|
Het hotel bevindt zich in wat tot midden 1800 het oude klooster “Suore della Carità” was (Zusters van Liefdadigheid), wat gastvrijheid aanbood aan de “arme, deugdzame meisjes” van Florence.
|
|
Au coucher du soleil, vous pourrez voir ce splendide panorama s’illuminer de toutes les nuances de rouge, de jaune et d’or libérées par les toits et les façades des palais.
|
|
Von hier aus haben Sie einen wunderbaren Rundblick auf die eleganten und edlen Formen des Doms, auf die rote Kuppel des Brunelleschi und auf die grün-weiße Marmorfassade von Santa Maria Novella mit ihrem römisch-gotischen Kirchturm.
|
|
El Hotel Croce di Malta surge a pocos pasos del río Arno y de la estación ferroviaria de Santa María Novella...
|
|
ここから眺める360度のパノラマの背景にはフィレンツェの丘や山の連なる稜線を見渡すことができ、また優美なドゥオーモの姿や、ブルネ レスキ作のサン・ロレンツォの煉瓦のクーポラ、サンタ・マリア・ノヴェッラ教会の大理石の彫刻で飾られた正面ファサードとロマネスク・ゴシック様式による 鐘楼などを眺めることができるのです。
|
|
Klosteret blev bygget ovenpå en bygning fra romertiden, og marmorskulpturer og relieffer kan dateres tilbage til den periode. Enestående søjler, der er udsmykket med Joniske ordener kan stadig beundres flere steder på hotellet.
|
|
Hotelli Croce di Malta on ihanteellinen paikka levolle pitkän työpäivän, tärkeän konferenssin tai pitkän vierailun Firenzen taidemaailmaan jälkeen.
|
|
Внутреннее убранство номеров и оформление интерьеров воплощает в себе эфирную легкость и безупречную геометрию, позволяя играть контрасту полной и пустой форм и создавая особую, современную атмосферу.
|
|
Hotell Croce di Malta är en idealisk plats för att finna ro efter en intensiv arbetsdag, en viktig konferens eller ett långt besök i Florens.
|