zwakheid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  ec.jeita.or.jp
  Speciaal Boodschappen v...  
“Mijn kinderen, Opnieuw smeek ik jullie, als een moeder, om even halt te houden en stil te staan bij jezelf en de vergankelijkheid van dit aardse leven. Denk daarna aan de eeuwigheid en de eeuwige zaligheid. Waar kies je dan voor? Welke weg wil je gaan? De Liefde van de Vader zendt mij als middelares, om jullie met moederlijke liefde de weg te tonen die leidt naar zuiverheid van de ziel, een ziel die niet bezwaard is door zonde, een ziel die de eeuwigheid zal kennen. Ik bid opdat het licht van de liefde van mijn Zoon voor jullie zou schijnen; dan kunnen jullie je zwakheid overwinnen en loskomen uit je ellende. Jullie zijn mijn kinderen en ik wil dat jullie allemaal de weg van de redding gaan. Blijf daarom dicht bij mij, mijn kinderen, dan kan ik jullie de Liefde van mijn Zoon leren kennen en zo de deur naar de eeuwige zaligheid openen. Bid net als ik voor je herders. Opnieuw maan ik tot voorzichtigheid: veroordeel ze niet, want mijn Zoon heeft ze uitverkoren. Ik dank jullie. ”
“Dear children, with motherly love and motherly patience anew I call you to live according to my Son – to spread his peace and his love – so that as my apostles you may accept God’s truth with all your heart and pray for the Holy Spirit to guide you. Then you will be able to faithfully serve my Son and show his love to others with your life. According to the love of my Son and my love, as a mother, I strive to bring all of my stray children into my motherly embrace and to show them the way of faith. My children, help me in my motherly battle and pray with me that sinners may become aware of their sins and repent sincerely. Pray also for those whom my Son has chosen and consecrated in his name. Thank you. ”
«Chers enfants ! Tandis que mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN - les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste. Je vous appelle car j'ai besoin de vous. Acceptez la mission et n'ayez pas peur, je vous fortifierai. Je vous comblerai de mes grâces. Par mon amour, je vous protégerai de l'esprit mauvais. Je serai avec vous. Par ma présence, je vous consolerai dans les moments difficiles. Je vous remercie pour vos cœurs ouverts. Priez pour les prêtres ! Priez pour que l'unité entre mon Fils et eux soit la plus forte possible, et qu'ils soient UN. Merci! »
“Draga djeco! Majčinskom ljubavlju i majčinskim strpljenjem iznova vas pozivam da živite po mome Sinu, da širite Njegov mir i Njegovu ljubav, da kao moji apostoli svim srcem prihvatite Božju istinu i molite Duha Svetoga da vas vodi. Tada ćete moći vjerno služiti momu Sinu i svojim životom drugima pokazati Njegovu ljubav. Po ljubavi moga Sina i mojoj ja kao majka nastojim svu zalutalu djecu dovesti u svoje majčinsko naručje i pokazati im put vjere. Djeco moja, pomognite mi u mojoj majčinskoj borbi i molite sa mnom da grješnici spoznaju svoje grijehe i iskreno se pokaju. Molite i za one koje je moj Sin izabrao i u svoje ime posvetio. Hvala vam. ”
"Rakkaat lapset, kun katson teitä, sieluni etsii niitä sieluja, joiden kanssa se haluaa olla yhtä - sieluja, jotka ovat ymmärtäneet, kuinka tärkeää on rukoilla niiden lasteni puolesta, jotka eivät ole oppineet tuntemaan taivaallisen Isän rakkautta. Kutsun teitä, koska tarvitsen teitä. Ottakaa tehtävä vastaan älkääkä pelätkö, minä vahvistan teitä. Täytän teidät armollani. Suojelen teitä rakkaudellani pahalta hengeltä. Olen kanssanne. Lohdutan teitä läsnäolollani vaikeina hetkinä. Kiitos avoimista sydämistänne. Rukoilkaa pappien puolesta. Rukoilkaa, että yhteys Poikani ja heidän välillään vahvistuu yhä, niin että heistä tulee yksi. Kiitos. "
