zurich – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  labusers.net  Page 6
  en/themen/frauen/frauen...  
Zurich, Winterthur: Protestant women's advisory centres German
Servicio de consejo para mujeres por el centro de mujeres protestantes en Zurich y Winterthur
Centro de informação para mulheres da União das mulheres protestantes de Zurique e Winterthur
وكالة إرشاد النساء ومكتب البروتستانتية للمرأة في زيوريخ
Centrul de consiliere al Asociației de femei Evanghelice- pentru Zürich și Winterthur
Kadın Danışma Merkezi Protestan Kadınlar Federasyonu Zürich ve Winterthur
  en/themen/frauen/frauen...  
Zurich: Women's advisory centre German
Centro de consejo en Zurich
Centro de informação para mulheres Zurique
المرأة ، العمل ، التعليم في بيرن
Centru de consiliere Zürich
Kadın danışma bürosu Zürich
  en/themen/frauen/frauen...  
Zurich: Infodona Advice centre for migrants 10 languages, English included
Infodona: Servicio de consejo para mujeres migrantes en Zurich
Infodona: Centro de informação para mulheres migrantes em Zurique
Infodona: centru de consiliere al migrantelor în Zürich
Infodona: Zürich göçmen kadınlar danışman bürosu
  en/themen/religion/chri...  
Reformed Church of the Canton of Zurich: advisory service for migrant churches
Iglesia reformada del Cantón de Zürich: Servicio de consejo para iglesias fruto de la inmigración
Aconselhamento e centro de informações para igrejas de imigrantes da Igreja Reformada do cantão de Zurique
Biserica reformată a cantonului Zürich: serviciul de consiliere pentru bisericile migranţilor
  en/themen/frauen/beruf/  
Zurich: Job and career guidance German
Ginebra: Asociación Découvrir
Genebra: Associação “Découvrir”
دليل عملي للمهاجرين للبحث عن وظيفة : جنيف
Asociația Descoperă din Geneva
ZH: ብዛዕባ ስራሕ፡ ሞያን ምርጫ ሞያን ኣመልኪቱ በብኣርእስቱ ምኽሪ ዚህቡ ኣድራሻታት
  en/themen/gesundheit/sa...  
In Zurich
Em Zurique
تابع:
Zurich
В Цюрихе
முகப்பு
home
ኣብ ከተማ ዙሪክ
  en/themen/religion/chri...  
While religious communities of the first waves of immigration (in the second or third generation), have organized and maintain exchanges with various State Churches, new communities are often not yet entered into the network of Swiss Reformed Churches. In State Churches of Basel, Bern, Solothurn, St. Gallen, Zurich, Vaud and Jura, it however exists now, information centers for migrant Churches.
En Suiza, se calcula que existen alrededor de 500 Iglesias de comunidades de inmigrantes: entre ellas unas 300 comunidades nuevas de Asia, Africa y América del Sur. Si las comunidades religiosas de las primeras olas de la inmigración están ya bien organizadas y entretienen intercambios con las diferentes Iglesias de Estado, las nuevas comunidades no han dado todavía el paso de entrada en la red de las iglesias reformadas suizas. En las Iglesias de Estado de Bâle, Berne, Soleure, Saint-Gall, Zurich, Vaud y Jura, existen sin embargo centros de información para las iglesias de los inmigrantes. Nuestros contactos contienen numerosas direcciones y nombres a consultar en todo el país.
Na Suíça, existem cerca de 500 igrejas de imigrantes, das quais cerca de 300 novas comunidades da Ásia, África e América do Sul. Enquanto que as comunidades religiosas da primeira onda de imigração  - na segunda ou terceira geração – ja se estabeleceram organizacionalmente e se comunicam com as igrejas nacionais, as novas comunidades muitas vezes ainda não fazem parte da rede das igrejas suiças reformadas. Nas igrejas nacionais de Basiléia, Berna /Jura/ Solothurn, St. Gallen,  Zurique e Vaud, já existem centros de igrejas de imigrantes. Nos links poderá se informar sobre os endereços e contatos em toda a Suíça.
