zwevende – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www.heronpharma.com
  Special Effects project...  
Een zwevende stad, volledig van textiel
ShowTex Hong Kong created an entire fabric Sky City
eine komplette „Sky City“ aus ShowTex Stretchstoffen
ShowTex Hong Kong creó una “Sky City” completamente con telas
أنشأت ShowTex هونج كونج قماش سكاي سيتي Sky City بالكامل
ShowTex Гонконг создал целый Sky City из ткани
ShowTex Hong Kong skapade en hel sky city i tyg
  Special Effects project...  
Vederlichte zwevende stoffen
Lightweight fabrics floating in the air
des tissus flottants ultralégers
federleichte Schwebstoffe
tejidos ligeros flotando por el aire
Lightweight fabrics floating in the air
легкие ткани, парящие в воздухе
böljande skyar av lätt tyg
  Dansvloeren & vloerbekl...  
Tweezijdig bruikbaar. Ideaal op een zwevende vloer. Goede prijs-kwaliteitverhouding.
Double-sided, extra wide dance floor. Best applied on a pliable subfloor.
Tapis de danse grande largeur, à placer idéalement sur un sol flottant.
Auf beiden Seiten einsetzbarer Tanzboden. Ideal für den Einsatz auf einem schwebenden Boden.
Suelo para danza de linóleo extra ancho a doble cara. Recomendable para suelos base flexibles.
سجادة مزدوجة الجانب, عريضة جدًا. يُفضَل وضعها على الأرضية اللينة.
Двухсторонний сверхширокий линолеум. Лучше всего наносится на гибкий настил.
Dubbelsidig och extra bred matta. Fäst helst på ett böjligt undergolv.
  DanceCarpet Allegro: da...  
Schokdempende dansvloer voor permanente installaties. Ideaal wanneer er geen zwevende vloer aanwezig is.
Tapis de danse pour installations permanentes. Absorbant les chocs. Idéal en l'absence d'un sol flottant.
Strapazierfähiger Tanzboden. Absorbiert Stöße. Ideal bei einem fehlenden schwebenden Boden.
للتركيبات الدائمة. ماص للصدمات. مثالي للتركيب مباشرةً على الأرضية.
Для перманентного покрытия. Амортизирует удары. Идеален для покрытия непосредственно пола.
För permanenta installationer. Stötdämpande. Idealiskt för montering direkt på golv.
  Concerts & Tours projec...  
Projecties op een zwevende koker in GobelinTulle
Tube-shaped GobelinTulle projection surface floating on air
Projections sur une colonne flottante en GobelinTulle
Projektionen auf einem schwebenden Zylinder aus GobelinTulle
Superficie de proyección GobellinTulle en forma de tubo flotando en el aire
Tube-shaped GobelinTulle projection surface floating on air
Проекционная поверхность из ткани ГобеленТюль в форме трубы, парящая в воздухе
Tubformade projektionsytan GobelinTulle svävar i luften
  ShowTex stretch stoffen...  
EEN ZWEVENDE STAD VAN TEXTIEL
CREATION DU TEXTILE SKY CITY
UNA CIUDAD FLOTANTE HECHA DE TELA
إنشاء اقمشة "مدينة السماء Sky City "
СОЗДАНИЕ SKY CITY ИЗ ТКАНИ
ATT SKAPA ETT SKY CITY I TYG
  ShowTex stretch stoffen...  
Een zwevende stad van textiel
PolyStretch P8 CS Matt
Creation du textile Sky City
PolyStretch P8 CS Matt
Una ciudad flotante hecha de tela
إنشاء اقمشة "مدينة السماء Sky City "
Создание sky city из ткани
Att skapa ett sky city i tyg
  Projecteer op gaasdoeke...  
Er is niets indrukwekkender dan een beeld dat plotseling uit het niets verschijnt. De realisatie van perfect zwevende figuren of virtuele objecten is echter vaak een hele uitdaging.
There’s nothing more impressive than an image that suddenly appears out of thin air, but achieving the perfect floating image or virtual object can be a huge challenge.
Qu’y a-t-il de plus impressionnant qu’une image qui fait subitement son apparition, comme par magie ? Toutefois, réaliser à la perfection des images ou des objets virtuels flottants reste un défi majeur.
Für die Wahl des perfekten Materials für Ihren Bedarf und Ihr Budget ist es wichtig, Kenntnisse von den wichtigsten Parametern zu haben, die die notwendige Qualität Ihrer Projektion und des Spezialeffekts bestimmen.
