|
Beamte des OLAF führen in EU-Ländern und einigen Nicht-EU-Ländern vor Ort Kontrollen in Unternehmen durch. Zu diesem Zweck schließt das OLAF mit seinen Partnern Abkommen, um die alltägliche Zusammenarbeit beispielsweise bei der Informationsübermittlung und bei Untersuchungen zu erleichtern.
|
|
Les fonctionnaires de l'OLAF peuvent effectuer des contrôles sur place dans les locaux d'entreprises situées dans les États membres de l'UE et dans certains autres pays. Pour ce faire, l'OLAF conclut avec ses partenaires des accords de coopération administrative qui facilitent la coopération quotidienne en ce qui concerne, notamment, la transmission d'informations ou le déroulement des enquêtes.
|
|
Le autorità doganali dei paesi dell’UE e quelle di alcuni paesi extra-UE svolgono periodicamente, in cooperazione con l’OLAF, operazioni doganali congiunte con controlli specifici a livello europeo. Queste operazioni sono azioni coordinate e mirate di durata limitata il cui obiettivo è combattere il traffico di merci sensibili e le frodi in taluni settori a rischio e/o sulle rotte commerciali identificate.
|
|
As autoridades aduaneiras dos países da UE, bem como de alguns países terceiros, realizam regularmente operações aduaneiras conjuntas em cooperação com o OLAF, com controlos específicos a nível europeu. Trata-se de ações coordenadas e específicas de duração limitada, que têm como objetivo combater a fraude e o contrabando de mercadorias sensíveis em determinadas zonas de risco e/ou em rotas comerciais identificadas.
|
|
Οι τελωνειακές αρχές των χωρών της Ένωσης καθώς και ορισμένων χωρών εκτός ΕΕ, σε συνεργασία με την OLAF, διενεργούν τακτικά κοινές τελωνειακές επιχειρήσεις που περιλαμβάνουν ειδικούς ελέγχους σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Πρόκειται για συντονισμένες και στοχευμένες δράσεις περιορισμένης διάρκειας, με στόχο την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης ευαίσθητων αγαθών και της απάτης σε ορισμένους τομείς υψηλού κινδύνου ή/και σε συγκεκριμένες εμπορικές διαδρομές.
|
|
De douaneautoriteiten van de EU-landen en van sommige andere landen voeren regelmatig in samenwerking met OLAF gerichte controles uit. Het gaat om op Europees niveau gecoördineerde acties van beperkte duur tegen smokkel en fraude in bepaalde gebieden en/of langs handelsroutes met een hoog risico.
|
|
, koju je organizirala poljska carinska služba u listopadu 2011. godine. U prvoj zajedničkoj carinskoj operaciji pri provjeri željezničkog prometa uz istočnu granicu EU zaplijenjeno je 1,2 milijuna cigareta. Zahvaljujući toj akciji, izbjegnuti su gubici za proračun država EU i država članica u obliku carinskih pristojbi i poreza u iznosu od oko 250 000 eura.
|
|
Celní úřady členských států EU i některých jiných zemí provádějí ve spolupráci s úřadem OLAF pravidelné společné celní operace, v jejichž rámci se realizují specifické kontroly na evropské úrovni. Tyto časově omezené, koordinované operace mají vždy konkrétní zaměření a jejich cílem je pomoci v boji proti pašování citlivého zboží a bránit podvodům v některých rizikových oblastech a/nebo na určených obchodních trasách.
|
|
EU-landenes og visse andre landes toldmyndigheder gennemfører i samarbejde med OLAF regelmæssigt fælles toldaktioner med målrettet kontrol på europæisk plan. Disse operationer er koordinerede og målrettede initiativer af begrænset varighed med det formål at bekæmpe smugling af følsomme varer og svig på visse risikobetonede områder og/eller udpegede handelsveje.
|
|
ELi liikmesriikide ja mõnede ELi mittekuuluvate riikide tolliasutused viivad koostöös OLAFiga läbi korrapäraseid tollioperatsioone konkreetsete Euroopa tasandi kontrollide vormis. Need operatsioonid on piiratud kestusega koordineeritud ja sihipärased meetmed, mille eesmärk on võidelda riskikaupade salakaubaveo ning pettuse vastu teatavates ohtlikes valdkondades ja/või konkreetsetel kaubateedel.
|
|
EU-maiden ja joidenkin EU:n ulkopuolisten maiden tulliviranomaiset toteuttavat yhteistyössä OLAFin kanssa säännöllisiä yhteisiä tullioperaatioita, joissa tehdään erityistarkastuksia. Näiden koordinoitujen, kohdennettujen ja kestoltaan rajattujen toimien tarkoituksena on torjua kauppapoliittisesti tai strategisesti arkaluontoisten tavaroiden salakuljetusta ja tietyillä riskialueilla ja/tai tietyillä kauppareiteillä tapahtuvia petoksia.
