|
Iets paragraaf hebben we gezien dat er een bar, Hoogste, kwetsbare, drogen. Bij de zwakke lokale muziek weerklonk het markeren van een tv-opknoping van de hoek. Muziek video's voor beperkt publiek, Ik had een klant bij ons.
|
|
Après notre nuit de la rivière, retour à ce qui serait notre dernière nuit dans cette tente long trajet en bus. Rechercher dans le site de campagne, un tres kilomètres, il ya une petite ville parsemée de maisons au toit de chaume et aux murs en bois. Les enfants courent après nous, nous suivre, appelez-nous et rire les photos. Les enfants sourient en Afrique, toujours, comme un stimulus appris: attraper votre main, Bailan le Bailas, Corren vous CORRES. Quelque chose section, nous avons vu qu'il y avait un bar, Paramount, fragile à la recherche, sécher. Dans ce lieu de la musique en plein essor marquant un téléviseur accroché au coin faible. Vidéos Musicales limité aux publics, J'ai eu un client lorsque nous. Mais, le temps qu'il a fallu pour négocier le prix de la bière a été suffisant pour sept enfants et adolescents bordaient la porte à contempler.
|
|
Nach unserer Nacht des Flusses, zurück zu dem, was unsere letzte Nacht in einem Zelt dieser langen Busfahrt werden. Suche Campingplatz, 3 Meilen, Es ist ein kleines Dorf mit reetgedeckten Häusern und Holzwände gepunktete. Die Kinder laufen uns nach, folgen Sie uns, Bilder und fragen uns lachen. Afrikanische Kinder lächeln, ALLEZEIT, gelernt als Stimulus: Schnappen Sie sich Ihre Hand, Tanz Tanz, wenn Sie, ausgeführt, wenn Sie laufen. Etwas entfernt sahen wir eine Bar, Paramount, gebrechlicher, trocken. An der schwachen lokalen Musik hallte, dass war ein TV hängt an einer Ecke. Musikvideos für begrenzten öffentlichen, hatte ein Kunde, wenn wir. Aber, wie lange es dauert, um den Preis des Bieres zu verhandeln war genug für sieben Kinder und Jugendliche strömten in die Tür zu betrachten.
|
|
Tras nuestra noche de río, volvimos a la que sería nuestra última noche en tienda de campaña de este largo viaje en camión. Cerca del camp site, a tres kilómetros, hay una pequeña población salpicada de casas de techo de paja y paredes de madera. Los niños corren tras nosotros, nos siguen, nos piden fotos y se ríen. Los niños sonríen en África, siempre, como un estímulo aprendido: cogen tu mano, bailan si bailas, corren si corres. Algo apartado vimos que había un bar, el Paramount, de aspecto frágil, seco. En aquel local endeble retumbaba la música que marcaba un televisor colgado de una esquina. Videos musicales para público restringido, que había un cliente cuando llegamos. Sin embargo, el tiempo que tardamos en negociar el precio de las cervezas fue suficiente para que siete niños y adolescentes se agolparan en la puerta para contemplarnos.
|
|
Dopo la notte del fiume, tornato a quello che sarebbe stata la nostra ultima notte in questo lungo viaggio in autobus tenda. Cerca nel sito campo, a Tres chilometri, vi è una piccola città punteggiata di case di paglia e pareti in legno. Bambini correre dopo di noi, follow us, chiamaci e ridere Foto. I bambini sorridono in Africa, sempre, come stimolo appreso: prendere la mano, Bailan il Bailas, corren si corres. Qualcosa sezione abbiamo visto che c'era un bar, Paramount, fragile in cerca, asciugare. In quel luogo la musica risuonò debole segnando un televisore appeso all'angolo. Videos Musicales limitato al pubblico, Ho avuto un cliente quando abbiamo. Ma, il tempo necessario per negoziare il prezzo della birra è stato sufficiente per sette bambini e ragazzi in fila alla porta a contemplare.
|
|
Depois da nossa noite de rio, voltou para o que seria a nossa última noite nesta tenda longa viagem de ônibus. Pesquisar no site campo, um Tres km, há uma pequena cidade repleta de casas de palha e paredes de madeira. Crianças correm atrás de nós, siga-nos, ligue para nós e rir fotos. Crianças sorrir na África, sempre, como estímulo aprendido: pegar sua mão, Bailan o Bailas, Corren você Corres. Algo seção, vimos que havia um bar, Supremo, frágil procurando, secar. Em que lugar a música cresceu fraca marcação de uma TV pendurada no canto. Videos musicales para público restringido, Tive um cliente quando. Contudo, o tempo que levou para negociar o preço da cerveja foi o suficiente para sete crianças e adolescentes forrado a porta para contemplar.
