|
Danaher Corporation doet afstand van elk belang in of van vooruitzichten op kansen tot deelname aan zakelijke activiteiten waarvan een externe bestuurder kennis heeft genomen, en de bestuurder is niet verplicht om zulks te communiceren of aan te bieden aan Danaher Corporation, tenzij de externe bestuurder van de desbetreffende kans kennisneemt op basis van het volgende:
|
|
Danaher Corporation renounces any interest or expectancy in, or in being offered any opportunity to participate in, and the director shall have no obligation to communicate, offer or present to Danaher Corporation, any opportunity to engage in a business activity of which an outside director becomes aware, unless the outside director becomes aware of such opportunity either:
|
|
Danaher Corporation renonce à tout intérêt, toute attente de participation, ou toute attente d'offre relatif/relative à toute opportunité commerciale, et le directeur concerné ne sera en aucun cas tenu de partager, d'offrir ou de présenter à Danaher Corporation toute opportunité de participation à une activité commerciale dont un directeur externe peut prendre connaissance, sauf si ce directeur externe découvre cette opportunité soit :
|
|
Die Danaher Corporation verzichtet auf jede Beteiligung oder Erwartung an Gelegenheiten, sich an einer Geschäftsaktivität zu beteiligen, die einem externen Direktor zur Kenntnis gelangen, oder darauf, eine Gelegenheit zur Beteiligung daran angeboten zu bekommen, und der Direktor ist in keiner Weise verpflichtet, der Danaher Corporation eine Gelegenheit zu einer derartigen Beteiligung zur Kenntnis zu bringen, anzubieten oder zu präsentieren. Dies gilt nicht, falls dem externen Direktor eine derartige Gelegenheit wie folgt zur Kenntnis gelangt:
|
|
Danaher Corporation renuncia a cualquier interés o expectativa de, o en el que se ofrezcan oportunidades de participar en, y el director no tendrá la obligación de comunicar, ofrecer ni presentar a Danaher Corporation, cualquier oportunidad de participar en una actividad de negocio de la que un director externo esté al tanto, a menos que el director externo tenga conocimiento de dicha oportunidad, ya sea:
|
|
Danaher Corporation rinuncia a qualsiasi interesse in o aspettativa da, o a ricevere l'offerta di qualsiasi opportunità di cui poter essere parte, e l'amministratore non ha nessun obbligo di comunicare, offrire o presentare a Danaher Corporation qualsiasi opportunità di intraprendere un'attività commerciale di cui un amministratore esterno venga a conoscenza, a meno che l'amministratore esterno non sia venuto a conoscenza di tale opportunità in uno dei seguenti modi:
|
|
A Danaher Corporation renuncia qualquer interesse ou expectativa em receber uma oportunidade para participar, e o diretor não deverá ter nenhuma obrigação de comunicar, oferecer ou apresentar à Danaher Corporation qualquer oportunidade de se envolver em uma atividade comercial da qual um diretor externo tome conhecimento, a menos que o diretor externo tome conhecimento dessa oportunidade:
|
|
تتخلى شركة Danaher عن أي مصلحة أو أمل مرتقب أو فرصة تُعرض عليها للمشاركة في نشاط تجاري يصبح أي مدير خارجي على علم به، ولا يتعين على المدير إبلاغ شركة Danaher بهذا النشاط أو عرضه عليها أو تقديمه لها، ما لم يكن المدير الخارجي على علم بهذه الفرصة إما:
|
|
Danaher Corporationは、外部ディレクターが情報を得たビジネス活動をする機会について、興味や期待、参加する機会の提供を受けることを放棄します。外部ディレクターは自分が情報を得たビジネス活動をする機会について、Danaher Corporationに伝達、提供、提示する義務を負いません。ただし外部ディレクターがこのような機会について、以下の経緯で学んだ場合は例外とします。
|
|
Korporace Danaher se zříká jakéhokoliv zájmu nebo možného očekávání, nebo v případě nabídky jakékoliv možnosti účasti, a ředitel nebude mít povinnost sdělovat, nabízet nebo prezentovat společnosti Danaher žádnou příležitost zapojit se do podnikatelské činnosti, o které se dozví externí ředitel, s tou výjimkou, že se externí ředitel dozví o této příležitosti díky:
|
|
Danaher Corporation frasiger sig enhver interesse i, forventning om eller tilbud om nogen muligheder for at deltage i, og bestyrelsesmedlemmet er ikke forpligtiget til at kommunikere, tilbyde eller præsentere Danaher Corporation for nogen mulighed for at deltage i forretningsaktiviteter, som et eksternt bestyrelsesmedlem bliver vidende om, medmindre vedkommende får denne viden enten:
|
|
Danaher Corporation luopuu tietovelvoitteesta ja odotuksista ulkopuolisen johtajan tiedossa oleviin tai hänelle tarjottuihin mahdollisuuksiin, eikä johtajalla ole velvollisuutta ilmoittaa, tarjota tai esittää Danaher Corporationille mitään sellaista mahdollisuutta harjoittaa liiketoimintaa, josta ulkopuolinen johtaja tulee tietoiseksi liittyen joko:
|
|
Danaher Corporation melepaskan setiap kepentingan atau hak di, atau ditawarkan kesempatan untuk berpartisipasi dalam, dan direktur tidak memiliki kewajiban untuk mengomunikasikan, menawarkan, atau memberikan kepada Danaher Corporation, kesempatan apa pun untuk terlibat dalam aktivitas bisnis yang diketahui oleh direktur luar, kecuali direktur luar mengetahui kesempatan tersebut:
|
|
Korporacja Danaher zrzeka się wszelkiego zysku i oczekiwań, a także możliwości udziału, a dyrektor nie ma obowiązku informowania, oferowania ani przedstawiania korporacji Danaher jakiejkolwiek możliwości biznesowej, o której dyrektor zewnętrzny uzyska informacje, o ile dyrektor zewnętrzny nie uzyska takich informacji:
|
|
Корпорация Danaher отказывается от всех интересов и ожиданий, а также от всех предлагаемых возможностей; директор не берет на себя обязательств представлять, сообщать или предлагать корпорации Danaher любые возможности участия в бизнес-проектах, о которых известно внешнему директору, за исключением случаев, когда внешний директор узнал об этой возможности одним из следующих способов:
|
|
Danaher Corporation avsäger sig alla anspråk på eller förväntningar om erbjudande om möjlighet att delta i, och styrelseledamoten har ingen skyldighet att kommunicera, erbjuda eller presentera för Danaher Corporation möjlighet att delta i affärsaktivitet om vilken en extern ledamot får kunskap, såvida inte denna person får kunskap om sådan möjlighet, antingen
|
|
Danaher Corporation, harici yöneticinin aşağıdaki şekillerde haberdar olduğu iş fırsatları haricinde hiçbir durumda harici yöneticinin haberdar olduğu herhangi bir iş faaliyetiyle ilgili bir çıkar veya beklentiye sahip olmadığını, bu tür iş fırsatlarına katılımla ilgili herhangi bir teklif beklemediğini ve yöneticinin de bu tür iş fırsatlarını Danaher Corporation’a bildirme, teklif etme veya sunma yükümlülüğü olmadığını beyan eder:
|