zwitserland – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 32 Résultats  www.hexis-training.com
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Autoverhuur in Zwitserland
Car rental in Switzerland
Location de voiture en Suisse
Autovermietung in der Schweiz
Alquiler de coches en Suiza
Noleggio auto in Svizzera
Aluguer de automóveis na Suíça
Autonvuokraus Sveitsissä
Wypożyczalnia samochodów w Szwajcarii
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Autoverhuur in Zwitserland: de regels en nuances
Car rental in Switzerland: the rules and nuances
Location de voitures en Suisse: les règles et les nuances
Autovermietung in der Schweiz: die Regeln und Nuancen
Alquiler de coches en Suiza: las reglas y matices
Autonoleggio in Svizzera: le regole e le sfumature
Aluguer de automóveis na Suíça: as regras e nuances
Autonvuokraus Sveitsissä: sääntöjä ja vivahteita
Wynajem samochodów w Szwajcarii: zasady i niuanse
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Autoverhuur verzekeringssysteem in Zwitserland
Car rental insurance system in Switzerland
Location de voiture système d'assurance en Suisse
Mietwagen-Versicherungssystem in der Schweiz
Alquiler de coches sistema de seguros en Suiza
Autonoleggio sistema di assicurazione in Svizzera
Sistema de seguro de aluguer de automóveis na Suíça
Autonvuokraus vakuutusjärjestelmä Sveitsissä
Wypożyczalnia samochodów system ubezpieczenia w Szwajcarii
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Autoverhuur in Zwitserland omvat meestal verzekering in geval van een ongeval met een eigen risico (of niet), evenals:
Car hire in Switzerland usually includes insurance in case of an accident with a deductible (or not) as well as:
Location de voiture en Suisse comprend habituellement une assurance en cas d'accident avec une franchise (ou non) ainsi que:
Mietwagen in der Schweiz umfasst in der Regel Versicherung im Falle eines Unfalls mit einem Selbstbehalt (oder nicht), sowie:
Alquiler de Coches en Suiza por lo general incluye un seguro en caso de un accidente con un deducible (o no), así como:
Autonoleggio in Svizzera di solito comprende assicurazione in caso di incidente con un deducibile (o no) e:
Aluguer de automóveis na Suíça geralmente inclui seguro em caso de um acidente com uma franquia (ou não), bem como:
Auton vuokraus Sveitsi yleensä sisältyy vakuutus, jos onnettomuus vähennyskelpoisia (tai ei) sekä:
Wynajem samochodów w Szwajcarii zwykle obejmuje ubezpieczenie w razie wypadku z odliczenia (lub nie), a także:
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Gemiddelde prijzen: dagelijks huur in Zwitserland
Average prices: daily rent in Switzerland
Les prix moyens: location quotidienne en Suisse
Durchschnittspreise: Tagesmiete in der Schweiz
Promedio de los precios: renta diaria en Suiza
Prezzi medi: affitto giornaliero in Svizzera
Os preços médios: aluguel diário na Suíça
Keskihinnat: päivittäin vuokra Sveitsissä
Średnie ceny: codziennie wynajęcia w Szwajcarii
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Wat zijn de regels van de weg in Zwitserland?
What are the rules of the road in Switzerland?
Quelles sont les règles de la route en Suisse?
Was sind die Regeln der Straße in der Schweiz?
¿Cuáles son las reglas de la carretera en Suiza?
Quali sono le regole della strada in Svizzera?
Quais são as regras da estrada na Suíça?
Mitä sääntöjä tiellä Sveitsissä?
Jakie są zasady ruchu drogowego w Szwajcarii?
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Naast het geld op een creditcard om een ​​auto te huren in Zwitserland, zal je ook de vergunning van de Russische bestuurder nodig hebt met een internationaal certificaat.
Besides the money on a credit card to rent a car in Switzerland, you will also need the Russian driver's license with an international certificate.
Outre l'argent sur une carte de crédit pour louer une voiture en Suisse, vous aurez également besoin d'un permis de conduire russe avec un certificat international.
Neben dem Geld auf einer Kreditkarte, ein Auto zu mieten in der Schweiz, werden Sie auch die russische Führerschein müssen mit einem internationalen Zertifikat.
Además del dinero en una tarjeta de crédito para alquilar un coche en Suiza, también tendrá la licencia de conducir de Rusia con un certificado internacional.
Oltre al denaro su una carta di credito per noleggiare un auto in Svizzera, si dovrà anche la patente di guida russa con un certificato internazionale.
Além do dinheiro em um cartão de crédito para alugar um carro na Suíça, você também vai precisar de carteira de motorista russo com um certificado internacional.
Lisäksi rahaa luottokortilla vuokrata auton Sveitsissä, tarvitaan myös Venäjän ajokortti kanssa kansainvälinen todistus.
Oprócz pieniędzy z karty kredytowej, aby wynająć samochód w Szwajcarii, konieczne będzie także rosyjskiego prawa jazdy z międzynarodowym certyfikatem.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Het prijsniveau van Zwitserland ligt in het volgende bereik:
The price level of Switzerland is in the following range:
Le niveau de la Suisse des prix est dans la plage suivante:
Das Preisniveau in der Schweiz ist in dem folgenden Bereich:
El nivel de precios de Suiza está en el siguiente rango:
Il livello dei prezzi della Svizzera è nella seguente gamma:
O nível de preço da Suíça está no seguinte intervalo:
Hintataso Sveitsi on seuraavalla alueella:
Poziom cen w Szwajcarii jest w następującym zakresie:
  Autoverhuur in Zwitserl...  
De kosten van de economy class auto's in sommige steden van Zwitserland
The cost of economy class cars in some cities of Switzerland
Le coût des voitures de classe économique dans certaines villes de Suisse
Die Kosten der Economy-Class-Autos in einigen Städten der Schweiz
El costo de los automóviles de clase económica en algunas ciudades de Suiza
Il costo delle automobili di classe economica in alcune città della Svizzera
O custo dos carros da classe econômica em algumas cidades da Suíça
Kustannukset turistiluokan autoja joissakin kaupungeissa Sveitsi
Koszt samochodów klasy ekonomicznej w niektórych miastach w Szwajcarii
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Laten we beginnen met het feit dat het bedrag van de boete voor overtreding van het parkeren regels in Zwitserland ligt tussen de 38-76 euro. Parkeerplaats buiten gedeeld door kleur:
Let's start with the fact that the amount of the fine for violation of parking rules in Switzerland is between 38 to 76 euros. Parking area outside divided by color:
Commençons par le fait que le montant de l'amende pour violation des règles de stationnement en Suisse se situe entre 38 à 76 euros. Place de parc à l'extérieur divisé par couleur:
Beginnen wir mit der Tatsache, dass die Höhe der Geldbuße wegen Verletzung der Parkvorschriften in der Schweiz liegt zwischen 38 bis 76 Euros Start. Parkplatz außerhalb geteilt durch Farbe:
Vamos a empezar con el hecho de que el importe de la multa por la violación de las reglas de estacionamiento en Suiza es de entre 38 a 76 euros. Zona de aparcamiento fuera dividido por el color:
Cominciamo con il fatto che l'importo dell'ammenda per violazione delle regole di parcheggio in Svizzera è tra i 38 a 76 euro. Parcheggio esterno diviso per colore:
Vamos começar com o fato de que o montante da coima por violação das regras de estacionamento na Suíça é entre 38 a 76 euros. A área de estacionamento fora dividido por cores:
Aloitetaan siitä, että sakon määrä rikkomisesta pysäköintisäännöt Sveitsissä on välillä 38-76 euroa. Pysäköintialue ulkopuolella jaettuna väri:
Zacznijmy od tego, że wysokość grzywny za naruszenie zasad parkowania w Szwajcarii wynosi od 38 do 76 euro. Parking na zewnątrz podzielona przez kolor:
  Prijzen voor autoverhuu...  
Autoverhuur in Zwitserland: de regels en nuances
Car rental in Switzerland: the rules and nuances
Location de voitures en Suisse: les règles et les nuances
Autovermietung in der Schweiz: die Regeln und Nuancen
Alquiler de coches en Suiza: las reglas y matices
Autonoleggio in Svizzera: le regole e le sfumature
Aluguer de automóveis na Suíça: as regras e nuances
Autonvuokraus Sveitsissä: sääntöjä ja vivahteita
Wynajem samochodów w Szwajcarii: zasady i niuanse
Biluthyrning i Schweiz: de regler och nyanser
  De luchthaven van Genèv...  