„Drogie dzieci, z matczyną miłością i matczyną cierpliwością ponownie proszę was, abyście naśladowali w życiu mojego Syna, abyście żyli Jego pokojem i Jego miłością. Abyście, jako moi apostołowie całym sercem przyjęli Bożą prawdę i modlili się do Ducha Świętego, by was prowadził. Dopiero wtedy będziecie mogli wiernie służyć mojemu Synowi, a poprzez świadectwo swojego życia, ukażecie innym Jego miłość. Przez miłość Mojego Syna i moją, ja jako matka staram się sprowadzić wszystkie zagubione dzieci w moje matczyne ramiona by wskazać im drogę wiary. Dzieci moje pomóżcie mi w tej mojej walce, którą jako matka prowadzę, i módlcie się ze mną aby grzesznicy uświadomili sobie swoje grzechy i szczerze za nie żałowali. Módlcie się również za tych, których mój Syn wybrał i w swoim imieniu poświęcił. Dziękuję wam. ”
"Дети мои, опять по-матерински, Я прошу вас остановиться на мгновение и задуматься о самих себе и о быстротечности этой вашей земной жизни. Затем поразмышлять о вечности и о вечном блаженстве. Чего вы хотите? По какому пути вы хотите идти? Любовь Бога Отца посылает Меня быть заступницей для вас, показать своей материнской любовью путь, который приведет вас к чистоте души, к душе необремененной грехом, к душе, которая познает вечность. Я молюсь, чтобы свет любви Моего Сына мог осветить вас, так, чтобы вы могли одержать победу над сл абостями и выйти из страданий. Вы мои дети и Я хочу, чтобы вы были на пути спасения. Поэтому, дети мои, объединяйтесь вокруг Меня, чтобы Я помогла вам узнать любовь Моего Сына и этим открыть двери вечного блаженства. Молитесь, также как и Я, о ваших пастырях. Снова Я предостерегаю вас: не судите их, потому что Мой Сын выбрал их. Спасибо. "
"Drahé deti! Ako Matka vás prosím, aby ste vytrvali ako moji apoštoli. Prosím svojho Syna, aby vám daroval Božiu múdrosť a silu. Modlím sa, aby ste hodnotili všetko okolo seba v Božej pravde a pevne sa vzopreli všetkému tomu, čo vás chce vzdialiť od môjho Syna. Modlím sa, aby ste skrze môjho Syna svedčili o láske Nebeského Otca. Deti moje, daná vám je veľká milosť byť svedkami Božej lásky. Neprijímajte ľahkomyseľne zodpovednosť, ktorá vám je daná. Nezarmucujte moje materinské srdce. Chcem sa spoľahnúť, ako matka, na svoje deti, na svojich apoštolov. Pôstom a modlitbou mi otvárate cestu, aby som sa modlila k svojmu Synovi, aby bol pri vás, a aby sa cez vás posvätilo jeho meno. Proste za pastierov, lebo nič z tohoto by bez nich nebolo možné Ďakujem vám. "
  Speciaal Boodschappen v...  
De Liefde van de Vader zendt mij als middelares, om jullie met moederlijke liefde de weg te tonen die leidt naar zuiverheid van de ziel, een ziel die niet bezwaard is door zonde, een ziel die de eeuwigheid zal kennen. Ik bid opdat het licht van de liefde van mijn Zoon voor jullie zou schijnen; dan kunnen jullie je zwakheid overwinnen en loskomen uit je ellende.
Dear children, with motherly love and motherly patience anew I call you to live according to my Son – to spread his peace and his love – so that as my apostles you may accept God’s truth with all your heart and pray for the Holy Spirit to guide you. Then you will be able to faithfully serve my Son and show his love to others with your life. According to the love of my Son and my love, as a mother, I strive to bring all of my stray children into my motherly embrace and to show them the way of faith. My children, help me in my motherly battle and pray with me that sinners may become aware of their sins and repent sincerely. Pray also for those whom my Son has chosen and consecrated in his name. Thank you.
Chers enfants ! Tandis que mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN - les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste. Je vous appelle car j'ai besoin de vous. Acceptez la mission et n'ayez pas peur, je vous fortifierai. Je vous comblerai de mes grâces. Par mon amour, je vous protégerai de l'esprit mauvais. Je serai avec vous. Par ma présence, je vous consolerai dans les moments difficiles. Je vous remercie pour vos cœurs ouverts. Priez pour les prêtres ! Priez pour que l'unité entre mon Fils et eux soit la plus forte possible, et qu'ils soient UN. Merci!
