zuurstof – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.biez-traiteur.com
  Airconditioning in de c...  
Dit zijn belangrijke parameters, omdat de organen van het kind - afhankelijk van hoe vroeg het kind geboren is - in meerdere of mindere mate onderontwikkeld zijn. Het kleine lichaam is nog niet in staat om de temperatuur te reguleren. Bovendien hebben de longen vaak verrijkte lucht nodig om genoeg zuurstof op te nemen.
Ce sont des paramètres décisifs dans la mesure où les organes de l'enfant sont plus ou moins sousdéveloppés, selon le temps qu'il restait avant le terme prévu. Le petit corps n'est pas encore en mesure de réguler lui-même sa température. En outre, les poumons ont souvent besoin d'air enrichi pour absorber suffisamment d'oxygène.
Das sind entscheidende Größen, denn die Organe des Kindes sind – je nach zeitlichem Abstand zum normalen Geburtstermin – mehr oder weniger deutlich unterentwickelt. Der kleine Körper ist noch nicht in der Lage, seine Temperatur selbst zu regulieren. Die Lungen brauchen zudem oft angereicherte Luft, um genügend Sauerstoff aufnehmen zu können.
  Airconditioning in de c...  
Gedurende deze periode krijgt de baby alles wat nodig is in de baarmoeder. De baby krijgt zuurstof en voedingsstoffen via de navelstreng: het vruchtwater en de lichaamswarmte van de moeder zorgen voor de ideale temperatuur.
Une grossesse normale dure 40 semaines. Pendant ce temps, le bébé a tout ce dont il a besoin dans le ventre. Il reçoit de l'oxygène et des nutriments par le cordon ombilical ; le liquide amniotique et la chaleur du corps de la mère garantissent la température idéale. Les mouvements et les caresses de la mère ainsi que les bruits du corps et de l'extérieur fournissent les informations sensorielles si importantes pour le développement du cerveau. Une naissance prématurée prive le foetus de ces ressources importantes.
Vierzig Wochen dauert eine normale Schwangerschaft. In dieser Zeit bekommt das Baby im Mutterleib alles was es braucht. Sauerstoff und Nahrung erhält es durch die Nabelschnur, für die ideale Temperatur sorgt das Fruchtwasser und die Körperwärme der Mutter. Ihre Bewegung und Berührung, die Körper- und Außengeräusche liefern die Sinneseindrücke, die für die Entwicklung des Gehirns sehr wichtig sind. Eine zu frühe Geburt beraubt den Fötus vorzeitig dieser wichtigen Ressourcen.
  Diepzee robot  
Andere sensoren helpen om uit te vinden of microben op deze diepte zuurstof, nitraat of sulfaat ademen. "Om onder de extreme omstandigheden op dergelijke diepten te kunnen overleven, moeten de bacteriën anders zijn dan hun verwanten in ondieper water", legt professor Glud uit.
D'autres capteurs contribuent à répondre à la question de savoir si les microbes sous-marins respirent de l'oxygène, du nitrate ou du sulfate. « Pour survivre dans les conditions extrêmes des fonds sousmarins, les bactéries doivent être très différentes de leurs pairs évoluant dans des eaux moins profondes, indique le Professeur Glud. Par exemple, leurs membranes et leurs enzymes doivent fonctionner totalement autrement. Comment au juste ? C'est ce que nous cherchons à savoir. »
Andere Sensoren ermöglichen Antworten auf die Frage, ob die Tiefseemikroben Sauerstoff, Nitrat oder Sulfat atmen. „Um unter den extremen Bedingungen der Tiefsee zu überleben, müssen sich die Bakterien von ihren Verwandten in flacheren Gewässern stark unterscheiden“, sagt Professor Glud. „Zum Beispiel müssen ihre Membrane und ihre Enzyme ganz anders funktionieren. Wie genau, das wollen wir herausfinden.“