Wegvervoer in de wereld verwijst naar de bron van gevaar en in Zwitserland deze kwestie kwam zeer grondig. U kunt de auto te verzekeren van verschillende regelingen:
Road transport in the world refers to the source of danger and in Switzerland this issue came up very thoroughly. You can insure the car on several schemes:
Le transport routier dans le monde se réfère à la source de danger et en Suisse, cette question a été soulevée très soigneusement. Vous pouvez assurer la voiture sur plusieurs plans:
Der Straßenverkehr in der Welt bezieht sich auf die Gefahrenquelle und in der Schweiz diese Frage kam sehr gründlich. Sie können das Auto auf mehrere Systeme zu versichern:
El transporte por carretera en el mundo se refiere a la fuente de peligro y en Suiza este tema surgió muy a fondo. Usted puede asegurar el coche en varios esquemas:
Il trasporto su strada nel mondo si riferisce alla fonte di pericolo e in Svizzera questo problema è venuto molto bene. È possibile assicurare l'auto su più piani:
Transportes rodoviários no mundo refere-se à fonte de perigo e na Suíça esta questão surgiu muito bem. Você pode segurar o carro em vários esquemas:
Tieliikenne maailmassa viittaa aiheuttaja ja Sveitsissä tästä asiasta tuli hyvin perusteellisesti. Voit vakuuttaa auton useita järjestelmiä:
Transport drogowy w świecie odnosi się do źródła zagrożenia oraz w Szwajcarii problem ten pojawił się bardzo dokładnie. Możesz ubezpieczyć samochód na kilka systemów:
Vägtransporter i världen hänvisar till källan av fara och i Schweiz den här frågan kom upp mycket noggrant. Du kan försäkra bilen på flera system:
  Huur een auto in Duitsl...  
Huur een auto beurt in een ander land – de dienst wordt gevraagd, omdat de Schengen-visum kunt u de lange reis naar Duitsland, Frankrijk of Zwitserland, Oostenrijk plannen. Om te zoeken naar een voertuig in dit formaat zal hebben om een ​​beetje meer inspanning uit te oefenen, maar er zijn opties.
In Germany, it is possible to hire any type of car such as a small low-maintenance and economy car or a luxurious Mercedes or BMW. Please, take it into account when you are going to this country. As it is said in Russia, tastes differ. That is why we offer to get acquainted with the average prices for all types of cars:
Autovermietung wiederum in einem anderen Land – der Service gefordert wird, da der Schengen-Visum ermöglicht es Ihnen, die lange Reise nach Deutschland, Frankreich oder in die Schweiz, Österreich zu planen. Um für ein Fahrzeug in diesem Format zu suchen haben, um ein wenig mehr anstrengen, aber es gibt Möglichkeiten.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Een analoog van onze romp in Zwitserland – een Collision Damage Waiver. Een dergelijk pakket is meestal inbegrepen in de prijs van de huur luxe auto's en verhoogt de kosten van de huur voor een paar tientallen euro's.
An analogue of our hull in Switzerland – a Collision Damage Waiver. Such a package is usually included in the price of rent luxury cars and increases the cost of rental for a few tens of euros.
Un analogue de notre coque en Suisse – une assurance collision. Un tel paquet est habituellement inclus dans le prix de location de voitures de luxe et augmente le coût de la location pour quelques dizaines d'euros.
Ein Analogon von unseren Rumpf in der Schweiz – eine Vollkaskoversicherung. Eine solche Verpackung ist in der Regel im Preis der Miete Luxus-Autos enthalten und erhöht die Kosten der Miete für ein paar Dutzend Euro.
Un análogo de nuestro casco en Suiza – una exención de daños por colisión. Tal paquete generalmente se incluye en el precio de los coches de lujo de alquiler y aumenta el costo de alquiler de unas pocas decenas de euros.
Un analogo del nostro scafo in Svizzera – un casco collisione. Tale pacchetto è solitamente incluso nel prezzo di affitto auto di lusso e aumenta il costo del noleggio per poche decine di euro.
Um análogo do nosso hull na Suíça – uma Collision Damage Waiver. Um pacote como esse é geralmente incluído no preço do aluguel de carros de luxo e aumenta o custo de aluguer por algumas dezenas de euros.
Analoginen meidän rungon Sveitsi – Kolarivakuutus. Tällainen paketti on yleensä sisältyy hintaan vuokra luksusautojen ja lisää kustannuksia vuokra muutamia kymmeniä euroja.
Analogiem naszej kadłuba w Szwajcarii – zrzeczenie Collision Damage. Taki pakiet jest wliczony w cenę luksusowych samochodów wynajem i zwiększa koszty wynajmu dla kilkudziesięciu euro.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
U kunt tanken in Zwitserland rond de klok, maar in een non-stop werken alleen automatische vulstations. Betaling geschiedt op hen als een creditcard of contant, maar niet de verandering machine te produceren.
You can refuel in Switzerland around the clock, but in a non-stop work only automatic filling stations. Payment is made on them as a credit card or cash, but does not produce the change machine. Gas station operators are working in Switzerland, from 8 to 22 hours and you can buy unleaded fuel octane 95 or 98 and diesel gasoil. The number of gas stations is limited (the map can be downloaded from the Internet).
Vous pouvez faire le plein en Suisse autour de l'horloge, mais seulement dans un travail non-stop stations de remplissage automatique. Le paiement se fait sur eux comme une carte de crédit ou en espèces, mais ne produit pas la machine de changement. Les opérateurs de stations de gaz travaillent en Suisse, de 8 à 22 heures et vous pouvez acheter octane carburant sans plomb 95 ou 98 et le diesel gazole. Le nombre de stations de gaz est limitée (la carte peut être téléchargé à partir d'Internet).
Sie können in der Schweiz rund um die Uhr zu tanken, aber in einem Non-Stop-Arbeit nur automatische Abfüllstationen. Die Bezahlung erfolgt auf sie wie eine Kreditkarte oder in bar gemacht, aber nicht die Änderung Maschine zu produzieren. Tankstellenbetreiber in der Schweiz arbeiten, von 8 bis 22 Stunden und Sie können bleifreies Benzin Oktanzahl 95 oder 98 und Dieselgasöl zu kaufen. Die Zahl der Tankstellen ist begrenzt (die Karte kann aus dem Internet heruntergeladen werden).
Usted puede repostar en Suiza durante todo el día, pero en una obra sin parar sólo las estaciones de llenado automático. El pago se realiza en ellos como una tarjeta de crédito o en efectivo, pero no produce la máquina de cambio. Operadores de gasolineras están trabajando en Suiza, de 8 a 22 horas y se puede comprar octanos sin plomo de combustible 95 o 98 y gasóleo diesel. El número de estaciones de servicio es limitada (el mapa se puede descargar desde Internet).
Si può fare rifornimento in Svizzera tutto il giorno, ma in un lavoro non-stop solo le stazioni di riempimento automatico. Il pagamento viene effettuato su di loro come una carta di credito o in contanti, ma non produce il cambiamonete. Gestori delle stazioni di benzina stanno lavorando in Svizzera, da 8 a 22 ore e si possono acquistare senza piombo ottani carburante 95 o 98 e il diesel gasolio. Il numero di stazioni di servizio è limitato (la mappa può essere scaricato da Internet).
Você pode reabastecer na Suíça o tempo todo, mas em um trabalho non-stop apenas as estações de enchimento automático. O pagamento é feito sobre eles como um cartão de crédito ou dinheiro, mas não produz a máquina de mudança. Os operadores das estações de gás estão a trabalhar na Suíça, de 8 a 22 horas e você pode comprar sem chumbo octanagem de combustível 95 ou 98 eo gasóleo gasóleo. O número de postos de gasolina é limitada (o mapa pode ser baixado da Internet).
Voit tankata Sveitsissä ympäri vuorokauden, mutta non-stop työtä vain automaattiset täyttöasemat. Maksu suoritetaan niitä luottokortilla tai käteisellä, mutta ei tuota muutosta kone. Huoltoasema käyttäjiä työskentelee Sveitsissä, 8-22 tuntia ja voit ostaa lyijytöntä polttoainetta oktaaninen 95 tai 98 ja diesel kaasuöljy. Määrä huoltoasemat on rajoitettu (kartta voidaan ladata Internetistä).
Można zatankować w Szwajcarii przez całą dobę, ale w pracy non-stop tylko automatycznych stacji paliw. Płatność dokonywana jest na nich jako kartą kredytową lub gotówką, ale nie produkuje maszyny zmian. Operatorzy stacji paliw pracuje w Szwajcarii, od 8 do 22 godzin i można kupić bezołowiowej oktanowej paliwa 95 lub 98 i oleju napędowego Diesla. Liczba stacji benzynowych jest ograniczona (mapy można pobrać z Internetu).
  De luchthaven van Genèv...  
Vliegen naar Zwitserland met een tussenstop op het vliegveld in Genève? In dat geval is het boeken van uw huurauto direct vanaf de terminal en vergeet de overdracht naar een remote kantoor huisbaas! Laat uw reis door een charmante Zwitserland zal beginnen met een aangename en efficiënte service van een van de internationale bedrijven (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autoverhuur!
Fly to Switzerland with a stopover at the airport in Geneva? In that case book your rental car directly from the terminal and forget about the transfer to a remote office landlord! Let your journey through a charming Switzerland will begin with a pleasant and efficient service from one of the international companies (SIXT, EuropCar, Budget, Avis) Car Rental!