No hay nada más impresionante que una imagen que aparece inesperadamente en el aire, pero conseguir que la imagen flotante sea perfecta y que el objeto virtual sea impecable, es un gran desafío.
لا يوجد شيء أكثر إثارة للإعجاب من الصورة التي تظهر فجأة من الهواء الرقيق، ولكن تحقيق صورة عائمة مثالية أو الكائن الظاهري يمكن أن يكون تحديا كبيرا.
Чтобы подобрать идеальный материал для Вашей идеи и бюджета, важно понять, что определяет качество Вашей проекции и требуемого спецэффекта.
För att kunna välja det material som passar ert ändamål och er budget, är det viktigt att förstå vilka olika parametrar som avgör projektionens och specialeffekternas kvalitet.
  ShowTex stretch stoffen...  
De Singapore National Day Parade (NDP) is een ceremonie ter ere van de nationale feestdag van Singapore, op 9 augustus. Het thema van dit jaar, "Bouwen aan het Singapore van morgen", inspireerde de organisator van het evenement om een zwevende stad te creëren.
L’évènement de la journée nationale de Singapour (NDP) est une cérémonie nationale ayant lieu le 9 aout. Cette année, le thème « Construisons le Singapour de demain » a inspiré les régiments de Singapour qui ont décidé de créer l’évènement en mettant en place le « Sky City » pour leur spectacle. ShowTex est fier de prendre part au projet « Sky City », une représentation du développement futur de Singapour.
El desfile del día Nacional de Singapur o National Day Parade (NDP) es una ceremonia nacional que se conmemora el día 9 de agosto, el día de la festividad nacional. El tema de este año fue “Creando nuestro Singapur del mañana” y sirvió como inspiración para que el “Singapore Armored Regiment”, el organizador del evento, creara la “Sky City”- La ciudad del cielo- para el gran show. ShowTex se enorgullece en formar parte del montaje de esta “SkyCity”, que representa nada más y nada menos que el desarrollo futuro de Singapur.
موكب اليوم الوطني لسنغافورة (الحزب الوطني الديمقراطي) هو الاحتفال الوطني الذي عقد يوم 9 أغسطس، اليوم الوطني في سنغافورة. وموضوع هذا العام "بناء سنغافورة الغد"، مستوحاة من فوج مدرعات سنغافورة، تم تنظيم هذا الحدث بإنشاء "مدينة السماء Sky City " لهذا العرض. ShowTex متحمسة للمشاركة في بناء "مدينة السماء Sky City "، التي تمثل مستقبل التنمية في سنغافورة.
National Day Parade (NDP) проводится 9 августа, в День Независимости Сингапура. Тема этого года, “Строительство Сингапура Завтрашнего дня”, вдохновила Сингапурский Танковый Полк на создание “Sky City” для его шоу. ShowTex были рады принять участие в строительстве этого “Sky City”, олицетворяющего будущее развитие Сингапура.
The Singapore National Day Parade (NDP) är en nationella ceremoni som går av stapeln den 9 augusti, Singapores nationaldag. Årets tema var “Building Our Singapore of Tomorrow”, inspirerad av Singapore Armored Regiment, som arrangerar evenemanget och ett “Sky City” byggdes upp som en del av föreställningen. ShowTex hade den stora glädjen att vara en del av uppbyggnaden av “Sky City”, en symbol för den framtida utvecklingen av Singapore.
  Een zwevende stad van g...  
ShowTex Hong Kong leverde 15 enorme decorstukken, in de vorm van gebouwen, die samen “Sky City” vormden. Deze indrukwekkende zwevende stad symboliseert de toekomstvisie van Singapore voor het jaar 2065.
ShowTex Hong Kong supplied fifteen large set pieces shaped like buildings for The Singapore National Day Parade, making up the “Sky City” to represent Singapore’s vision for 2065. Of the 15 buildings, 10 were futuristic buildings, measuring up to 35m high and 5 of them illustrated existing “landmark buildings” of the Singapore skyline. Each had a footprint of about 5m by 5m.
ShowTex Hong Kong a fourni quinze pièces de grandes tailles, coupées en forme de gratte-ciel pour la journée nationale de Singapour, créant le « Sky City » pour représenter l’évolution de Singapour d’ici 2065. Sur les 15 gratte-ciel, 10 sont futuristes puisque leurs hauteurs dépassent les 35m et 5 d’entre eux illustrent le paysage urbain existant de Singapour. Chacun a une surface au sol de 5m par 5m.
