเอง
"Sevgili babam hayatımın amacını tanıdı ve beni bir veteriner hekimi olmaya teşvik etti. Yıllar önce 40 üzerinden yola çıktı ve çok çalışarak (ve yol boyunca birkaç başarısızlığa uğradı) hâlâ bakım veriyorum. Bu günler, kronik, acı ve ölen hayvanlara yardım etmek için mesai saatlerimi geçirerek onları evlerinde euthanlaştırarak huzurlu bir şekilde geçirmeyi vaat ederim. Yürek burun tıkanmasa da aynı zamanda merhametlidir. hayvan hastalarına ve sevdikleri ailelerine aşina oldukları çevrelerinde barış ve rahatlık getirmek.
"Cha yêu quý của tôi nhận ra mục đích cuộc sống của tôi và khuyến khích tôi trở thành một bác sĩ thú y.Tôi bắt tay vào con đường đó qua 40 năm trước, và với rất nhiều công việc khó khăn (và hơn một vài thất bại trên đường đi), tôi vẫn quan tâm cho thú vật Những ngày này tôi dành thời gian làm việc của mình cho những con vật bệnh tật, đau đớn và chết chóc làm cho quá trình chuyển đổi của họ một cách hòa bình, bằng cách euthanizing chúng trong nhà của họ. mang lại sự bình yên và cứu trợ cho các bệnh nhân động vật và gia đình yêu quý của họ trong môi trường xung quanh quen thuộc của họ.
"אבא היקר שלי זיהה את מטרת החיים שלי ועודד אותי להיות וטרינר, יצאתי למסלול הזה לפני 40 לפני שנים רבות, ועם הרבה עבודה קשה (ויותר מכמה כישלונות לאורך הדרך), אני עדיין דואג אני מבלה את שעות העבודה שלי בחולים כרוניים, בעלי חיים כואבים וגוססים עושים את המעבר שלהם בדרך שלווה, על ידי להרדים אותם בבתיהם, למרות שהיא קורעת לב, היא רחמנית בעת ובעונה אחת. להביא שלום והקלה לחולי החיות ולמשפחות האהובות בסביבתם המוכרת.
«Իմ սիրելի հայրը ճանաչեց իմ կյանքի նպատակը եւ խրախուսեց ինձ դառնալ անասնաբույժ: Ես անցա 40 տարի առաջ այդ ճանապարհով եւ շատ աշխատասիրությամբ (եւ ավելի քան մի քանի ձախողումներ ճանապարհի վրա), ես դեռ հոգատար եմ կենդանիների համար: Այս օրերին անցկացնում եմ աշխատանքային ժամերը, որոնք օգնում են քրոնիկ հիվանդներին, ցավոտ եւ մեռած կենդանիներին, անցում կատարել խաղաղ ճանապարհով, տանելով նրանց տան տանելով: Թեեւ դա ցավալի է, դա ողորմած է միեւնույն ժամանակ: խաղաղություն եւ հանգստություն իմ կենդանիների հիվանդներին եւ նրանց սիրելի ընտանիքներին իրենց ծանոթ շրջապատում:
«Мой дарагі бацька прызнаў сваю мэту жыцця, і заклікаў мяне стаць ветэрынарам. Я пачаў на гэтым шляху больш 40 гадоў таму, і з вялікай колькасцю цяжкай працы (і больш, чым некалькі няўдач па шляху), я да гэтага часу сыходам для жывёл. у гэтыя дні я праводжу гадзіны працы дапамагае хранічна хворым, хваравітым і паміраюць жывёл робяць іх пераход мірным шляхам, шляхам забойства іх у сваіх дамах. Нягледзячы на ​​тое, што немыя, ён літасцівы ў той жа час. Маё самае вялікае жаданне каб прынесці мір і палёгку маіх пацыентаў жывёл і іх каханым сем'ям у сваёй звыклай абстаноўцы.
"ჩემი ძვირფასო მამა აღიარა ჩემი ცხოვრების მიზანი და წახალისე ჩემთვის, რომ გავხდე ვეტერინარი, მე დამირეკა ამ გზაზე დაახლოებით 40 წლის წინ, და ბევრი მძიმე შრომა (და მეტი რამდენიმე წარუმატებლობები გზაზე), მე ჯერ კიდევ ზრუნვა ცხოველებისათვის.დღეს მე ვხარჯავ ჩემს სამუშაო საათებს, რომლებიც ეხმარება ქრონიკულ ავადმყოფობას, მტკივნეულ და მომაკვდავი ცხოველების მშვიდობიან გზებს, რათა მათ თავიანთ სახლებში აკურთხონ.მიუხედავად იმისა, რომ გულწრფელია, გულწრფელია, ამავე დროს. მშვიდობის დამყარება და ცხოველური ავადმყოფები და მათი საყვარელი ოჯახი საკუთარ ნაცნობ გარემოში.