Envolez-vous vers la Suisse avec une escale à l'aéroport de Genève? Dans ce cas, réserver votre voiture de location directement à partir de la borne et oublier le transfert à un propriétaire de bureau à distance! Laissez votre voyage à travers un charmant Suisse débutera par un service agréable et efficace de l'une des sociétés internationales (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Location de voiture!
Fliegen Sie nach Schweiz mit einem Zwischenstopp am Flughafen in Genf? In diesem Fall buchen Sie Ihren Mietwagen direkt vom Terminal und vergessen Sie den Transfer zu einem Remote-Office-Vermieter! Lassen Sie Ihre Reise durch eine der schönen Schweiz wird mit einem angenehmen und effizienten Service von einem der internationalen Unternehmen (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autovermietung beginnen!
Vuele a Suiza con una escala en el aeropuerto de Ginebra? En ese caso, reserve su coche de alquiler directamente desde el terminal y olvidarse de la transferencia a un propietario oficina remota! Deje que su viaje a través de un encantador Suiza comenzará con un servicio agradable y eficiente de una de las empresas internacionales (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Alquiler de coches!
Vola a Svizzera con uno scalo presso l'aeroporto di Ginevra? In tal caso, prenotare l'auto a noleggio direttamente dal terminale e dimenticare il trasferimento a un ufficio padrone di casa a distanza! Lasciate che il vostro viaggio attraverso un affascinante Svizzera inizierà con un servizio piacevole ed efficiente da una delle società internazionali (Alamo, Europcar, Budget, Avis) Autonoleggio!
Voar para a Suíça com escala no aeroporto de Genebra? Nesse caso, reserve o seu carro de aluguer diretamente do terminal e esquecer a transferência para um proprietário de escritório remoto! Deixe sua jornada através de um encantador Suíça começará com um serviço agradável e eficiente a partir de uma das empresas internacionais (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Aluguer de carro!
Lennä Sveitsi kanssa välilasku lentokentällä Genevessä? Tällöin vuokrata auto suoraan terminaalista ja unohtaa siirtää kauko-toimisto vuokranantaja! Anna matka läpi viehättävän Sveitsin alkaa miellyttävä ja tehokasta palvelua yhdestä kansainvälisten yritysten (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autovuokraamo!
Loty do Szwajcarii z międzylądowaniem na lotnisku w Genewie? W takim przypadku zarezerwować wynajem samochodów bezpośrednio z terminala i zapomnieć o przeniesienie do zdalnego biura właściciela! Niech twoja podróż przez uroczej Szwajcarii rozpocznie się z przyjemnym i sprawną obsługę od jednej z międzynarodowych firm (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Wynajem samochodów!
Flyg till Schweiz med en mellanlandning på flygplatsen i Genève? I så fall boka din hyrbil direkt från terminalen och glömma överföring till en avlägsen kontor hyresvärden! Låt din resa genom en charmig Schweiz inleds med en trevlig och effektiv service från en av de internationella företagen (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Biluthyrning!
  De luchthaven van Genèv...  
In het geval van een noodsituatie in Genève en andere steden van Zwitserland, aan beide zijden vol met special acts, die persoonlijke gegevens, informatie over de machines, de nummers van de verzekering, alsmede de kleurstelling van het ongeval en de uitwisseling van kopieën van documenten aan te geven.
In the event of an emergency in Geneva and other cities of Switzerland, both sides filled with special acts, which indicate personal data, information about the machines, the numbers of insurance, as well as the paint scheme of the accident and exchange copies of documents. Further, such a document is sent to the insurance company.
Dans le cas d'une urgence à Genève et dans d'autres villes de Suisse, les deux côtés remplis de lois spéciales, qui indiquent les données personnelles, informations sur les machines, les numéros d'assurance, ainsi que le schéma de peinture de l'accident et d'échanger des copies de documents. En outre, un tel document est envoyé à la compagnie d'assurance.
Im Falle eines Notfalls in Genf und anderen Städten der Schweiz, beide Seiten mit speziellen Handlungen, die persönlichen Daten, Informationen über die Maschinen, die Nummern der Versicherung, sowie die Lackierung des Unfalls und Austausch Kopien der Dokumente anzuzeigen, gefüllt. Ferner ist ein solches Dokument an die Versicherungsgesellschaft geschickt.
En caso de una emergencia en Ginebra y otras ciudades de Suiza, ambos lados llenos de actos especiales, que indican los datos personales, la información sobre las máquinas, los números de seguro, así como el esquema de pintura de los accidentes y de intercambio de copias de los documentos. Además, dicho documento se envía a la compañía de seguros.
In caso di emergenza a Ginevra e in altre città della Svizzera, su entrambi i lati pieni di leggi speciali, che indicano i dati personali, informazioni sulle macchine, il numero di assicurazione, così come la livrea degli infortuni e di scambio copie di documenti. Inoltre, tale documento viene inviato alla compagnia di assicurazione.
No caso de uma emergência em Genebra e outras cidades da Suíça, ambos os lados preenchido com atos especiais, que indicam dados pessoais, informações sobre as máquinas, os números de seguro, bem como o esquema de pintura do acidente e de intercâmbio de cópias de documentos. Além disso, um tal documento é enviado para a companhia de seguros.
Jos hätä Genevessä ja muissa kaupungeissa Sveitsi, molemmin puolin täynnä erityisiä säädöksiä, jotka osoittavat henkilötietoja, tietoja koneet, numerot vakuutus, sekä maalaustyylisi onnettomuuden ja vaihto jäljennökset asiakirjoista. Edelleen tällainen asiakirja lähetetään vakuutusyhtiölle.
W przypadku zagrożenia w Genewie i innych miastach w Szwajcarii, obie strony wypełnione ustaw szczególnych, które wskazują dane osobowe, informacje o komputerach, numery ubezpieczenia, jak również malowanie z kopii wypadków i wymiany dokumentów. Ponadto, taki dokument zostanie wysłany do firmy ubezpieczeniowej.
I händelse av en nödsituation i Genève och andra städer i Schweiz, båda sidor fyllda med speciallagar, som anger personuppgifter, information om maskinerna, antalet försäkringar, liksom färgsättning av olyckan och utbyta kopior av handlingar. Vidare är ett sådant dokument skickas till försäkringsbolaget.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
De prijzen zijn hier veel democratischer dan in het midden, en de buurt is er per se een halte van het openbaar vervoer. Er zijn in Zwitserland en een ondergrondse parkeergarage – dit is de duurste soort auto parken, maar ook de veiligste.
Leave your car can also be parked on Park & ​​Ride on the outskirts of large cities. The prices here are much more democratic than in the center, and nearby there is necessarily a public transport stop. There are in Switzerland and underground parking – this is the most expensive kind of car parks, but also the safest. Prices for parking services in Switzerland range from 0.5 to 4 euros per hour, depending on the locality.
Laissez votre voiture peut également être garé sur Park & ​​Ride à la périphérie des grandes villes. Les prix ici sont beaucoup plus démocratique que dans le centre, et à proximité il est nécessairement un arrêt de transport public. Il existe en Suisse et un parking souterrain – ce qui est le type le plus cher de parkings, mais aussi le plus sûr. Les prix des services de stationnement en Suisse vont de 0,5 à 4 euros par heure, en fonction de la localité.
Lassen Sie Ihr Auto können auch auf Park & ​​Ride am Rande der Großstädte geparkt werden. Die Preise hier sind viel demokratischer als in der Mitte, und in der Nähe gibt es notwendigerweise eine Haltestelle der öffentlichen Verkehrsmittel. Es gibt in der Schweiz und eine Tiefgarage – das ist die teuerste Art von Parkplätzen, sondern auch die sicherste. Die Preise für Parkdienstleistungen in der Schweiz im Bereich von 0,5 bis 4 Euro pro Stunde, je nach Lokalität.
Deje su coche también se puede aparcar en el aparcamiento disuasorio en las afueras de las grandes ciudades. Los precios aquí son mucho más democrático que en el centro, y cerca hay necesariamente una parada de transporte público. Hay en Suiza y un aparcamiento subterráneo – este es el tipo más caro de aparcamientos, sino también la más segura. Los precios de los servicios de estacionamiento en Suiza van desde 0,5 a 4 euros por hora, dependiendo de la localidad.
Lascia la tua auto può anche essere parcheggiato su Park & ​​Ride alla periferia delle grandi città. I prezzi qui sono molto più democratico che nel centro, e nelle vicinanze vi è necessariamente una fermata dei mezzi pubblici. Ci sono in Svizzera e un parcheggio sotterraneo – questo è il tipo più costoso di parcheggi, ma anche il più sicuro. I prezzi per i servizi di parcheggio in Svizzera vanno da 0,5 a 4 euro l'ora, a seconda della località.
Deixe o seu carro também pode ser estacionado em Park & ​​Ride, na periferia das grandes cidades. Os preços aqui são muito mais democrática do que no centro, e nas proximidades há necessariamente uma paragem de transportes públicos. Existem na Suíça e estacionamento subterrâneo – este é o tipo mais caro de parques de estacionamento, mas também a mais segura. Os preços dos serviços de estacionamento na Suíça variam de 0,5 a 4 euros por hora, dependendo da localidade.