ShowTex Hong Kong lieferte  15 riesige Dekorelemente  aus Stretschstoff.  Sie sind geformt wie Gebäude und gestalten die „Sky City, die Singapurs Vision im Jahr 2065 zeigt. Von den 15 Gebäuden waren 10 Stück futuristische Gebäude bis zu 35 m hoch und  5 davon stellen „charakteristische Gebäude“ der singapurischen Skyline dar. Jedes hat eine Grundfläche von ca. 5 auf 5m.
ShowTex Hong Kong, fue el proveedor de 15 enormes piezas con forma de edificios para crear el “Sky City” que representaría la visión de Singapur para el año 2065. De estos 15 edificios, 10 eran de aspecto futurístico y medían hasta 35 metros de alto y otros 5 imitaban a edificios ilustres de la fachada actual de Singapur. Cada uno tenía una huella de 5m x 5m.
زودت ShowTex هونج كونج موكب العيد الوطني لسنغافورة بخمسة عشر قطعة كبيرة على شكل مباني، ما جعل منها "مدينة السماء Sky City " لتمثيل رؤية سنغافورة ل 2065. ومن بين 15 مبنى، 10 كانت المباني المستقبلية، وقياسها يصل الى ارتفاع 35 متر و5 منهم يوضح "المباني التاريخية" لمدن سنغافورة. كل منها لها طبعة قدم 5 متر x 5 متر.
  Morning Mist Wedding: v...  
Een eclectisch kunstwerk van grote zwevende ballonnen verwelkomde de gasten met de illusie van gewichtloosheid. De hele setup was bovendien weerspiegeld in een indrukwekkende GiantMirror spiegelfolie van 22 bij 5 meter, waardoor het aantal zwevende bollen verdubbelde en het effect nog grootser leek!
Une œuvre éclectique composée de gros ballons flottants qui donnaient l’illusion d’être en apesanteur accueillait les invités. Toute cette configuration se reflétait par ailleurs dans une feuille miroir GiantMirror spectaculaire de 22 mètres sur 5, ce qui donnait l'impression de doubler le nombre de boules flottantes et d’augmenter l’effet !
Ein eklektisches Kunstwerk aus großen schwebenden Luftballons begrüßte die Gäste mit der Illusion der Schwerelosigkeit. Das gesamte Setup spiegelte sich auch in einer beeindruckenden GiantMirror, Spiegelfolie von 22 x 5 Metern wider, die die Anzahl der schwebenden Kugeln verdoppelte und den Effekt noch größer erscheinen ließ!
Una ecléctica instalación artística de globos flotantes, que imitaba la sensación de gravedad cero, dio la bienvenida a los invitados cuando entraron al recinto festivo. El audaz efecto se acentuó aún más gracias a un impresionante GiantMirror de 22 por 5 metros, que reflejaba la escena, duplicando así el número total de esferas flotantes.
An eclectic art installation of floating balloons, mimicking the illusion of zero gravity, welcomed the guests when they entered the festive venue. The bold effect was emphasized even more by an impressive 22 by 5 metre GiantMirror, reflecting the scene and doubling the total amount of floating spheres.
Электрическая  художественная инсталляция из парящих воздушных шаров, создающая иллюзию невесомости, приветствовала гостей, когда они входили в праздничный зал. Мощный эффект был усилен еще больше благодаря впечатляющему Гигантское Зеркало размером 22 на 5 метров, отражающему сцену и удваивающему общее количество парящих сфер.
När gästerna steg in i festlokalen välkomnades de av en konstinstallation med svävande ballonger, som skulle symbolisera känslan av tyngdlöshet. Effekten blev än mäktigare tack vare en imponerande 22 × 5 meter stor GiantMirror, som återspeglade skådespelet och fördubblade antalet svävande sfäriska former.
  Morning Mist Wedding: v...  
Een eclectisch kunstwerk van grote zwevende ballonnen verwelkomde de gasten met de illusie van gewichtloosheid. De hele setup was bovendien weerspiegeld in een indrukwekkende GiantMirror spiegelfolie van 22 bij 5 meter, waardoor het aantal zwevende bollen verdubbelde en het effect nog grootser leek!
Une œuvre éclectique composée de gros ballons flottants qui donnaient l’illusion d’être en apesanteur accueillait les invités. Toute cette configuration se reflétait par ailleurs dans une feuille miroir GiantMirror spectaculaire de 22 mètres sur 5, ce qui donnait l'impression de doubler le nombre de boules flottantes et d’augmenter l’effet !