În Elveţia există conform aproximărilor 500 de biserici ale migranţilor: între acestea 300 de noi comunităţi din Asia, Africa şi America de Sud. În vreme ce comunităţile religioase ale primelor valuri de imigraţie (în cea de-a doua sau a treia generaţie) au organizat şi menţin schimburi cu diferite Biserici de stat, noile comunităţi nu sunt încă ancorate în reţeaua Bisericilor Reformate elveţiene. În Bisericile de stat din Basel, Berna, Solothurn, St. Gallen, Zürich, Vaud şi Jura există centre de informare pentru Bisericile migranţilor. La secţiunea “Legături” vă sunt oferite numeroase adrese şi contacte din întreaga Elveţie.
  en/themen/religion/jued...  
Most of them have Swiss nationality. In the cantons of Basel-City, Bern, Fribourg, St. Gallen and Zurich, the Jewish community is recognized in public law and thus is on a par with the state churches.
Hoy cerca de 17'000 judios viven en Suiza. La mayoría tienen la nacionalidad suiza. En los cantones de Basilea-ciudad, Berna, Friburgo, Saint-Gallen y Zurich, la comunidad judía es reconocida por el derecho público y se sitúa de este modo en un pie de igualdad con las iglesias del estado.
  en/themen/auslaenderrec...  
Counselling Center Zurich
Oficina de consulta Zúrich
Centro de aconselhamento em Zurique
مركز إرشاد لودزيرن
Beratungsstelle Zürich
Centrul de consultanţă Zurich
Консультационный центр Цюрих
Sayfa başına gidiniz
ናይ ዙሪክ ማእከል ምኽሪ
  en/themen/religion/staa...  
In addition to recognition as a public law corporation, the cantons of Zurich and Basel-City also predicts for particularly important religious communities, a simplified variant of the official recognition.
Na ba canton ya Zürich mpe Bâle-ville, l’Etat ayebi balingomba ya bondimi Nzambe mosusu. Na yango, mibeko mosusu ekolandela bango. Bazali na boyokani makasi na l’Etat. L’Etat akoki kosenga na bango bamema mokumba ya makambo mosusu. Na canton ya Zürich, Israelitische Cultusgemeinde na Jüdische Liberale Gemeinde bayebana ndenge wana.
  en/themen/religion/jued...  
The most important centres of Jewish religious life are the cities of Basel, Bern, Geneva, Lausanne and Zurich.
Los centros más importantes de vida religiosa judía se encuentran en las ciudades de Basilea, Berna, Ginebra, Lausana y Zurich.
  en/themen/bildung/hochs...  
There are also the 2 Federal Poytechnical Schools (EPF) : that of Lausanne and the other of  Zurich as well as 4 Institutes of research : l'Institut Paul Scherrer (PSI), l'Institut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage (WSL), l'institut de recherche en science des matériaux et en technologie (EMPA) et l'Institut fédéral pour l'alimentation en eau, le traitement des eaux usées et la protection des eaux (EAWAG).
Además, hay dos Escuelas politécnicas federales (EPF), la de Lausana y la de Zurich al igual que los cuatro Institutos de investigación: el Instituto  Paul Scherrer (PSI), el Instituto federal de investigaciones sobre el bosque, la nieve y el paisaje  (WSL), el Instituto de investigaciones en ciencia de los materiales y de la tecnología (EMPA) y el Instituto federal para la alimentación en agua, el tratamiento de las aguas usadas y la protección de las aguas (EAWAG).
Mitanu kati ya ba dix universités zomi ya cantons ezwami na ngambo ya Suisse alémanique: Ba universités de Bâle, Berne, Lucerne, St. Gall et Zurich. L'Université Fribourg ezwami na canton ya Fribourg epayi wapi balobaka nkota mibale (français pe allemand). Na Suisse Romande, ezali ba universités ya Genève, Lausanne pe Neuchâtel, pe Tessin ezali na université na yango Università della Svizzera Italiana.
  en/themen/bildung/sprac...  
ECAP in Zurich, Bâle and other towns
2.        ECAP em Zurique, Basel e em outras cidades
Cursuri de alfabetizare
A.I.D.A. в Сант-Галлене
Waanada qof ba qofka kala u soo jeedinayo
  en/themen/religion/staa...  