Jätä auton voi myös pysäköidä Park & ​​Ride laitamilla suurten kaupunkien. Hinnat täällä ovat paljon demokraattisempia kuin keskustassa, ja lähellä on väistämättä julkisen liikenteen pysäkki. On Sveitsissä ja maanalainen pysäköinti – tämä on kallein sellainen pysäköintialueet, mutta myös turvallisin. Hinnat pysäköintipalvelut Sveitsissä vaihtelevat 0,5-4 euroa tunnilta, paikkakunnasta riippuen.
Zostaw samochód może być zaparkowany na Park & ​​Ride na obrzeżach dużych miast. Ceny są tu o wiele bardziej demokratyczne niż w centrum, aw pobliżu nie zawsze jest przystanek komunikacji miejskiej. Istnieje w Szwajcarii oraz podziemny parking – to najdroższy rodzaj parkingów, ale także najbezpieczniejszym. Ceny usług parkingowych w Szwajcarii w zakresie od 0,5 do 4 euro za godzinę, w zależności od miejscowości.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
De prijzen zijn hier veel democratischer dan in het midden, en de buurt is er per se een halte van het openbaar vervoer. Er zijn in Zwitserland en een ondergrondse parkeergarage – dit is de duurste soort auto parken, maar ook de veiligste.
Leave your car can also be parked on Park & ​​Ride on the outskirts of large cities. The prices here are much more democratic than in the center, and nearby there is necessarily a public transport stop. There are in Switzerland and underground parking – this is the most expensive kind of car parks, but also the safest. Prices for parking services in Switzerland range from 0.5 to 4 euros per hour, depending on the locality.
Laissez votre voiture peut également être garé sur Park & ​​Ride à la périphérie des grandes villes. Les prix ici sont beaucoup plus démocratique que dans le centre, et à proximité il est nécessairement un arrêt de transport public. Il existe en Suisse et un parking souterrain – ce qui est le type le plus cher de parkings, mais aussi le plus sûr. Les prix des services de stationnement en Suisse vont de 0,5 à 4 euros par heure, en fonction de la localité.
Lassen Sie Ihr Auto können auch auf Park & ​​Ride am Rande der Großstädte geparkt werden. Die Preise hier sind viel demokratischer als in der Mitte, und in der Nähe gibt es notwendigerweise eine Haltestelle der öffentlichen Verkehrsmittel. Es gibt in der Schweiz und eine Tiefgarage – das ist die teuerste Art von Parkplätzen, sondern auch die sicherste. Die Preise für Parkdienstleistungen in der Schweiz im Bereich von 0,5 bis 4 Euro pro Stunde, je nach Lokalität.
Deje su coche también se puede aparcar en el aparcamiento disuasorio en las afueras de las grandes ciudades. Los precios aquí son mucho más democrático que en el centro, y cerca hay necesariamente una parada de transporte público. Hay en Suiza y un aparcamiento subterráneo – este es el tipo más caro de aparcamientos, sino también la más segura. Los precios de los servicios de estacionamiento en Suiza van desde 0,5 a 4 euros por hora, dependiendo de la localidad.
Lascia la tua auto può anche essere parcheggiato su Park & ​​Ride alla periferia delle grandi città. I prezzi qui sono molto più democratico che nel centro, e nelle vicinanze vi è necessariamente una fermata dei mezzi pubblici. Ci sono in Svizzera e un parcheggio sotterraneo – questo è il tipo più costoso di parcheggi, ma anche il più sicuro. I prezzi per i servizi di parcheggio in Svizzera vanno da 0,5 a 4 euro l'ora, a seconda della località.
Deixe o seu carro também pode ser estacionado em Park & ​​Ride, na periferia das grandes cidades. Os preços aqui são muito mais democrática do que no centro, e nas proximidades há necessariamente uma paragem de transportes públicos. Existem na Suíça e estacionamento subterrâneo – este é o tipo mais caro de parques de estacionamento, mas também a mais segura. Os preços dos serviços de estacionamento na Suíça variam de 0,5 a 4 euros por hora, dependendo da localidade.
Jätä auton voi myös pysäköidä Park & ​​Ride laitamilla suurten kaupunkien. Hinnat täällä ovat paljon demokraattisempia kuin keskustassa, ja lähellä on väistämättä julkisen liikenteen pysäkki. On Sveitsissä ja maanalainen pysäköinti – tämä on kallein sellainen pysäköintialueet, mutta myös turvallisin. Hinnat pysäköintipalvelut Sveitsissä vaihtelevat 0,5-4 euroa tunnilta, paikkakunnasta riippuen.
Zostaw samochód może być zaparkowany na Park & ​​Ride na obrzeżach dużych miast. Ceny są tu o wiele bardziej demokratyczne niż w centrum, aw pobliżu nie zawsze jest przystanek komunikacji miejskiej. Istnieje w Szwajcarii oraz podziemny parking – to najdroższy rodzaj parkingów, ale także najbezpieczniejszym. Ceny usług parkingowych w Szwajcarii w zakresie od 0,5 do 4 euro za godzinę, w zależności od miejscowości.
  De luchthaven van Genèv...  
Als u houdt van allerlei handige tips en het leven hacken, dan is hier een van hen: Genève luchthaven waar je aankomt, gelegen op de grens van Zwitserland en Frankrijk, en het heeft een klein Frans sector, de prijzen in het glooiende kantoren die veel lager zijn dan in de grond zijn ( Zwitserland) sector!
If you love all kinds of useful tips and life hacking, then here's one of them: Geneva airport where you arrive, located on the border of Switzerland and France, and it has a small French sector, prices in rolling offices which are much lower than in the ground ( Switzerland) sector!
Si vous aimez toutes sortes de conseils utiles et de la vie piratage, alors voici l'un d'eux: l'aéroport de Genève où vous arrivez, situé sur la frontière de la Suisse et de la France, et il a un petit secteur français, les prix dans les bureaux de roulement qui sont beaucoup plus bas que dans le sol ( Suisse) secteur!
Wenn Sie alle Arten von nützlichen Tipps und Lebens Hacking lieben, dann hier ist einer von ihnen: Flughafen Genf, wo Sie ankommen, an der Grenze zwischen der Schweiz und Frankreich gelegen, und es eine kleine Französisch-Sektor, die Preise in Walz Büros, die viel niedriger ist als in den Boden sind (hat Schweiz) Sektor!
Si te gusta todo tipo de consejos útiles y piratería vida, entonces aquí está uno de ellos: el aeropuerto de Ginebra, donde su llegada, que se encuentra en la frontera entre Suiza y Francia, y tiene un pequeño sector francés, los precios en las oficinas rodantes, que son mucho más bajos que en el suelo ( Suiza) sector!
Se amate tutti i tipi di consigli utili e di vita di hacking, allora ecco uno di loro: aeroporto di Ginevra dove si arriva, si trova al confine tra Svizzera e Francia, e ha un piccolo settore francese, i prezzi in uffici di laminazione, che sono molto più bassi rispetto alla terra ( Svizzera) settore!
Se você gosta de todos os tipos de dicas úteis e pirataria vida, então aqui está um deles: o aeroporto de Genebra, onde você chegar, localizado na fronteira da Suíça e França, e tem um pequeno setor francês, os preços em escritórios de rolamento que são muito menores do que no solo ( Suíça) sector!
Jos rakastat kaikenlaisia ​​hyödyllisiä vinkkejä ja elämän hakkerointi, niin tässä on yksi heistä: Geneven lentokenttä missä tulet, sijaitsee rajalla Sveitsin ja Ranskan, ja se on pieni ranskalainen alalla, hinnat liikkuvan toimistoissa, jotka ovat paljon alhaisemmat kuin maahan ( Sveitsi) alan!
Jeśli kochasz wszystkie rodzaje przydatnych wskazówek i hacking życia, to oto jeden z nich: lotnisko w Genewie, gdzie można przyjechać, położony na granicy Szwajcarii i Francji, i ma niewielki sektor francuski, ceny w biurach tocznych, które są znacznie niższe niż w ziemi ( Szwajcaria) sektor!
Om du älskar alla typer av användbara tips och livet hacking, så här är en av dem: Genèves flygplats där du anländer, som ligger på gränsen mellan Schweiz och Frankrike, och den har en liten fransk sektor priserna i rullande kontor som är mycket lägre än i marken ( Schweiz) sektor!
  De luchthaven van Genèv...  
Als u houdt van allerlei handige tips en het leven hacken, dan is hier een van hen: Genève luchthaven waar je aankomt, gelegen op de grens van Zwitserland en Frankrijk, en het heeft een klein Frans sector, de prijzen in het glooiende kantoren die veel lager zijn dan in de grond zijn ( Zwitserland) sector!
If you love all kinds of useful tips and life hacking, then here's one of them: Geneva airport where you arrive, located on the border of Switzerland and France, and it has a small French sector, prices in rolling offices which are much lower than in the ground ( Switzerland) sector!