|
|
Az uniós tagállamok és bizonyos nem uniós országok vámhatóságai az OLAF-fal együttműködve rendszeresen hajtanak végre uniós szinten közös vámügyi műveleteket. Ezek korlátozott időtartamú, célzott és összehangolt közös fellépések, amelyek érzékeny áruk csempészete, valamint egyes kockázatos területeken és/vagy meghatározott kereskedelmi útvonalakon elkövetett csalások ellen irányulnak.
|
|
Organy celne państw członkowskich UE, jak również niektórych krajów spoza UE, we współpracy z OLAF-em przeprowadzają regularnie wspólne operacje celne oraz specjalne kontrole na poziomie europejskim. Są to skoordynowane operacje o ograniczonym czasie trwania, nastawione na konkretny cel i zmierzające do zwalczania przemytu towarów o znaczeniu strategicznym i nadużyć finansowych w niektórych obszarach wysokiego ryzyka lub na określonych szlakach handlowych.
|
|
Autorităţile vamale din ţările UE şi din câteva ţări terţe, desfăşoară, în colaborare cu OLAF, operaţiuni vamale comune în vederea realizării unor controale specifice la nivel european. Aceste operaţiuni includ acţiuni coordonate, cu o durată limitată, care vizează combaterea contrabandei cu mărfuri sensibile şi a fraudei din anumite domenii şi/sau de pe anumite rute comerciale identificate.
|
|
Colné orgány krajín EÚ, ako aj niektorých nečlenských štátov, v spolupráci s úradom OLAF vykonávajú pravidelné spoločné colné operácie s osobitnými kontrolami na európskej úrovni. Tieto operácie predstavujú koordinované a cielené aktivity s obmedzeným časovým trvaním, ktoré sa zameriavajú na boj proti pašovaniu citlivého tovaru a podvodom v určitých rizikových oblastiach a/alebo na identifikovaných obchodných trasách.
|
|
Carinski organi držav članic EU in nekaterih držav, ki niso članice EU, v sodelovanju z uradom OLAF izvajajo redne skupne carinske operacije s posebnimi pregledi v evropskem merilu. Pri teh operacijah gre za usklajene in ciljno usmerjene ukrepe z omejenim trajanjem, da bi preprečili tihotapljenje občutljivega blaga in goljufij na nekaterih tveganih območjih in/ali na določenih trgovinskih poteh.
|
|
Tullmyndigheterna i EU-länderna samt vissa länder utanför EU gör regelbundet gemensamma kontroller på europeisk nivå i samarbete med Olaf. Det handlar om samordnade och riktade insatser under begränsad tid för att bekämpa smuggling av känsliga varor och bedrägerier i vissa riskfyllda områden eller längs särskilda handelsrutter.
|
|
ES valstu un dažu ārpussavienības valstu muitas dienesti sadarbībā ar OLAF regulāri veic kopīgas Eiropas līmeņa muitas kontroles. Tie ir saskaņoti un mērķtiecīgi pasākumi ar ierobežotu ilgumu, kuru mērķis ir apkarot paaugstināta riska preču kontrabandu un viltošanu dažās riska zonās vai konkrētos tirdzniecības maršrutos.
|
|
Kemnm l-awtoritajiet tad-dwana tal-pajjiżi tal-UE kif ukoll xi pajjiżi li mhumiex tal-UE, f’kooperazzjoni mal-OLAF, iwettqu operazzjonijiet doganali konġunti regolari ma’ verifiki speċifiċi fil-livell Ewropew. Dawn l-operazzjonijiet huma azzjonijiet koordinati u immirati għal żmien limitat bl-għan li ma jitħallix jitwettqu l-kuntrabandu ta’ oġġetti sensittivi u l-frodi f’ċerti oqsma riskjużi u/jew fuq rotot kummerċjali identifikati.
|
|
Cuireann údaráis chustaim thíortha an AE agus údaráis chustaim roinnt tíortha nach bhfuil san AE, i gcomhar le OLAF, comhoibríochtaí custaim i gcrích agus déantar seiceálacha sonracha ar leibhéal Eorpach. Is gníomhaíochtaí comhordaithe spriocdhírithe d'fhad teoranta iad na hoibríochtaí sin, a bhfuil sé d'aidhm leo troid i gcoinne smuigléireachta earraí de chineál íogair agus i gcoinne calaoise i gceantair a bhfuil rioscaí ag baint leo nó ar bhealaí sainaitheanta trádála.
|