Ein eklektisches Kunstwerk aus großen schwebenden Luftballons begrüßte die Gäste mit der Illusion der Schwerelosigkeit. Das gesamte Setup spiegelte sich auch in einer beeindruckenden GiantMirror, Spiegelfolie von 22 x 5 Metern wider, die die Anzahl der schwebenden Kugeln verdoppelte und den Effekt noch größer erscheinen ließ!
Una ecléctica instalación artística de globos flotantes, que imitaba la sensación de gravedad cero, dio la bienvenida a los invitados cuando entraron al recinto festivo. El audaz efecto se acentuó aún más gracias a un impresionante GiantMirror de 22 por 5 metros, que reflejaba la escena, duplicando así el número total de esferas flotantes.
An eclectic art installation of floating balloons, mimicking the illusion of zero gravity, welcomed the guests when they entered the festive venue. The bold effect was emphasized even more by an impressive 22 by 5 metre GiantMirror, reflecting the scene and doubling the total amount of floating spheres.
Электрическая  художественная инсталляция из парящих воздушных шаров, создающая иллюзию невесомости, приветствовала гостей, когда они входили в праздничный зал. Мощный эффект был усилен еще больше благодаря впечатляющему Гигантское Зеркало размером 22 на 5 метров, отражающему сцену и удваивающему общее количество парящих сфер.
När gästerna steg in i festlokalen välkomnades de av en konstinstallation med svävande ballonger, som skulle symbolisera känslan av tyngdlöshet. Effekten blev än mäktigare tack vare en imponerande 22 × 5 meter stor GiantMirror, som återspeglade skådespelet och fördubblade antalet svävande sfäriska former.
  ShowTex stretch stoffen...  
ShowTex Hong Kong leverde 15 enorme decorstukken, in de vorm van gebouwen, die samen “Sky City” vormden. Deze indrukwekkende zwevende stad symboliseerde de toekomstvisie van Singapore voor het jaar 2065.
This large scale project was a huge undertaking for which ShowTex tackled multiple challenges. One of the main concerns was the lead time given to design, engineer and manufacture the giant fabric set pieces. Between confirmation of the project and delivery in Singapore there were only 12 weeks.
ShowTex Hong Kong a fourni les 15 pièces de grandes tailles, coupées en forme de gratte-ciel, créant le « Sky City » pour représenter l’évolution de Singapour d’ici 2065. Sur les 15 gratte-ciel, 10 sont futuristes avec des hauteurs de 35m et 5 d’entre eux illustrent le paysage urbain existant de Singapour. Chacun a une surface au sol de 5m par 5m.
Dieses Großprojekt war ein riesiges Unternehmen, für das ShowTex Hong Kong mehrere Herausforderungen in Angriff genommen hat. Eines der Hauptanliegen war die Vorlaufzeit die für den Entwurf, die Konstruktion und die Produktion gegeben wurde. Zwischen Bestätigung des Projektes und Anlieferung in Singapur waren es nur 12 Wochen.
ShowTex Hong Kong, fue el proveedor de 15 enormes piezas con forma de edificios para crear el “Sky City” que representaría la visión de Singapur para el año 2065. De estos 15 edificios, 10 eran de aspecto futurístico y medían hasta 35 metros de alto y otros 5 imitaban a edificios ilustres de la fachada actual de Singapur. Cada uno tenía una huella de 5m x 5m.
ShowTex Гонконг поставил пятнадцать больших деталей, сформированных как здания, для построения “Sky City”- Сингапура образца 2065 года. Из этих 15 зданий, 10 были футуристическими зданиями, высотой 35 метров, а 5 из них изображали существующие “респектабельные здания” на горизонте Сингапура. Основание каждого здания приблизительно 5м×5м.
ShowTex Hong Kong tog fram femton stora installationer i form av byggnader som bildade “Sky City” och visade Singapores vision för 2065. Av de 15 byggnaderna var 10 upp till 35 meter höga futuristiska byggnader och 5 byggnader, på ca 5 x 5 meter illustrerade befintliga viktiga byggnader i Singapores skyline.
  Morning Mist Wedding: v...  
Boven de gigantische bollen zorgde een plafond van 40 ShowTex light boxen voor de perfecte belichting van de zwevende installatie. De op maat gemaakte frames, elk met een diameter van 120 cm, waren afgewerkt met RP Fusion projectieschermen en prachtig aangelicht met een ShowLED backlighting systeem.
