zuster – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 25 Results  www.fieraroma.it
  Communiteit | Communaut...  
Zuster Marthe (Marguerite Bossert) en Zuster Marguerite (Marguerite de Beaumont)
Sœur Marthe (Marguerite Bossert) et sœur Marguerite (Marguerite de Beaumont)
  Gebedsleven | Communaut...  
Zuster Minke
Schwester Minke
  Contact | Communauté de...  
Hoe word je zuster?
Le Tiers-Ordre de l’Unité
Schwester werden
  Gemeenschappelijk leven...  
Hoe word je zuster?
Where to find us
Orte, an denen wir leben
  Publications | Communau...  
Hoe word je zuster?
Servantes de l’Unité
  Gemeenschappelijk leven...  
Wanneer ik het waag de verbinding aan te gaan accepteer ik mijn armoede en die van mijn zuster, onderling afhankelijk worden.
Community life is built through our differences and through our sharing each other’s poverty and failings. It is a daily struggle to become people of relationship.
„Seht doch, wie gut und schön ist es, wenn Brüder und Schwestern miteinander in Eintracht wohnen“ (Psalm 133,1).
  Communiteit | Communaut...  
Zuster Marthe (Marguerite Bossert) en Zuster Marguerite (Marguerite de Beaumont)
Sœur Marthe (Marguerite Bossert) et sœur Marguerite (Marguerite de Beaumont)
  Communiteit | Communaut...  
Zuster Irène
Sœur Irène
Regel von Taizé
  Gemeenschappelijk leven...  
De zuster antwoordt: «De barmhartigheid van God en de gemeenschap van mijn zusters.»
The sister replies: “The mercy of God and the communion of my sisters.”
Die Schwester antwortet: „Nach der Barmherzigkeit Gottes und der Gemeinschaft meiner Schwestern.“
  Communiteit | Communaut...  
Hoewel dat niet onze eerste keuze is maken allerlei omstandigheden het soms noodzakelijk dat een zuster in een revalidatiecentrum of verpleegtehuis verblijft – dat zijn situaties die wij delen met anderen en waarin wij onze solidariteit met tal van anderen beleven.
Dans un esprit d’ouverture au monde, la communauté cherche des liens et des échanges avec d’autres communautés, groupes, mouvements, personnes engagé-e-s, particulièrement avec :
  Communiteit | Communaut...  
Als iemand belangstelling heeft voor de communiteit kan zij bij ons vrijwilliger worden en zo onze gemeenschap leren kennen. Als haar verlangen duidelijker wordt kan zij erover praten met de zuster die haar begeleidt en deze zal het bespreken met de communiteit.
Wenn der Wunsch der Postulantin sich vertieft, den eingeschlagenen Weg weiterzugehen und in die Kommunität einzutreten, wird sie Novizin und trägt unsere Ordenstracht. Der erste Abschnitt des Noviziats dauert 3 – 4 Jahre: eine Ausbildungszeit, um die spezifische Ausprägung unserer Kommunität, ihr Leben des Gebets und des Gästeempfangs kennenzulernen sowie die evangelischen Räte: Armut, Keuschheit und Gehorsam. Der zweite Abschnitt dauert nochmals 4 – 5 Jahre, bevor die Schwester ihre Profess ablegt, das heisst ein Engagement auf Lebenszeit eingeht und „Profess-Schwester“ wird.