"Mans dārgais tēvs atzina manu dzīves mērķi un mudināja mani kļūt par veterinārārstu. Es sāku šo ceļu pirms 40 gadiem un ar daudz smagu darbu (un vairāk nekā dažām neveiksmēm gar ceļu), es joprojām rūpējos par dzīvniekiem. Šajās dienās es pavadu savu darba laiku, palīdzot hroniski slimi, sāpīgi un mirst dzīvnieki, pārejot mierīgā ceļā, eitanizējot tos mājās. Lai gan tas ir sirdsdarbīgs, tajā pašā laikā ir žēlsirdīgs. lai radītu mieru un atvieglojumus saviem dzīvnieku pacientiem un viņu mīļotajām ģimenēm viņu pazīstamajā vidē.
"З керівництвом Роба я дізнався у моїх духових провідників під час моєї регресії душевної душі, що, як жінка, яка жила в Англії під час Першої світової війни, я зміг принести спокій людям, я поділив це життя з, і Я приніс цю здатність у цьому житті. Існував ще багато деталей, які вони поділилися зі мною, і це показало, наскільки тісно вони розуміють і підтримують мене.
"Драгиот татко ми ја препознав мојата цел и ме охрабри да станам ветеринар. Поминав на тој пат пред 40 години и со многу напорна работа (и повеќе од неколку неуспеси на патот), сè уште се грижам за животни. Овие денови ги минувам работните часови кои им помагаат на хронично болните, болни и умираат животни да ја направат својата транзиција на мирен начин, со еутаназирање во нивните домови. да им донесат мир и олеснување на моите животни пациенти и нивните сакани семејства во нивната позната околина.
"Il-missier għeżież irrikonoxxa l-iskop tal-ħajja tiegħi u ħeġġiġni biex issir veterinarju. Emmejt fuq dik it-triq matul 40 snin ilu, u b'ħafna xogħol iebes (u aktar minn ftit ħsarat fit-triq), jien għadu kura għall-annimali. Dawn il-ġranet nieqaf is-sigħat tax-xogħol tiegħi li jgħinu lill-annimali morda b'mod kroniku, li jweġġgħu u li jmutu jagħmlu t-tranżizzjoni tagħhom b'mod paċifiku, billi jarmonizzawhom fi djarhom. Għalkemm huwa qalb, huwa ħniena fl-istess ħin. biex iġġib paċi u eżenzjoni lill-pazjenti ta 'l-annimali u lill-familji għeżież tagħhom fl-inħawi familjari tagħhom stess.
"Baba yangu mpendwa alitambua madhumuni ya maisha yangu na alinihimiza kuwa mifugo. Nilianza njia hiyo juu ya miaka 40 iliyopita, na kwa kazi nyingi ngumu (na zaidi ya kushindwa chache njiani), bado ninajali kwa wanyama Siku hizi ninatumia saa zangu za kufanya kazi kusaidia wanyama wenye magonjwa, maumivu na kufa hufanya mabadiliko yao kwa njia ya amani, kwa kuwatia moyo katika nyumba zao.Ingawa ni kuumiza moyo, ni huruma kwa wakati mmoja. kuleta amani na ufumbuzi kwa wagonjwa wangu wa wanyama na familia zao wapenzi katika mazingira yao wenyewe.
"Nire aitak maitea aitortu zidan nire helburua eta albaitari bihurtu ninduen animatzen nituen. 40 urte baino gehiagotan ibili nintzen bidea egin nuen eta lan gogorra egin nuen (eta bidean pixka bat huts eginez), oraindik ere zaintzen ari naiz Animalientzat. Egun hauetan nire lanaldia ematen dut gaixotasun kronikoak, mingarriak eta hiltzeraino laguntzen baitituzte, modu baketsuan trantsizioa egiten dute beren etxeetan euthanizatuz. Nahigabezina bada ere, nahasgarria da aldi berean. bakea eta erliebea nire animalia pazienteei eta beren familia maiteei beren ingurune ezagunetan.
"Bapa saya menyedari tujuan hidup saya dan menggalakkan saya untuk menjadi seorang doktor haiwan. Saya memulakan jalan itu lebih dari 40 tahun lalu, dan dengan banyak kerja keras (dan lebih daripada beberapa kegagalan di sepanjang jalan), saya masih mengasuh Untuk hari-hari ini, saya menghabiskan waktu bekerja saya membantu haiwan yang sakit, sakit dan mati mati membuat peralihan mereka dengan cara yang damai, dengan memisahkan mereka di rumah mereka. Walaupun ia menyayat hati, ia adalah belas kasihan pada masa yang sama. untuk membawa keamanan dan penderitaan kepada pesakit haiwan saya dan keluarga mereka yang tercinta dalam persekitaran mereka yang biasa.