Au-dessus des gigantesques boules, un plafond de 40 boîtes lumineuses ShowTex a permis d’éclairer parfaitement l’installation flottante. Les cadres sur mesure présentant chacun un diamètre de 120 cm, accueillaient des écrans de projection RP Fusion et étaient magnifiquement éclairés à l’aide d’un système de rétroéclairage ShowLED. Grâce à l’intégration des cadres circulaires dans une gigantesque boîte noire faite de rideaux en Molleton CS, toute l’attention était portée sur l’œuvre fascinante.
Über den gigantischen Kugeln sorgte eine Decke aus 40 ShowTex-Leuchtkästen für eine perfekte Ausleuchtung der schwebenden Installation. Die maßgefertigten Rahmen mit einem Durchmesser von jeweils 120 cm wurden mit RP Fusion Leinwänden veredelt und mit einem ShowLED Hintergrundbeleuchtungssystem wunderschön ausgeleuchtet. Durch die Integration der Rundrahmen in eine raumfüllende Blackbox aus Molton CS-Vorhängen, erhielt das faszinierende Kunstwerk ungeteilte Aufmerksamkeit.
Encima de los adornos, un techo construido con 40 cajas de luz circulares, cada una con un diámetro de 120 cm, aseguró la iluminación perfecta para esta instalación ilusoria. Los marcos hechos a medida fueron acabados con pantallas RP Fusion e iluminados por una retroiluminación ShowLED. Al integrar las luces circulares en una caja negra tapizada con tejido Molton CS, ¡la obra de arte se destacó por completo!
Above the giant baubles, a ceiling construction of 40 circular light boxes, each with a diameter of 120 cm, ensured the perfect lighting for this illusory installation. The custom-made frames were all covered with RP Fusion screens and illuminated by a bright ShowLED backlighting solution. By integrating the circular lights into a room-filling black box of Molton CS drapes, the artwork totally stood out!
Над гигантскими пузырьками потолочная конструкция из 40 круглых световых коробов, каждый диаметром 120 см, обеспечила идеальное освещение для этой фантастической инсталляции. Изготовленные на заказ рамы были полностью покрыты экранами РП Фьюжн и подсвечены с задней стороны яркой системой ШоуЛЕД. С использованием круглых огней в комнате, заполненной драпировками из Молтон CS, художественное произведение полностью удалось!
Den illusoriska installationen belystes ovanifrån på ett mästerligt sätt genom en takkonstruktion med fyrtio runda ljusboxar, var och en 120 centimeter i diameter. De måttillverkade ramarna med RP Fusion-dukar lystes upp bakifrån med ett ShowLED-system. Genom att låta de runda ljusformerna införlivas i en black box som täckte hela rummet, tillverkad av Molton CS-draperier, skapades ett unikt konstverk!
  City Scape Dubai | Show...  
Aan de voorzijde van de stand zorgde een RP Fusion voor een mooie lichtspreiding, terwijl een bedrukte Backlit Print aan de binnenzijde van het frame kleur gaf aan de stand. Een zwevende wand uit geprinte Universal 250 toonde alle medewerkers in foto’s.
The RP Fusion diffuser fabric on the exterior of the frame was printed with white ink, creating an awesome backlit effect. On the inside, colourful printed backlit stretch was mounted into the frame and a floating wall of printed Universal 250 displayed all employees’ pictures.
À l'avant du stand, un diffuseur RP Fusion imprimé avec de l'encre blanche a assuré de magnifiques effets de rétroéclairage, alors qu'un Backlit Stretch à l'intérieur du cadre a ajouté une touche de couleur au stand. Un mur flottant en Universal 250 imprimé affichait des photos représentant chaque collaborateur.
Auf der Vorderseite des Messestands sorgte ein RP Fusion, bedruckt mit weißer Farbe, für großartige Backlit-Effekte, während ein bedruckter Backlit Stretch auf der Innenseite des Rahmens dem Messestand Farbe verlieh. Eine schwebende Wand aus bedrucktem Universal 250 zeigte sämtliche Mitarbeiter auf Fotos.
La tela difusora de RP Fusion , en la parte exterior del marco, se imprimió con tinta blanca creando un asombroso efecto retroiluminado. En la parte interior, una colorida Backlit Print montada sobre un marco, y una pared flotante de Universal 250 mostraron las imágenes de todos los empleados.