Si vous aimez toutes sortes de conseils utiles et de la vie piratage, alors voici l'un d'eux: l'aéroport de Genève où vous arrivez, situé sur la frontière de la Suisse et de la France, et il a un petit secteur français, les prix dans les bureaux de roulement qui sont beaucoup plus bas que dans le sol ( Suisse) secteur!
Wenn Sie alle Arten von nützlichen Tipps und Lebens Hacking lieben, dann hier ist einer von ihnen: Flughafen Genf, wo Sie ankommen, an der Grenze zwischen der Schweiz und Frankreich gelegen, und es eine kleine Französisch-Sektor, die Preise in Walz Büros, die viel niedriger ist als in den Boden sind (hat Schweiz) Sektor!
Si te gusta todo tipo de consejos útiles y piratería vida, entonces aquí está uno de ellos: el aeropuerto de Ginebra, donde su llegada, que se encuentra en la frontera entre Suiza y Francia, y tiene un pequeño sector francés, los precios en las oficinas rodantes, que son mucho más bajos que en el suelo ( Suiza) sector!
Se amate tutti i tipi di consigli utili e di vita di hacking, allora ecco uno di loro: aeroporto di Ginevra dove si arriva, si trova al confine tra Svizzera e Francia, e ha un piccolo settore francese, i prezzi in uffici di laminazione, che sono molto più bassi rispetto alla terra ( Svizzera) settore!
Se você gosta de todos os tipos de dicas úteis e pirataria vida, então aqui está um deles: o aeroporto de Genebra, onde você chegar, localizado na fronteira da Suíça e França, e tem um pequeno setor francês, os preços em escritórios de rolamento que são muito menores do que no solo ( Suíça) sector!
Jos rakastat kaikenlaisia ​​hyödyllisiä vinkkejä ja elämän hakkerointi, niin tässä on yksi heistä: Geneven lentokenttä missä tulet, sijaitsee rajalla Sveitsin ja Ranskan, ja se on pieni ranskalainen alalla, hinnat liikkuvan toimistoissa, jotka ovat paljon alhaisemmat kuin maahan ( Sveitsi) alan!
Jeśli kochasz wszystkie rodzaje przydatnych wskazówek i hacking życia, to oto jeden z nich: lotnisko w Genewie, gdzie można przyjechać, położony na granicy Szwajcarii i Francji, i ma niewielki sektor francuski, ceny w biurach tocznych, które są znacznie niższe niż w ziemi ( Szwajcaria) sektor!
Om du älskar alla typer av användbara tips och livet hacking, så här är en av dem: Genèves flygplats där du anländer, som ligger på gränsen mellan Schweiz och Frankrike, och den har en liten fransk sektor priserna i rullande kontor som är mycket lägre än i marken ( Schweiz) sektor!
  De luchthaven van Genèv...  
Om de waarde van een huurauto in Genève (en in heel Zwitserland) beschrijven, één woord is genoeg – het is duur. Maar om een ​​rendabele optie vind je overal, dus om te winkelen rond te starten, en vervolgens overgaan tot de keuze van:
To describe the value of rental cars in Geneva (and throughout Switzerland), one word is enough – it's expensive. But to find a profitable option can be everywhere, so to start shop around, and then proceed to the choice of:
Pour décrire la valeur des voitures de location à Genève (et dans toute la Suisse), un mot est assez – il est cher. Mais pour trouver une option rentable peut être partout, afin de commencer à faire le tour, et ensuite procéder au choix de:
Um den Wert des Mietwagen in Genf (und in der Schweiz) zu beschreiben, ist ein Wort genug – es ist teuer. Aber, um eine rentable Option können überall sein, also zum Laden um zu starten, und klicken Sie dann auf die Wahl vor:
Para describir el valor de coches de alquiler en Ginebra (y en toda Suiza), una palabra es suficiente – es caro. Pero para encontrar una opción rentable puede estar en todas partes, por lo que para empezar a darse una vuelta, y luego proceder a la elección de:
Per descrivere il valore di auto a noleggio a Ginevra (e tutta la Svizzera), basta una parola – è costoso. Ma per trovare una soluzione vantaggiosa può essere ovunque, così iniziare negozio intorno, e poi procedere alla scelta di:
Para descrever o valor de locação de veículos em Genebra (e em toda a Suíça), uma palavra é suficiente – é caro. Mas para encontrar uma opção rentável pode estar em toda parte, de modo a começar a loja ao redor, e depois prosseguir para a escolha de:
Kuvata arvo vuokra-autoja Geneve (ja koko Sveitsi), yksi sana riittää – se on kallista. Mutta löytää kannattava vaihtoehto voi olla kaikkialla, joten aloittaa ostoksia, ja siirry sitten valintaan:
Aby opisać wartość wynajmu samochodów w Genewie (Szwajcaria) oraz w całym, jedno słowo wystarczy – to jest drogie. Ale znaleźć opłacalne może być wszędzie, tak aby rozpocząć rozejrzeć, a następnie przystąpić do wyboru:
För att beskriva värdet av hyrbilar i Genève (och i hela Schweiz), är ett ord nog – det är dyrt. Men att hitta ett lönsamt alternativ kan vara överallt, så att börja shoppa runt, och sedan gå vidare till valet av:
  De luchthaven van Genèv...  
Vliegen naar Zwitserland met een tussenstop op het vliegveld in Genève? In dat geval is het boeken van uw huurauto direct vanaf de terminal en vergeet de overdracht naar een remote kantoor huisbaas! Laat uw reis door een charmante Zwitserland zal beginnen met een aangename en efficiënte service van een van de internationale bedrijven (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autoverhuur!
Fly to Switzerland with a stopover at the airport in Geneva? In that case book your rental car directly from the terminal and forget about the transfer to a remote office landlord! Let your journey through a charming Switzerland will begin with a pleasant and efficient service from one of the international companies (SIXT, EuropCar, Budget, Avis) Car Rental!
Envolez-vous vers la Suisse avec une escale à l'aéroport de Genève? Dans ce cas, réserver votre voiture de location directement à partir de la borne et oublier le transfert à un propriétaire de bureau à distance! Laissez votre voyage à travers un charmant Suisse débutera par un service agréable et efficace de l'une des sociétés internationales (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Location de voiture!
Fliegen Sie nach Schweiz mit einem Zwischenstopp am Flughafen in Genf? In diesem Fall buchen Sie Ihren Mietwagen direkt vom Terminal und vergessen Sie den Transfer zu einem Remote-Office-Vermieter! Lassen Sie Ihre Reise durch eine der schönen Schweiz wird mit einem angenehmen und effizienten Service von einem der internationalen Unternehmen (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autovermietung beginnen!
Vuele a Suiza con una escala en el aeropuerto de Ginebra? En ese caso, reserve su coche de alquiler directamente desde el terminal y olvidarse de la transferencia a un propietario oficina remota! Deje que su viaje a través de un encantador Suiza comenzará con un servicio agradable y eficiente de una de las empresas internacionales (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Alquiler de coches!
Vola a Svizzera con uno scalo presso l'aeroporto di Ginevra? In tal caso, prenotare l'auto a noleggio direttamente dal terminale e dimenticare il trasferimento a un ufficio padrone di casa a distanza! Lasciate che il vostro viaggio attraverso un affascinante Svizzera inizierà con un servizio piacevole ed efficiente da una delle società internazionali (Alamo, Europcar, Budget, Avis) Autonoleggio!
Voar para a Suíça com escala no aeroporto de Genebra? Nesse caso, reserve o seu carro de aluguer diretamente do terminal e esquecer a transferência para um proprietário de escritório remoto! Deixe sua jornada através de um encantador Suíça começará com um serviço agradável e eficiente a partir de uma das empresas internacionais (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Aluguer de carro!
Lennä Sveitsi kanssa välilasku lentokentällä Genevessä? Tällöin vuokrata auto suoraan terminaalista ja unohtaa siirtää kauko-toimisto vuokranantaja! Anna matka läpi viehättävän Sveitsin alkaa miellyttävä ja tehokasta palvelua yhdestä kansainvälisten yritysten (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Autovuokraamo!
Loty do Szwajcarii z międzylądowaniem na lotnisku w Genewie? W takim przypadku zarezerwować wynajem samochodów bezpośrednio z terminala i zapomnieć o przeniesienie do zdalnego biura właściciela! Niech twoja podróż przez uroczej Szwajcarii rozpocznie się z przyjemnym i sprawną obsługę od jednej z międzynarodowych firm (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Wynajem samochodów!
Flyg till Schweiz med en mellanlandning på flygplatsen i Genève? I så fall boka din hyrbil direkt från terminalen och glömma överföring till en avlägsen kontor hyresvärden! Låt din resa genom en charmig Schweiz inleds med en trevlig och effektiv service från en av de internationella företagen (Sixt, Europcar, Budget, Avis) Biluthyrning!
  Prijzen voor autoverhuu...  
De stad Zürich in het noordoosten van Zwitserland maakt het perfect te combineren zakenreizen, familie, culturele en toeristische vakantie. Hier zijn de beste musea en historische locaties in Zwitserland, voerde een fascinerende festivals, evenals het uitvoeren van een van de enorme waterpark van Europa.