"Roedd fy nhad anwyl yn cydnabod fy mhwrpas bywyd ac wedi fy annog i ddod yn filfeddyg. Rwy'n cychwyn ar y llwybr hwnnw dros 40 o flynyddoedd yn ôl, a gyda llawer o waith caled (a mwy na rhai methiannau ar hyd y ffordd), rwy'n dal i fod yn ofalus I'r anifeiliaid hyn, rydw i'n treulio fy oriau gwaith yn helpu pobl sy'n dioddef o salwch cronig, yn boenus ac yn marw, yn gwneud eu trawsnewid mewn ffordd heddychlon, trwy eu gwthio yn eu cartrefi. Er ei fod yn ysgubol, mae'n drugarog ar yr un pryd. i ddod â heddwch a rhyddhad i gleifion fy anifail a'u teuluoedd annwyl yn eu hamgylchiadau cyfarwydd eu hunain.
"Sevgili atam mənim həyatımın məqsədi olduğunu tanıyırdı və məni baytar olmağa təşviq etdi. Mən 40 il bundan əvvəl yola çıxdım və bir çox işlə (və bir neçə uğursuzluq yolu ilə) hələ mən hələ də qayğıyam heyvanlar üçün bu günlərdə xroniki xəstəliyə, ağrılı və ölməyən heyvanlara kömək etmək üçün mənim iş saatlarımı sərf edirəm, onları evlərində euthanizing etməklə, sülh yolu ilə keçirməyi bacarıram. Bu ürəkyandıran olsa da eyni zamanda mərhəmətlidir. mənim heyvan xəstələrimə və onların sevimli ailələrinə sülh və rahatlıq gətirmək.
"O meu querido pai recoñeceu a miña finalidade e me animou a ser veterinario. Emprendín ese camiño por 40 anos, e con moito traballo (e máis que algúns fallos no camiño), aínda estou a coidar para os animais. Nestes días eu pase as miñas horas de traballo axudando aos enfermos crónicamente enfermos, dolorosos e moribundos a facer a súa transición de forma pacífica, euthanizándolos nos seus fogares. Aínda que sexa desgarrador, é misericordioso ao mesmo tempo. O meu maior desexo é para traer paz e alivio aos meus pacientes animais e ás súas amadas familias no seu propio contorno familiar.
"D'aithin mo chroí athair mo chuspóir saoil agus spreag mé dom a bheith ina tréidlia. Thosaigh mé ar an mbealach sin thar 40 bliain ó shin, agus le go leor oibre crua (agus níos mó ná cúpla theipeann ar an mbealach), táim fós ag tabhairt aire I rith na laethanta seo caitheann mé mo chuid uaireanta oibre ag cuidiú le haon ainmhithe a bhfuil drochshláinte orthu, a bhíonn ag fulaingt agus ag mothú go ndéanann siad an t-aistriú ar bhealach síochánta, trína ndéantar iad a thógáil ina dtithe. Cé go bhfuil sé bríomhar, tá sé trócaireach ag an am céanna. chun síocháin agus faoiseamh a thabhairt do othair ainmhí agus a dteaghlaigh beloved ina dtimpeallacht féin.
"میرے پیارے والد نے اپنے زندگی کا مقصد تسلیم کیا اور مجھے ایک ویٹرنینگر بننے کے لئے حوصلہ افزائی کی. میں نے 40 سال پہلے اور بہت مشکل کام (اور راستے میں چند ناکامیوں سے زیادہ) کے ساتھ اس راستے کا آغاز کیا، میں اب بھی دیکھ بھال کر رہا ہوں جانوروں کے لئے. ان دنوں میں اپنے کاموں کے گھنٹوں میں دردناک طور پر بیمار، تکلیف دہ اور مردہ جانوروں کی مدد کرتا ہوں، ان کو اپنے پرامن طریقے سے ان کے گھروں میں پھیلانے کی طرف سے ان کے منتقلی کو تبدیل کر دیتا ہے. اپنے جانوروں کے مریضوں اور ان کے محبوب خاندانوں کو اپنے اپنے واقف ماحول میں امن اور امدادی لانے کے لۓ.
"מייַן טאַטע פאטער דערקענט מיין לעבן ציל און געבעטן מיר צו ווערן אַ וועטערינאַר. איך בין געקומען אויף דעם וועג איבער קסנומקס יאר צוריק, און מיט אַ פּלאַץ פון שווער אַרבעט (און מער ווי אַ ביסל פייליערז צוזאמען דעם וועג), איך בין נאָך קאַרינג פֿאַר אַנימאַלס, די טעג איך פאַרברענגען מיין אַרבעט שעה העלפּינג כראָניש קראַנק, ווייטיקדיק און געהאלטן ביים שטארבן אַנימאַלס מאַכן זייער יבערגאַנג אין אַ פרידלעך וועג, דורך יוטאַנייזינג זיי אין זייער האָמעס.האָט כאָטש עס איז העאַרטברייקינג, עס איז ראַכמאָנעסדיק אין דער זעלביקער צייַט. צו ברענגען שלום און רעליעף צו מיין כייַע פּאַטיענץ און זייער באַליבט משפחות אין זייער אייגן באַקאַנט געגנט.