|
Maar deze wandeling vond ik de beloning van een goed gebraden, een chorizo met Chimichurri, een biefstuk op straat niveau en in elke een Argentijns grill mooi en sluw, een wakker man, met het werkwoord glad voor de makkelijke grap of opmerking zuur.
|
|
Je ne sais pas combien d'heures passé autour de la ville d'un endroit à un autre, chargée avec équipement de caméra, Palerme à l'avenue Corrientes, Constitution de la Rio de la Plata, Bouche de l'hôtel, fatigués de voir tant de villes en un seul voyage. Mais ceux-ci à pied, j'ai trouvé la récompense d'un bon rôti, une chorizo avec chimichurri, un steak au niveau de la rue et dans chaque grill argentin belle et rusée, un homme éveillé, avec le verbe glissante pour la blague facile ou commentaire d'acide.
|
|
Ich weiß nicht, wie viele Stunden ich in der Stadt verbrachte von einem Ort zum anderen, beladen mit Kamera-Ausrüstung, Palermo bei Corrientes Avenue, Verfassung auf den Rio de la Plata, Mund des Hotels, müde zu sehen, so viele Städte in einer Tour. Aber diese Wanderung fand den Lohn eines guten Braten, ein Chorizo mit chimichurri, ein Steak auf Straßenniveau und in jedem ein argentinischer Grill schön und schlau, ein Mann wach, mit dem Verb rutschig für einfache Witz oder einer Säure Kommentar.
|
|
No sé cuantas horas dediqué a recorrer la ciudad de un lugar a otro, cargado con el equipo de cámara, de Palermo a la Avenida de Corrientes, de Constitución al Río de la Plata, de la Boca al hotel, cansado de ver tantas ciudades en un sólo paseo. Pero en esas caminata encontré la recompensa de un buen asado, un chorizo con chimichurri, un bife a pie de calle y en cada parrilla un argentino agradable y socarrón, un hombre despierto, con el verbo resbaladizo para el chiste fácil o un comentario ácido.
|
|
Non so quante ore ho passato in giro per la città da un luogo all'altro, caricato con attrezzatura fotografica, Palermo a Corrientes, Costituzione al Rio de la Plata, Bocca della struttura, stanco di vedere tante città in un tour di. Ma questi passi ha trovato la ricompensa di un buon arrosto, una salsiccia con chimichurri, una bistecca al livello della strada e in ciascuno un grill argentino bello e furbo, un uomo sveglio, con il verbo scivoloso per la facile battuta o un commento acido.
|
|
Eu não sei quantas horas passei em torno da cidade de um lugar para outro, carregados com o equipamento da câmera, Palermo da Avenida Corrientes, Constituição para o Rio de la Plata, Boca do hotel, cansado de ver tantas cidades em uma viagem. Mas estes poucos que encontrei a recompensa de um bom assado, um chorizo com chimichurri, um bife no nível da rua e em cada grade um argentino simpático e astuto, um homem de vigília, com o verbo escorregadio para a piada fácil ou comentário ácido.
|
|
No sé quantes hores vaig dedicar a recórrer la ciutat d'un lloc a un altre, carregat amb l'equip de cambra, de Palerm a l'Avinguda de Corrents, de Constitució al Riu de la Plata, de la Boca al hotel, cansat de veure tantes ciutats en un sol passeig. Però en aquestes caminada vaig trobar la recompensa d'un bon rostit, un xoriço amb chimichurri, 01:00 bife a peu de carrer i en cada graella un argentí agradable i sorneguer, un home despert, amb el verb relliscós per l'acudit fàcil o un comentari àcid.
|
|
Ne znam koliko je sati proveo sam po gradu s jednog mjesta na drugo, učitava s kamerom opreme, Palermo, na Corrientes Avenue, Ustav u Rio de la Plata, Usta hotelu, umorni od gledanja kako mnoge gradove u jednoj turneji. Ali to hoda našli nagradu za dobar rad ispečem, chorizo sa chimichurri, Odrezak na razini ulice, au svakoj argentinske roštilj lijepo i podmukla, Čovjek budna, s glagolom skliski za jednostavnu šalu ili kiselom komentar.
|
|
Я не знаю, сколько часов я провел по городу из одного места в другое, загружаются с камерой оборудование, Палермо на авеню Корриентес, Основанная в Ривер Плейт, Рот отель, надоело видеть так много городов в одной поездке. Но эти прогулки нашел награду хорошее барбекю, чоризо с чимичурри, Стейк на уровне улицы и на каждом гриль хороший и хитрый аргентинской, Человек проснулся, с глаголом скользким для легкой шутки или комментария кислоты.
|
|
Ez dakit zenbat ordu igaro hiriaren inguruan, leku batetik bestera, kamera ekipamendu kargatu, Corrientes Avenue Palermo, River Plate ezarri, Hotel Mouth, hainbeste hiri bidaia bat ikusteko nekatuta. Baina ibilaldi hauek aurkitu ona barbakoa saria, chimichurri txorizoa bat, kale mailan eta parrilla bakoitzean polit bat eta crafty Argentinako steak, gizon bat esna, Txiste erraza edo comment azido irristakorra aditza.
|
|
Eu non sei cantas horas pasei en torno á cidade dun lugar a outro, cargados con o equipo da cámara, Palermo da Avenida Corrientes, Constitución para o Río da Prata, Boca do hotel, canso de ver tantas cidades nunha viaxe. Pero estes poucos que atopei a recompensa dun bo asado, un chorizo con chimichurri, un bisté no nivel da rúa e en cada reixa un arxentino simpático e astuto, un home de vixilia, co verbo esvaradío para o chiste fácil ou comentario ácido.
|