In addition to recognition as a public law corporation, the cantons of Zurich and Basel-City also predicts for particularly important religious communities, a simplified variant of the official recognition.
Na ba canton ya Zürich mpe Bâle-ville, l’Etat ayebi balingomba ya bondimi Nzambe mosusu. Na yango, mibeko mosusu ekolandela bango. Bazali na boyokani makasi na l’Etat. L’Etat akoki kosenga na bango bamema mokumba ya makambo mosusu. Na canton ya Zürich, Israelitische Cultusgemeinde na Jüdische Liberale Gemeinde bayebana ndenge wana.
  en/themen/bildung/sprac...  
Zurich
- سشاف حسن.
klubschule
  en/themen/religion/staa...  
The cantons of Zurich, Bern, Lucerne, Solothurn, Basel-Land, Basel-city, Schaffhausen, St. Gallen and Aargau also recognized the Catholic- Christian Church as Church of public law.
Odată cu recunoaşterea de drept public apar şi o serie de drepuri şi îndatoriri. Alături de dreptul de a încasa impozite, bisericilor  de stat le este facilitat accesul la infrastructura publică (şcoli, spitale, închisori etc.).
С офицально-правовым признанием связан определенный свод прав и обязанностей. Наряду с правом получения церковного налога признанные церкви получают упрощенный доступ к официальным учреждениям (школам, больницам, тюрьмам и так далее).
  en/themen/religion/jued...  
There are also Jewish schools, in Basel, Geneva, Lausanne and Zurich.
En Basilea, Ginebra, Lausana y Zurich, se encuentran igualmente escuelas judías.
Bamboka ya Bâle, Berne, Genève, Lausanne mpe Zürich bazali na balingomba ya ba yuda eyebana mingi.
  en/themen/religion/staa...  
The cantons of Zurich, Bern, Obwalden, Nidwalden, Glarus, Basel-Land, Schaffhausen, Appenzell Inner- Rhodes, Aargau, Ticino, Valais and Jura also give to other religious communities the opportunity to be recognized.
Ba canton Zürich, Berne, Obwald, Nidwald, Glaris, Bâle-Campagne, Schaffouse, Appenzell Rhodes-Interieur, Argovie. Tessin, Valais, Jura balingomba mosusu bakoki na bango mpe kosenga na l’Etat bayebana. Ata ba canton ebele bandima balingomba mosusu eyebana, ata lingomba moko te eyebana. Balingomba ya bayuda mpe ya bachristu bango moko bayebana.
  en/themen/religion/kirc...  
In the cantons of Bern, Basel- Land, Appenzell, Inner Rhodes, Fribourg, Glarus, Grisons, Jura, Lucerne, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Solothurn, St. Gallen, Thurgau, Uri, Zug and Zurich, in addition to the followers, companies must also pay church taxes.
Nos Cantões de Bern, País-Basiléia, Appenzell Innerrhoden, Friburgo, Glarus, Graubünden, Jura, Lucerna, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Solothurn, St. Gallen, Thurgau, Uri, Zug e Zurique, além dos fiéis, as empresas também têm que pagar o imposto canônico. Tendo em vista que as pessoas jurídicas não são exatamente integrantes de uma determinada comunidade religiosa, o imposto recolhido é repassado com base na proporção confessional da população à respectiva comunidade religiosa, detentora do reconhecimento estatal de direito.
În cantoanele Berna, Basel- Provincie, Appenzell Innerrhoden, Freiburg, Glarus, Graubünden, Jura, Lucerna, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Solothurn, St. Gallen, Thurgau, Uri, Zug şi Zürich firmele plătesc asemenea membrilor bisericii locale impozit parohial. Pentru că nu se poate aloca vreo confesiune în acest caz, impozitul parohial este direcţionat proporţional cu procentul populaţiei locale membre a mai multor comunităţi religioase. Acolo unde este pretins impozitul provenit de la persoanele juridice, el reprezintă circa 25-40% din toate impozitele încasate de bisericile de stat.
В кантонах Берн, Базельланд, Аппенцель Иннеррходен, Фрибург, Гларус, Граубюнден, Юра, Люцерн, Нидвальден, Обвальден, Швиц, Золотурн, Ст. Галлен, Тургау, Ури, Цуг и Цюрих наряду с членами церквей церковный налог взимается также и с юридических лиц. Поскольку юридические лица не являются членами определенной религиозной общины, церковный налог выплачивается в церковную общину в том же размере что и население. Церковный налог для юридических лиц составляет от 25 до 49% церковного налога церкви.
