|
|
Die Rolle der Schweiz als Gastland internationaler Organisationen wird gefestigt, der Beitrag zur Konsolidierung multilateraler Regelwerke ausgebaut und die Schweizer Präsenz in internationalen Organisationen verstärkt.
|
|
|
La Suisse poursuit son engagement en faveur du développement durable et pour une gouvernance internationale forte. Dans le cadre de la coopération internationale, elle continue d’œuvrer à la réduction de la pauvreté, à la promotion de la paix et de la sécurité, à la réduction des risques globaux et à l’amélioration de l’accès des populations les plus pauvres aux ressources et aux services. Le rôle de la Suisse comme hôte d’organisations internationales sera affermi, la contribution de la Suisse à la consolidation des règles multilatérales sera renforcée et la présence de la Suisse dans les organisations internationales sera consolidée.
|
|
|
La Svizzera continua ad impegnarsi in favore di uno sviluppo sostenibile e per una governabilità internazionale forte. Grazie alla cooperazione internazionale la Svizzera continua a fornire un contributo alla riduzione della povertà, a operare in favore della pace e della sicurezza, a ridurre i rischi globali e a migliorare l’accesso degli strati più poveri della popolazione alle risorse e ai servizi. Il ruolo della Svizzera quale ospite di organizzazioni internazionali verrà rafforzato, così come anche il suo contributo al consolidamento del sistema multilaterale di regole e la sua presenza nelle organizzazioni internazionali.
|