Draga djeco! Majčinskom ljubavlju i majčinskim strpljenjem iznova vas pozivam da živite po mome Sinu, da širite Njegov mir i Njegovu ljubav, da kao moji apostoli svim srcem prihvatite Božju istinu i molite Duha Svetoga da vas vodi. Tada ćete moći vjerno služiti momu Sinu i svojim životom drugima pokazati Njegovu ljubav. Po ljubavi moga Sina i mojoj ja kao majka nastojim svu zalutalu djecu dovesti u svoje majčinsko naručje i pokazati im put vjere. Djeco moja, pomognite mi u mojoj majčinskoj borbi i molite sa mnom da grješnici spoznaju svoje grijehe i iskreno se pokaju. Molite i za one koje je moj Sin izabrao i u svoje ime posvetio. Hvala vam.
Rakkaat lapset, kun katson teitä, sieluni etsii niitä sieluja, joiden kanssa se haluaa olla yhtä - sieluja, jotka ovat ymmärtäneet, kuinka tärkeää on rukoilla niiden lasteni puolesta, jotka eivät ole oppineet tuntemaan taivaallisen Isän rakkautta. Kutsun teitä, koska tarvitsen teitä. Ottakaa tehtävä vastaan älkääkä pelätkö, minä vahvistan teitä. Täytän teidät armollani. Suojelen teitä rakkaudellani pahalta hengeltä. Olen kanssanne. Lohdutan teitä läsnäolollani vaikeina hetkinä. Kiitos avoimista sydämistänne. Rukoilkaa pappien puolesta. Rukoilkaa, että yhteys Poikani ja heidän välillään vahvistuu yhä, niin että heistä tulee yksi. Kiitos.
Drogie dzieci, z matczyną miłością i matczyną cierpliwością ponownie proszę was, abyście naśladowali w życiu mojego Syna, abyście żyli Jego pokojem i Jego miłością. Abyście, jako moi apostołowie całym sercem przyjęli Bożą prawdę i modlili się do Ducha Świętego, by was prowadził. Dopiero wtedy będziecie mogli wiernie służyć mojemu Synowi, a poprzez świadectwo swojego życia, ukażecie innym Jego miłość. Przez miłość Mojego Syna i moją, ja jako matka staram się sprowadzić wszystkie zagubione dzieci w moje matczyne ramiona by wskazać im drogę wiary. Dzieci moje pomóżcie mi w tej mojej walce, którą jako matka prowadzę, i módlcie się ze mną aby grzesznicy uświadomili sobie swoje grzechy i szczerze za nie żałowali. Módlcie się również za tych, których mój Syn wybrał i w swoim imieniu poświęcił. Dziękuję wam.
Дети мои, опять по-матерински, Я прошу вас остановиться на мгновение и задуматься о самих себе и о быстротечности этой вашей земной жизни. Затем поразмышлять о вечности и о вечном блаженстве. Чего вы хотите? По какому пути вы хотите идти? Любовь Бога Отца посылает Меня быть заступницей для вас, показать своей материнской любовью путь, который приведет вас к чистоте души, к душе необремененной грехом, к душе, которая познает вечность. Я молюсь, чтобы свет любви Моего Сына мог осветить вас, так, чтобы вы могли одержать победу над сл абостями и выйти из страданий. Вы мои дети и Я хочу, чтобы вы были на пути спасения. Поэтому, дети мои, объединяйтесь вокруг Меня, чтобы Я помогла вам узнать любовь Моего Сына и этим открыть двери вечного блаженства. Молитесь, также как и Я, о ваших пастырях. Снова Я предостерегаю вас: не судите их, потому что Мой Сын выбрал их. Спасибо.
Drahé deti! Ako Matka vás prosím, aby ste vytrvali ako moji apoštoli. Prosím svojho Syna, aby vám daroval Božiu múdrosť a silu. Modlím sa, aby ste hodnotili všetko okolo seba v Božej pravde a pevne sa vzopreli všetkému tomu, čo vás chce vzdialiť od môjho Syna. Modlím sa, aby ste skrze môjho Syna svedčili o láske Nebeského Otca. Deti moje, daná vám je veľká milosť byť svedkami Božej lásky. Neprijímajte ľahkomyseľne zodpovednosť, ktorá vám je daná. Nezarmucujte moje materinské srdce. Chcem sa spoľahnúť, ako matka, na svoje deti, na svojich apoštolov. Pôstom a modlitbou mi otvárate cestu, aby som sa modlila k svojmu Synovi, aby bol pri vás, a aby sa cez vás posvätilo jeho meno. Proste za pastierov, lebo nič z tohoto by bez nich nebolo možné Ďakujem vám.