The city of Zurich in northeastern Switzerland allows perfectly combine business trips, family, cultural and tourist holiday. Here are the best museums and historic sites in Switzerland, conducted a fascinating festivals, as well as running one of the huge water park in Europe. In the winter for outdoor activities the city has become a base for travel to ski resorts and explore the area with beautiful natural scenery.
La ville de Zurich, dans le nord la Suisse permet de parfaitement combiner voyages d'affaires, famille, vacances, culturel et touristique. Voici les meilleurs musées et sites historiques en Suisse, a réalisé une festivals fascinants, ainsi que l'exécution de l'un immense parc aquatique d'Europe. En hiver, pour les activités extérieures de la ville est devenue une base pour Voyage des stations de ski et d'explorer la zone avec de beaux paysages naturels.
Die Stadt Zürich im Nordosten der Schweiz ermöglicht, perfekt zu kombinieren Geschäftsreisen, Familien, kulturellen und touristischen Urlaub. Hier sind die besten Museen und historischen Stätten in der Schweiz, durchgeführt, eine faszinierende Festivals, als auch mit einem der riesigen Wasserpark in Europa. Im Winter für Outdoor-Aktivitäten die Stadt hat sich zu einem Ausgangspunkt für Reisen von Skigebieten und erkunden Sie die Gegend mit herrlichen Naturlandschaft.
La ciudad de Zurich, en el noreste de Suiza permite que combinan a la perfección los viajes de negocios, familia, fiesta cultural y turístico. Aquí están los mejores museos y lugares históricos en Suiza, llevaron a cabo un fascinante festivales, así como ejecutando uno de la enorme parque acuático de Europa. En el invierno para actividades al aire libre de la ciudad se ha convertido en una base para viajar a las estaciones de esquí y explorar la zona con un hermoso paisaje natural.
La città di Zurigo in Svizzera nord-orientale permette di coniugare perfettamente viaggi di lavoro, famiglia, vacanza culturale e turistico. Ecco i migliori musei e siti storici in Svizzera, hanno condotto un affascinante festival, oltre a gestire uno dei più grande parco acquatico d'Europa. In inverno per le attività all'aperto la città è diventata una base per i viaggi alle stazioni sciistiche e esplorare la zona con uno splendido scenario naturale.
A cidade de Zurique, no nordeste da Suíça permite combinar perfeitamente viagens de negócios, família, feriado cultural e turístico. Aqui estão os melhores museus e locais históricos na Suíça, realizado uma fascinante festivais, bem como a execução de um dos enorme parque aquático da Europa. No inverno para atividades ao ar livre da cidade tornou-se uma base para viagens a resorts de esqui e explorar a área com bela paisagem natural.
Zürichin kaupungin koillisosassa Sveitsi mahdollistaa täysin yhdistää liikematkoja, perhe, kulttuurin ja matkailun loma. Tässä ovat parhaat museoita ja historiallisia kohteita Sveitsissä, toteutettiin kiehtova festivaaleja, sekä käynnissä yksi valtava vesipuisto Euroopassa. Talvella ulkoiluun kaupunki on tullut perusta matkustaa hiihtokeskuksiin ja tutustua alueeseen kaunis luonto.
Miasto w północno-wschodniej Szwajcarii, Zurychu pozwala idealnie połączyć wyjazdy służbowe, rodzina, wakacje, kultury i turystyki. Oto najlepsze muzea i zabytki w Szwajcarii, prowadzone fascynujące festiwale, jak działa jeden z ogromnego parku wodnego w Europie. W zimie na świeżym powietrzu, miasto stało się bazą wypadową do podróży do ośrodków narciarskich i zwiedzania okolicy z pięknej naturalnej scenerii.
Staden Zürich i nordöstra Schweiz gör perfekt kombinera affärsresor, familj, kultur och turist semester. Här är de bästa museer och historiska platser i Schweiz genomförde en fascinerande festivaler, liksom att köra en av de enorma vattenparken i Europa. På vintern för utomhusaktiviteter i staden har blivit en bas för resor till skidorter och utforska området med vacker natur.
  De luchthaven van Genèv...  
Merk op dat een auto huren aan de Franse kant, je in principe de regels van het huren van een ander land te gehoorzamen. Deze optie is voor degenen die van plan om een ​​glimp van Zwitserland te zien, de rest is het beter om het niet te riskeren en neem de auto in de belangrijkste sector van de luchthaven.
Both parts of the airport are located in the same building, but all the main services are located in the Swiss part, so after receiving the luggage you will have to walk a bit. Note that renting a car on the French side, you basically will obey the rules of hire another country. This option is for those who planned to see a glimpse of Switzerland, the rest of it is better not to risk it and take the car in the main sector of the airport.
Les deux parties de l'aéroport sont situés dans le même bâtiment, mais tous les principaux services sont situés dans la partie suisse, donc après avoir reçu les bagages que vous aurez à marcher un peu. Notez que la location d'une voiture sur le côté français, vous aurez essentiellement obéir aux règles de recruter un autre pays. Cette option est pour ceux qui ont planifié pour voir un aperçu de la Suisse, le reste est préférable de ne pas prendre le risque et de prendre la voiture dans le secteur principal de l'aéroport.
Beide Teile des Flughafens befinden sich im selben Gebäude befindet, aber alle wichtigen Leistungen sind im Schweizer Teil gelegen, so dass nach dem Empfang des Gepäcks müssen Sie ein bisschen laufen. Beachten Sie, dass Sie ein Auto mieten auf der Seite Französisch, haben Sie grundsätzlich die Regeln der Miete, ein anderes Land zu gehorchen. Diese Option ist für diejenigen, die einen Einblick in Schweiz sehen geplant, der Rest ist es besser, nicht zu riskieren, und nehmen Sie das Auto in der Hauptbereich des Flughafens.
Ambas partes del aeropuerto están situados en el mismo edificio, pero todos los principales servicios se encuentran en la parte suiza, así que después de recibir el equipaje que se tiene que caminar un poco. Tenga en cuenta que el alquiler de un coche en el lado francés, que, básicamente, obedecerán las reglas de contratar a otro país. Esta opción es para aquellos que planearon para ver un atisbo de Suiza, el resto es mejor no arriesgarse y tomar el coche en el sector principal del aeropuerto.
Entrambe le parti del aeroporto si trovano nello stesso edificio, ma tutti i principali servizi si trovano nella parte svizzera, così dopo aver ricevuto i bagagli dovrete camminare un po '. Si noti che noleggiare un auto sul lato francese, che, fondamentalmente, si obbedire alle regole di assumere un altro paese. Tale opzione è per coloro che hanno progettato per vedere uno scorcio della Svizzera, il resto è meglio non rischiare ed prendere la macchina nel settore principale dell'aeroporto.
Ambas as partes do aeroporto estão localizados no mesmo edifício, mas todos os principais serviços estão localizados na parte suíça, por isso depois de receber a bagagem que você terá de andar um pouco. Note-se que alugar um carro no lado francês, você basicamente vai obedecer as regras da contratação de outro país. Esta opção é para aqueles que planejaram para ver um vislumbre da Suíça, o resto é melhor não arriscar e levar o carro no setor principal do aeroporto.
Molemmat osat lentoaseman sijaitsevat samassa rakennuksessa, mutta kaikki tärkeimmät palvelut sijaitsevat Sveitsin osassa, joten saatuaan matkatavarat joudut kävelemään vähän. Huomaa, että vuokraamalla auton Ranskan puolella, et periaatteessa tottelee sääntöjä palkata toiseen maahan. Tämä vaihtoehto on niille, jotka suunnittelivat nähdä vilauksen Sveitsi, loput on parempi olla riski sitä ja ottaa auton tärkein alan lentoaseman.
Obie części lotniska znajdują się w tym samym budynku, ale wszystkie główne usługi mieszczą się w ramach szwajcarskiego, więc po odebraniu bagażu trzeba będzie trochę pospacerować. Należy pamiętać, że wynajem samochodu po stronie francuskiej, to w zasadzie będzie przestrzegać zasad zatrudnić innego kraju. Ta opcja jest dla tych, którzy planowali zobaczyć spojrzenie Szwajcarii, reszta to lepiej nie ryzykować i wziąć samochód w głównym sektorze lotniczym.
Båda delarna av flygplatsen ligger i samma byggnad, men alla de viktigaste tjänsterna är placerade i den schweiziska delen, så efter att ha fått bagage måste du gå en bit. Observera att hyra en bil på den franska sidan, du i princip kommer att lyda reglerna för hyra ett annat land. Det här alternativet är för dem som planerat att se en glimt av Schweiz, är resten av det bättre att inte riskera det och ta bilen i huvud delen av flygplatsen.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
In Zwitserland, voor diegenen die een auto te huren zijn er leeftijdsbeperkingen: U moet ten minste 18 jaar, en een deel van de landheren en alle uitgangen van de machine voor tijdelijk gebruik slechts 19 jaar oud.