Na ba cantons Berne, Bâle-Campagne, Appenzell Rhodes-Intérieures, Fribourg, Glaris, Grisons, Jura, Lucerne, Nidwald, Obwald, Schwyz, Soleure, Saint-Gall, Thurgovie, Uri, Zoug et Zurich, ba société lokola bandimi bafutaka ba mpako po na balingomba ya Nzambe. Lokola misali ya balingomba ya Nzambe bafandaka esika moko te, l’Etat akopesa mbongo ya bango ya mpako na balingomba eyebana. Tango l’Etat apesaka mbongo yango, atalaka motuya ya bandimi bazali na kati ya lingomba.
  en/themen/bildung/hochs...  
Five of the ten cantonal universities can be found in the German part of Switzerland: the universities of Basel, Berne, Lucerne, St. Gallen and Zurich. The University of Fribourg is located in the bilingual canton of the same name (French and German).
Cinco de las diez universidades cantonales se encuentran en la suiza alemana: las universidades de Basilea, Berna, Lucerna, St. Gall y Zurich. La Universidad de Friburgo se encuentra situada en el cantón bilingüe del mismo nombre (francés y alemán). En la Suiza francesa, se encuentran las universidades de Ginebra, Lausana y Neuchâtel, y el Ticino tiene su Universidad de la Suiza italiana.
دانشگاههای علوم کاربردی  در سطح دانشگاه هستند که گرایش به دوره های عملی دارند. این دانشگاهها متمرکز روی مشاغل حرفه ای و فعالیت های مربوطه هستند. در بسیاری از زمینه های تحصیلی(تکنولوژی ، اقتصاد ، طراحی ، هنرهای کاربردی ، کار اجتماعی ، بهداشت) ، HES فرصت های آموزشی برای آماده کردن افرادی برای ورود مستقیم به بازار کار پس از دست آوردن مدرک تحصیلی ارائه میدهند.
În Elveția, studiile superioare sunt efectuate la universități și la școli superioare specializate. În 2004, urmau studii superioare 160'000 de persoane, dintre care ceva mai bine de două treimi în universități și aproape o treime în școli superioare specializate.
Высшее образование в Швейцарии предусматривает обучение в университетах и специализированных высших учебных заведениях. В 2004 в швейцарских ВУЗах обучалось 160 000 учащихся, их них более чем две трети обучались в университетах, и одна треть в специализированных высших учебных заведениях.
İsviçrede yüksek öğrenim üniversiteler ve meslek yüksek okulları tarafından karşılanır. Toplam olarak 2004- 160 000 yüksek okul öğrenimi gören öğrenci isviçrede bir yüksek okul okur, bunların yaklaşık üçte ikisinden daha fazlası üniversite bünyesinde bir yüksek okula ve üçte bire yakını bir meslek yüksek okula gider.
እዘን ናይ ካንቶናት ዩኒቨርሲታት ኣብ ዓውድታት ሰብኣውን ማሕበራዊ ሳይንስን፡ ስነ መለኮት፡ ሕጊ፡ ስነ ቍጠባ፡ ቍጽሪ፡ ባህርያዊ ሳይንስ፡ ሕክምናን ስነ መድሃኒትን ዝኣመሰሉ ኮርሳት ይህባ። ኣብ ዙሪክን ሎዛንን ዘለዋ ቤት ትምህርታት ፖሊተክኒክ ኣብ ተክኒካውን ሳይንሳዊ ዝኾነ መዳይ ኣተኲረን ይሰርሓ። መሃንድሳት፡ ቀየስቲ፡ ክኢላታት ስነ ቅመምን ስነ መድሃኒትን ወዘተ ዝኣመሰሉ የፍርያ።
  en/themen/auslaenderrec...  
Living conditions for the “illegal immigrants” are difficult in this country. The daily life of these “Sans-Papier” is usually complicated. Consultation services exist in Aarau, Basel, Bern, Delemont, Geneva and Zurich in order help them.
