|
In wollten Art Brut in die "Kunst der Geisteskranken" zu beschränken und so halten die Surrealismus der Vorherrschaft auf diesem "Zweigstelle", André Breton zweifellos enttäuscht die Hoffnungen Dubuffet eine natürliche Verbindung zwischen den beiden Bewegungen.
|
|
In wanting to confine Art Brut to the "art of the insane" and so keep the surrealism of supremacy on this "branch", André Breton undoubtedly disappointed the hopes of Dubuffet a natural affiliation between the two movements.
|
|
En voulant cantonner l’Art Brut à « l’art des fous », et ainsi conserver la suprématie du surréalisme sur cette « branche », André Breton a sans doute déçu les espoirs de Dubuffet d’une filiation naturelle entre les deux mouvements.
|
|
Volendo limitare Art Brut all '"arte dei pazzi", e così mantenere il surrealismo di supremazia su questo "ramo", André Breton sicuramente deluso le speranze di Dubuffet un'affiliazione naturale tra i due movimenti.
|