In Switzerland, for those wishing to rent a car there are age restrictions: You must be at least 18 years, and part of the landlords and all outputs of the machine for temporary use only 19 years old. In addition, all drivers under the age of 24 years must pay additional rent "for a young age." Information about such insurance premium is specified on the voucher prior reservation – carefully read the information that is written in small print!
En Suisse, pour ceux qui souhaitent louer une voiture, il ya des restrictions d'âge: Vous devez avoir au moins 18 ans, et une partie des propriétaires et toutes les sorties de la machine pour une utilisation temporaire seulement 19 ans. En outre, tous les conducteurs de moins de 24 ans doivent payer un loyer supplémentaire "pour un jeune âge." Informations sur la prime d'assurance est indiquée sur le bon de réservation préalable – lire attentivement l'information qui est écrit en petits caractères!
In der Schweiz für diejenigen, die ein Auto mieten wollen, gibt es Altersbeschränkungen: Sie müssen mindestens 18 Jahre Teil der Gutsbesitzer und alle Ausgänge der Maschine für den temporären Einsatz erst 19 Jahre alt sein und. Darüber hinaus müssen alle Treiber unter dem Alter von 24 Jahren zusätzliche Miete "für ein junges Alter." Bezahlen Informationen über solche Versicherungsprämie ist auf dem Gutschein vorheriger Reservierung angegeben – lesen Sie die Informationen, die im Kleingedruckten steht geschrieben!
En Suiza, para aquellos que deseen alquilar un coche, hay restricciones de edad: Debe tener al menos 18 años, y parte de los terratenientes y de todas las salidas de la máquina para el uso temporal de sólo 19 años de edad. Además, todos los conductores menores de 24 años deben pagar alquiler adicional "para una edad temprana." Información sobre dicha prima de seguro se especifica en la reserva antes de vales – leer cuidadosamente la información que se escribe en letra pequeña!
In Svizzera, per coloro che desiderano affittare una macchina ci sono limiti di età: è necessario avere almeno 18 anni, e una parte dei proprietari fondiari e tutte le uscite della macchina per uso temporaneo solo 19 anni. Inoltre, tutti i driver di età inferiore ai 24 anni devono pagare l'affitto supplementare "per un giovane età." Informazioni su come premio di assicurazione è specificato sul voucher prima prenotazione – leggere attentamente le informazioni che è scritto in caratteri piccoli!
Na Suíça, para aqueles que desejam alugar um carro há restrições de idade: Você deve ter pelo menos 18 anos, e parte dos latifundiários e todas as saídas da máquina para uso temporário apenas 19 anos de idade. Além disso, com idade inferior a 24 anos, todos os motoristas devem pagar o aluguel adicional "para uma idade jovem." Informações sobre esse prémio de seguro é especificada no comprovante de reserva antecipada – leia cuidadosamente a informação que está escrito em letras pequenas!
Sveitsissä, niille, jotka haluavat vuokrata auton on ikärajoja: Sinun täytyy olla vähintään 18 vuotta, ja osa vuokranantajien ja kaikki lähdöt koneen tilapäiseen käyttöön vain 19-vuotias. Lisäksi kaikki kuljettajat alle 24 vuotta on maksettava ylimääräistä vuokraa "varten nuorena." Tiedot tällaisista vakuutusmaksu on määritetty tosite ennen varauksen – lue huolellisesti tietoja, jotka on kirjoitettu pienellä tekstillä!
W Szwajcarii, dla tych, którzy chcą wynająć samochód istnieją ograniczenia wiekowe: Musisz mieć co najmniej 18 lat, a część właścicieli i wszystkich wyjść maszyny do doraźnego użytku tylko 19 lat. Ponadto, wszyscy kierowcy w wieku poniżej 24 lat muszą płacić dodatkowy czynsz "dla młodego wieku." Informacje o tej składki jest określona na voucher wcześniejszej rezerwacji – dokładnie przeczytać informacje, co jest napisane drobnym drukiem!
  Autoverhuur in Zwitserl...  
Een auto of Autovermietung huren in Zwitserland – een van de niet goedkoop in Europa, maar op voorwaarde van vroege boeking en de naleving van alle in het contract vastgestelde regels, moet je in staat zijn om een ​​rendabele optie te vinden.
Rent a car or autovermietung in Switzerland – one of the not cheap in Europe, but on condition of early booking of and compliance with all the rules prescribed in the contract, you should be able to find a profitable option. Some companies also offer special "weekend packages." This special offer, which is suited for the Swiss weekend: you can take the car on Friday, but will need to return the vehicles no later than Monday morning.
Louez une voiture ou autovermietung en Suisse – l'un des pas pas cher en Europe, mais à condition de réservation anticipée et le respect de toutes les règles prescrites dans le contrat, vous devriez être en mesure de trouver une option rentable. Certaines entreprises offrent aussi des «forfaits week-end." Spéciales Cette offre spéciale, qui est adapté pour le week-end suisse: vous pouvez prendre la voiture le vendredi, mais devra retourner les véhicules au plus tard lundi matin.
Ein Auto oder Autovermietung mieten in der Schweiz – einer der in Europa nicht billig, aber unter der Bedingung, Frühbucher und Einhaltung aller Regeln im Vertrag vorgeschrieben ist, sollten Sie in der Lage, eine profitable Option zu finden sein. Einige Unternehmen bieten auch spezielle "Wochenend-Pakete." Das Angebot, die für die Schweizer Wochenende geeignet ist: Sie können das Auto am Freitag zu nehmen, aber müssen die Fahrzeuge spätestens Montagmorgen zurück.
Alquilar un coche o autovermietung en Suiza – uno de los que no es barato en Europa, pero con la condición de reserva anticipada y el cumplimiento de todas las normas establecidas en el contrato, usted debería ser capaz de encontrar una opción rentable. Algunas compañías también ofrecen "paquetes de fin de semana." Especiales Esta oferta especial, que es adecuado para el fin de semana en Suiza: se puede coger el coche el viernes, pero tendrá que devolver los vehículos a más tardar el lunes por la mañana.
Noleggio auto o Autovermietung in Svizzera – una delle non a buon mercato in Europa, ma a condizione di prenotazione anticipata di e rispetto di tutte le norme previste nel contratto, si dovrebbe essere in grado di trovare una soluzione redditizia. Alcune aziende offrono anche speciali "pacchetti week-end." Questa offerta speciale, che è adatto per il fine settimana in Svizzera: si può prendere l'auto il Venerdì, ma dovrà restituire i veicoli entro e non oltre Lunedi mattina.
Alugue um carro ou Autovermietung na Suíça – um dos não é barato na Europa, mas com a condição de reserva antecipada e cumprimento de todas as regras estipuladas no contrato, você deve ser capaz de encontrar uma opção rentável. Algumas empresas também oferecem "pacotes de fim de semana." Especiais Esta oferta especial, que é adequado para o fim de semana Swiss: você pode pegar o carro na sexta-feira, mas terá de devolver os veículos o mais tardar na segunda de manhã.
Vuokrata auton tai Autovermietung Sveitsissä – yksi ei halpa Euroopassa, mutta sillä ehdolla, varhainen varaus ja noudattamista kaikkia sääntöjä määrätty sopimuksessa, sinun pitäisi pystyä löytämään kannattava vaihtoehto. Jotkut yritykset tarjoavat myös erityinen "viikonloppupaketteja". Tämä erikoistarjous, joka sopii Sveitsin viikonloppuna: voit ottaa auton perjantaina, mutta täytyy palauttaa ajoneuvoihin viimeistään maanantaiaamuna.
Wynająć samochód lub Autovermietung w Szwajcarii – jeden z nie tanie w Europie, ale pod warunkiem wcześniejszej rezerwacji i przestrzegania wszystkich zasad określonych w umowie, powinieneś być w stanie znaleźć opłacalne. Niektóre firmy oferują również specjalne "pakiety weekendowe." Ta specjalna oferta, która nadaje się do szwajcarskiego weekendu: można wziąć samochód w piątek, ale będzie musiał wrócić pojazdów nie później niż w poniedziałek rano.
  De luchthaven van Genèv...  
Iedereen kan een boete betalen politieagent die u een ontvangstbewijs schreef. Op betaling van de boete door de kassier van de bank in Zwitserland geven 30 dagen. In het geval van een ernstige schending van de zaak wordt verwezen naar de rechtbank en haar beslissingen zal een lange tijd wachten zonder de mogelijkheid om het voertuig te controleren in het land.
Anyone can pay a fine police officer who wrote you a receipt. On payment of the fine through the cashier of the bank in Switzerland give 30 days. In the case of a serious breach of the case is referred to the court and its decisions will have to wait a long time without being able to control the vehicle in the country.
Toute personne peut payer un policier bien qui vous a écrit un accusé de réception. Le paiement de l'amende par le caissier de la banque en Suisse donner 30 jours. Dans le cas d'une violation grave de l'affaire est renvoyée devant le tribunal et ses décisions devront attendre un long moment sans être en mesure de contrôler le véhicule dans le pays.