Según las estimaciones, existen entre 100.000 y 180.000 personas que trabajan ilegalmente en Suiza. Las condiciones de vida para esos ”inmigrantes ilegales” son difíciles en esos países. El cuotidiano de los “Sin papeles” es muchas veces complicado. Existen servicios de consultación para ayudarlos en Aarau, Basilea, Berna, Delémont, Ginebra y Zúrich.
Conforme a estimativa, há entre 100.000 a 180.000 pessoas que vivem e trabalham na Suíça sem autorização de permanência e trabalho. As condições de vida para esses imigrantes ilegais (sans-papiers) são muito difíceis e a vida cotidiana deles é geralmente muito complicada. Há postos de aconselhamento em Aarau, Basiléia, Berna, Delémont, Genebra e Zurique que tem como objetivo ajudar e apoiar os sans-papier.
يأتي العديد من المهاجرين غير الشرعين من ما يسمى بلدان الثالثة ومن أوربا الشرقية وأمريكا اللاتينية ويوغسلافيا السابقة أو الفلبين ، وهؤلاء يقومون بأعمل " تتطلب كفاءات منخفضة " في سويسرا ويرجع ذلك للقوانين المتعلقة بالمهاجرين التي تشكل بالنسبة لهم أملاً ضئيلاَ في الإقامة القانونية  .
Sans papir vijën shpesh nga lamia e Azilit: Personave qe kërkesa për azil nuk është marr në shqyrtim, Asylkerkuasit e refuzuam dhe asylkerkuasit e pranuar përkohësisht, të cive e drejta e përkohshme u është pezullua, qëndrojnë, me deshi ose pa dëshirë, në të zezën në Zvicër.
بسیاری از "افراد بدون مجوز" از آنچه که کشورهای دسته سوم گفته می شوند می آیند -- از شرق اروپا، امریکای لاتین، یوگوسلاوی سابق یا فیلیپین-- و در نتیجه مشغول به کار در مشاغل غیرحرفه ای میشوند. دلیل آن این است که قانون اتباع خارجه امید کمی برای دادن مجوز اقامت به این افراد میدهد.
Conform estimărilor există în Elveţia între 100.000 şi 180.000 de persoane care locuiesc sau muncesc aici fără a avea permis de şedere sau de muncă.  Condiţiile de viaţă pentru aceşti “imigranţi ilegali” sunt dificile pe teritoriul elveţian, iar activităţile de zi cu zi sunt îngreunate de situaţia lor legală. În Aarau, Basel, Berna, Délémont, Geneva şi Zürich există centre de consultanţă pentru cei fără documente.
Многие лица без статуса приезжают из третьих стран – из Восточной Европы, Латинской Америки, стран бывшей Югославии и Филлипин – и выполняют в Швейцарии низкоквалифицированную работу. Согласно закона об иностранцах у таких лиц нет почти никаких перспектив на стабильное пребывание в стране.
Kağıtsızlar çuğunlukla ilticacilardan oluşmaktadır: Bunlar: iltica başvurusu kabul edilmeyenler, red edilen ilticacılar ve ilticalari şimdilik kabul edilen, ama oturum hakkları geçici olarak iptal edilenler isteyerek yada istemeyerek İsviçre de kaçak kalanlar.
ብዙሓት ካብዞም "ወረቐት ዘይብሎም ሰባት" ካብ ሃገራት ሳልሳይ ዓለም -ምብራቕ ኤውሮጳ፡ ላቲን ኣመሪካ፡ ናይ ቀደም ግዝኣታት ዩጎዝላቭያን ፊሊፒንስን- ዝመጹ ኮይኖም ኣብ ስዊዘርላንድ ድማ ኣብቲ ሞያዊ ክእለት ዘየድልዮ ስራሓት ተዋፊሮም ይሰርሑ።  እቲ ምኽንያት ከኣ፡ ብመሰረት ናይ ፈደራል ሕጊ ንወጻእተኛታት፡ እዞም ሰባት ሕጋዊ ዝኾነ መንበሪ ፍቓድ ንኪረኽቡ ዘሎ ኣኽእሎ ዳርጋ ተስፋ ዘይህብ ስለ ዝኾነ እዩ።