وقد تمت طباعة الجزء الخارجي من الاطار على قماش خاص ناشر للضوء " RP Fusion " بإستخدام الحبر الأبيض , مما أضفى تأثير رائع على الخلفية. في داخل الجناح كانت الطباعة باستخدام "Backlit Stretch" ملونه ووضعت داخل الإطار وعلى الجدار المعلق تمت الطباعة بإستخدام " Universal 250 " لعرض صور جميع الموظفين.
На ткани-диффузоре RP Fusion, на внешней стороне рамы, были сделаны принты белыми чернилами, создавая превосходный эффект подсветки. Изнутри, цветная печать с задней подсветкой была установлена в раму, а на парящей стене c принтом Universal 250 демонстрировались портреты всех сотрудников.
Diffusortyget RP Fusion på ramens utsida hade tryckts i vitt för att ge en helt enastående effekt då det belystes bakifrån. På insidan av ramen monterades tryckt bakgrundsbelyst stretch, och på en svävande vägg av tryckt Universal 250 visades foton av alla anställda.
  Transparantie en reflec...  
Het perfecte zwevende beeld of virtuele object verwezenlijken kan echter een hele uitdaging zijn, maar gelukkig weet ShowTex ook daar raad mee. Ben je op zoek naar een krachtige projectie, dan kies je best voor een sterke projector, een lichte kleur van gaasdoek, zeer kleine mazen of een combinatie van dat alles.
For a powerful projection image, you either choose a strong projector, a lighter scrim, a very tight mesh structure or a combination of all these parameters. When transparency is the most important factor, carefully avoid lighting up the scrim itself but light the scene behind it. Use a dark scrim or a projection surface with an open structure, meaning a larger mesh size or a very thin and delicate gauze.
Pour obtenir une projection puissante, vous choisissez un projecteur puissant, un tulle plus clair, une maille très fine ou une combinaison de ces paramètres. Si la transparence est l’élément le plus important, évitez soigneusement d’éclairer le tulle en soi et éclairez plutôt la scène derrière. Utilisez une toile noire ou une surface de projection à structure ouverte, c’est-à-dire un tulle à maille large ou une gaze très fine et délicate.
Für ein leistungsstarkes Projektionsbild wählen Sie entweder einen leistungsstarken Projektor, einen leichteren Gitterstoff, eine sehr enge Gewebestruktur oder eine Kombination aus allen diesen Parametern. Wenn Transparenz der wichtigste Faktor ist, sollten Sie die Beleuchtung des Stoffes selbst vermeiden, sondern nur die Szene dahinter beleuchten. Verwenden Sie einen dunklen Stoff oder eine Projektionsfläche mit einer offenen Struktur, d. h. eine größere Maschengröße oder ein sehr dünnes und feingliederiges Gewebe.
Para una poderosa proyección de imagen necesitas escoger tanto un buen proyector, un tejido liviano, una estructura de malla bien ajustada o una combinación de todos estos parámetros. Cuando la transparencia es el factor más importante, evita cuidadosamente iluminar el tejido en sí, pero ilumina el escenario detrás del tejido. Utiliza una tela oscura o una superficie de proyección con una estructura abierta, es decir, una malla de un tamaño más grande o una gaza muy delgada y delicada.
For a powerful projection image, you either choose a strong projector, a lighter scrim, a very tight mesh structure or a combination of all these parameters. When transparency is the most important factor, carefully avoid lighting up the scrim itself but light the scene behind it. Use a dark scrim or a projection surface with an open structure, meaning a larger mesh size or a very thin and delicate gauze.
Для мощного проекционного изображения вы либо выбираете сильный проектор, более легкую сетку, очень плотную сетчатую структуру, либо комбинацию всех этих параметров. Когда прозрачность является самым важным фактором, тщательно избегайте освещения самой сетки, а освещайте сцену за ней. Используйте темную сетку или проекционную поверхность с открытой структурой, что означает больший размер ячеек или очень тонкую и легкую марлю.
För en stark projektionseffekt använder du endera en kraftfull projektor, en ljusare slöja, en väldigt tät nätstruktur eller en kombination av alla dessa faktorer. Om transparensen är det viktigaste ska du vara noga med att inte belysa själva slöjan, utan belysa scenen bakom. Använd ett mörkt slöjtyg eller en projektionsyta med öppen struktur, det vill säga ett tyg med större nätmaskor eller en väldigt tunn och fin gasväv.