zult – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.powergym.com
  Leer meer over ons | Sp...  
WAT ZULT U VINDEN IN SPACE AWARENESS?
WHAT WILL YOU FIND IN SPACE AWARENESS?
QUE TROUVEREZ-VOUS DANS SPACE AWARENESS ?
WAS BIETET SPACE AWARENESS?
¿QUÉ ENCONTRARÁ EN SPACE AWARENESS?
COSA TROVERAI IN SPACE AWARENESS?
O QUE PODE ENCONTRAR NO SPACE AWARENESS?
ΤΙ ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ ΣΤΟ "SPACE AWARENESS";
CO NAJDETE V PROGRAMU „POVĚDOMÍ O VESMÍRU“?
CO MOŻNA ZNALEŹĆ NA PORTALU SPACE AWARENESS?
CE VEŢI GĂSI PE ACEST SITE?
  Verstoppertje met een r...  
Je kunt het je voorstellen als een heel, heel dunne mist. Van een paar meter afstand lijkt mist op een wolkachtige muur waar je tegenop zult lopen. Maar als je dichterbij komt lijkt de mist te verdwijnen, alsof het altijd net buiten bereik blijft.
These clouds are like a very, very thin fog. From a few metres away, fog seems like a cloudy wall that you will walk in to. But, as you move closer the fog seems to disappear – it always seems to stay just out of reach. And these clouds are much less thick than fog!
Mit diesen Wolken verhält es sich ähnlich wie mit einem sehr, sehr dünnen Nebel auf der Erde. Mit ein paar Metern Abstand betrachtet, sieht der Nebel noch wie eine Wolkenwand aus, in die man hinein laufen kann. Aber sobald man näher kommt, scheint der Nebel auf einmal zu verschwinden – man hat den Eindruck, dass er immer gerade außer Reichweite bleibt. Und ein kosmischer Nebel ist noch sehr viel dünner als ein irdischer Nebel!
Estas nubes son como una niebla muy, muy delgada. Desde una distancia de unos pocos metros, la niebla parece como una pared nubosa en la que vas a entrar. Pero, a medida que te acercas, la niebla parece desaparecer, parece que siempre está justo fuera de alcance. ¡Y estas nubes son mucho menos espesas que la niebla!
Se um ser humano viajasse numa nave espacial até Gum 41, muito provavelmente nem daria conta do que estava no seu interior! Estas nuvens espalham-se de uma forma tão ténue que se tornam demasiado débeis para poderem ser vistas pelo olho humano.
Αν πετούσε κάποιος μ´ ένα διαστημόπλοιο μέσα απ´ ένα σύννεφο σαν αυτό, δεν θά ´παιρνε χαμπάρι πως βρίσκεται μέσα σε σύννεφο! Αυτά τα νέφη είναι τόσο αραχνοΰφαντα που είναι αόρατα από κοντά.

Είναι σαν μια λεπτεπίλεπτη ομίχλη. Από μακρυά μοιάζει η ομίχλη σαν ένας
τοίχος συμπαγής, στον οποίο θα καρφωθείς. Μα σαν πλησιάσεις, η ομίχλη εξαφανίζεται- είναι σα να γλιστράει μέσα απ τα χέρια σου. Κι αυτά τα νέφη
Тези облаци са като много, много тънка мъгла. Погледната от далеч, мъглата изглежда като стена от облаци, в която можеш да влезеш. Но приближавайки се, тя сякаш започва да изчезва, сякаш винаги е на няколко метра пред нас. А космическите облаци са много по-разредени от познатите ни мъгли.