|
|
Després de la nostra nit de riu, vam tornar a la que seria la nostra última nit en tenda de campanya d'aquest llarg viatge en camió. A prop del camp site, a tres quilòmetres, hi ha una petita població esquitxada de cases de sostre de palla i parets de fusta. Els nens corren darrere nostre, ens segueixen, ens demanen fotos i riuen. Els nens somriuen a l'Àfrica, sempre, com un estímul après: agafen la mà, Ballen al balles, corren si corres. Una cosa apartat vam veure que hi havia un bar, el Paramount, d'aspecte fràgil, sec. En aquell local feble retrunyia la música que marcava un televisor penjat d'una cantonada. Videos musicals per a públic restringit, que hi havia un client quan arribem. No obstant això, el temps que triguem a negociar el preu de les cerveses va ser suficient perquè set nens i adolescents s'amunteguessin a la porta per contemplar.
|
|
Nakon što je naš noći rijeke, vratio na ono što će biti naša posljednja noć u šatoru ove duge vožnje autobusom. Traži po stranicama logor, tri milje, Tu je malo selo tufne sa thatched kuće i drvenim zidovima. Djeca trče nas, Pratite nas, slike i pitati nas nasmijati. Afričke djece osmijeh, uvijek, naučili kao poticaj: zgrabite vaše ruke, ples ako ples, pokrenuti ako se izvoditi. Nešto dalje mi pjegavi bar, Mjerodavan, od nježan, suho. Na slabe domaće glazbe ponovio koji su obilježili TV visi iz ugla. Music video za ograničeno javno, imao kupca kada smo. Međutim, vrijeme koje je potrebno da se pregovarati o cijeni piva je bilo dovoljno za sedam djeca i tinejdžeri pohrlili u vrata razmatrati.
|
|
Tras nuestra noche de río, volvimos a la que sería nuestra última noche en tienda de campaña de este largo viaje en camión. Cerca del camp site, a tres kilómetros, hay una pequeña población salpicada de casas de techo de paja y paredes de madera. Los niños corren tras nosotros, nos siguen, nos piden fotos y se ríen. Los niños sonríen en África, всегда, como un estímulo aprendido: cogen tu mano, bailan si bailas, corren si corres. Algo apartado vimos que había un bar, el Paramount, de aspecto frágil, seco. En aquel local endeble retumbaba la música que marcaba un televisor colgado de una esquina. Videos musicales para público restringido, que había un cliente cuando llegamos. Однако, el tiempo que tardamos en negociar el precio de las cervezas fue suficiente para que siete niños y adolescentes se agolparan en la puerta para contemplarnos.
|
|
Gure ibai gau ondoren, zer gure azken gaua izango litzateke, hau karpan autobus luzeko ibilaldi itzuli. Bilaketa eremua gune, Tres kilometro, Biotan thatched eta zurezko hormak zipriztindutako herri txiki bat da,. Haurrak gurekin exekutatu ondoren, jarraitu gurekin, deitu eta argazkiak barre. Children Afrikan irribarrea, beti., ikasi estimulu gisa: harrapatzeko eskua, Bailan Bailas du, Corren duzu Corres. Atal zerbait bazela taberna bat ikusi genuen, Paramount, hauskorra bila, lehortzen. Leku horretan musika boomed ahula telebista izkinan zintzilik markatzea. Bideoak musicales publikoetara mugatuta, Bezero bat izan nuen dugunean. Hala ere, denbora garagardoa prezioa negoziatzen zen nahikoa izan zen, zazpi haur eta nerabeen lerrokatuta atea egiteko begiztatu.
|
|
Despois da nosa noite de río, volveu ao que sería a nosa última noite nunha caseta desta longa xornada por camión. Preto do lugar de campamento, tres quilómetros, Hai unha pequena cidade chea de casas de palla e paredes de madeira. Os nenos corren detrás de nós, siga connosco, pedindo fotos nos e rir. O sorriso nenos en África, sempre, como un estímulo aprendido: incorporarse súa man, Bailan o bailas, executado se executar. Parágrafo algo que vimos que había un bar, Supremo, da fráxil, secar. Na música feble locais reverberou marcando unha televisión colgada na esquina. Vídeos de música para público restrinxido, Tiven un cliente cando. Mais, o tempo que leva para negociar o prezo da cervexa foi o suficiente para sete nenos e adolescentes vai aglomeram na porta para contemplar.
|