Jeder kann einen feinen Polizisten, der Sie eine Quittung schrieb zu zahlen. Auf die Zahlung der Geldbuße durch die Kassen der Bank in der Schweiz zu geben 30 Tage. Im Fall einer schwerwiegenden Verletzung der Sache wird an das Gericht verwiesen und seine Entscheidungen müssen lange warten, ohne in der Lage, das Fahrzeug in dem Land zu kontrollieren.
Cualquiera puede pagar a un policía muy bien quién es usted escribió un recibo. El pago de la multa por el cajero del banco en Suiza dará 30 días. En el caso de una violación grave del caso es referido a la corte y sus decisiones tendrán que esperar un largo tiempo sin ser capaz de controlar el vehículo en el país.
Chiunque può pagare un ufficiale di polizia multa che hai scritto una ricevuta. Sul pagamento della multa attraverso il cassiere della banca in Svizzera dare 30 giorni. Nel caso di una grave violazione del caso è riferito al tribunale e le sue decisioni dovranno aspettare a lungo senza essere in grado di controllare il veicolo nel paese.
Qualquer um pode pagar um policial muito bem quem você escreveu um recibo. Mediante o pagamento da multa através do caixa do banco na Suíça dão 30 dias. No caso de uma violação grave do caso é encaminhado para o tribunal e as suas decisões terão de esperar um longo tempo sem ser capaz de controlar o veículo no país.
Kuka tahansa voi maksaa sakko poliisi, joka kirjoitti sinulle kuitin. Maksamisesta sakon kautta kassaan pankki Sveitsissä antaa 30 päivää. Jos kyseessä on ilmeinen rikkominen asia siirretään tuomioistuimen ja sen päätökset on odotettava pitkään voimatta hallita ajoneuvoa maassa.
Każdy może zapłacić karę policjanta, który napisał Ci pokwitowanie. Na zapłatę grzywny przez kasjera banku w Szwajcarii daje 30 dni. W przypadku poważnego naruszenia przypadku przekazania sprawy do sądu, a jego decyzje będą musieli długo czekać, nie będąc w stanie kontrolować pojazd w kraju.
Vem som helst kan betala böter polis som skrev dig ett kvitto. Vid betalning av böterna genom kassa banken i Schweiz ger 30 dagar. I fallet av en allvarlig överträdelse av ärendet hänvisas till domstolen och dess beslut kommer att få vänta en lång tid utan att kunna styra fordonet i landet.
  Autoverhuur in Zwitserl...  
U kunt tanken in Zwitserland rond de klok, maar in een non-stop werken alleen automatische vulstations. Betaling geschiedt op hen als een creditcard of contant, maar niet de verandering machine te produceren.
You can refuel in Switzerland around the clock, but in a non-stop work only automatic filling stations. Payment is made on them as a credit card or cash, but does not produce the change machine. Gas station operators are working in Switzerland, from 8 to 22 hours and you can buy unleaded fuel octane 95 or 98 and diesel gasoil. The number of gas stations is limited (the map can be downloaded from the Internet).
Vous pouvez faire le plein en Suisse autour de l'horloge, mais seulement dans un travail non-stop stations de remplissage automatique. Le paiement se fait sur eux comme une carte de crédit ou en espèces, mais ne produit pas la machine de changement. Les opérateurs de stations de gaz travaillent en Suisse, de 8 à 22 heures et vous pouvez acheter octane carburant sans plomb 95 ou 98 et le diesel gazole. Le nombre de stations de gaz est limitée (la carte peut être téléchargé à partir d'Internet).
Sie können in der Schweiz rund um die Uhr zu tanken, aber in einem Non-Stop-Arbeit nur automatische Abfüllstationen. Die Bezahlung erfolgt auf sie wie eine Kreditkarte oder in bar gemacht, aber nicht die Änderung Maschine zu produzieren. Tankstellenbetreiber in der Schweiz arbeiten, von 8 bis 22 Stunden und Sie können bleifreies Benzin Oktanzahl 95 oder 98 und Dieselgasöl zu kaufen. Die Zahl der Tankstellen ist begrenzt (die Karte kann aus dem Internet heruntergeladen werden).
Usted puede repostar en Suiza durante todo el día, pero en una obra sin parar sólo las estaciones de llenado automático. El pago se realiza en ellos como una tarjeta de crédito o en efectivo, pero no produce la máquina de cambio. Operadores de gasolineras están trabajando en Suiza, de 8 a 22 horas y se puede comprar octanos sin plomo de combustible 95 o 98 y gasóleo diesel. El número de estaciones de servicio es limitada (el mapa se puede descargar desde Internet).
Si può fare rifornimento in Svizzera tutto il giorno, ma in un lavoro non-stop solo le stazioni di riempimento automatico. Il pagamento viene effettuato su di loro come una carta di credito o in contanti, ma non produce il cambiamonete. Gestori delle stazioni di benzina stanno lavorando in Svizzera, da 8 a 22 ore e si possono acquistare senza piombo ottani carburante 95 o 98 e il diesel gasolio. Il numero di stazioni di servizio è limitato (la mappa può essere scaricato da Internet).
Você pode reabastecer na Suíça o tempo todo, mas em um trabalho non-stop apenas as estações de enchimento automático. O pagamento é feito sobre eles como um cartão de crédito ou dinheiro, mas não produz a máquina de mudança. Os operadores das estações de gás estão a trabalhar na Suíça, de 8 a 22 horas e você pode comprar sem chumbo octanagem de combustível 95 ou 98 eo gasóleo gasóleo. O número de postos de gasolina é limitada (o mapa pode ser baixado da Internet).
Voit tankata Sveitsissä ympäri vuorokauden, mutta non-stop työtä vain automaattiset täyttöasemat. Maksu suoritetaan niitä luottokortilla tai käteisellä, mutta ei tuota muutosta kone. Huoltoasema käyttäjiä työskentelee Sveitsissä, 8-22 tuntia ja voit ostaa lyijytöntä polttoainetta oktaaninen 95 tai 98 ja diesel kaasuöljy. Määrä huoltoasemat on rajoitettu (kartta voidaan ladata Internetistä).
Można zatankować w Szwajcarii przez całą dobę, ale w pracy non-stop tylko automatycznych stacji paliw. Płatność dokonywana jest na nich jako kartą kredytową lub gotówką, ale nie produkuje maszyny zmian. Operatorzy stacji paliw pracuje w Szwajcarii, od 8 do 22 godzin i można kupić bezołowiowej oktanowej paliwa 95 lub 98 i oleju napędowego Diesla. Liczba stacji benzynowych jest ograniczona (mapy można pobrać z Internetu).
  Prijzen voor autoverhuu...  
De stad Zürich in het noordoosten van Zwitserland maakt het perfect te combineren zakenreizen, familie, culturele en toeristische vakantie. Hier zijn de beste musea en historische locaties in Zwitserland, voerde een fascinerende festivals, evenals het uitvoeren van een van de enorme waterpark van Europa.
The city of Zurich in northeastern Switzerland allows perfectly combine business trips, family, cultural and tourist holiday. Here are the best museums and historic sites in Switzerland, conducted a fascinating festivals, as well as running one of the huge water park in Europe. In the winter for outdoor activities the city has become a base for travel to ski resorts and explore the area with beautiful natural scenery.
La ville de Zurich, dans le nord la Suisse permet de parfaitement combiner voyages d'affaires, famille, vacances, culturel et touristique. Voici les meilleurs musées et sites historiques en Suisse, a réalisé une festivals fascinants, ainsi que l'exécution de l'un immense parc aquatique d'Europe. En hiver, pour les activités extérieures de la ville est devenue une base pour Voyage des stations de ski et d'explorer la zone avec de beaux paysages naturels.
Die Stadt Zürich im Nordosten der Schweiz ermöglicht, perfekt zu kombinieren Geschäftsreisen, Familien, kulturellen und touristischen Urlaub. Hier sind die besten Museen und historischen Stätten in der Schweiz, durchgeführt, eine faszinierende Festivals, als auch mit einem der riesigen Wasserpark in Europa. Im Winter für Outdoor-Aktivitäten die Stadt hat sich zu einem Ausgangspunkt für Reisen von Skigebieten und erkunden Sie die Gegend mit herrlichen Naturlandschaft.
La ciudad de Zurich, en el noreste de Suiza permite que combinan a la perfección los viajes de negocios, familia, fiesta cultural y turístico. Aquí están los mejores museos y lugares históricos en Suiza, llevaron a cabo un fascinante festivales, así como ejecutando uno de la enorme parque acuático de Europa. En el invierno para actividades al aire libre de la ciudad se ha convertido en una base para viajar a las estaciones de esquí y explorar la zona con un hermoso paisaje natural.
La città di Zurigo in Svizzera nord-orientale permette di coniugare perfettamente viaggi di lavoro, famiglia, vacanza culturale e turistico. Ecco i migliori musei e siti storici in Svizzera, hanno condotto un affascinante festival, oltre a gestire uno dei più grande parco acquatico d'Europa. In inverno per le attività all'aperto la città è diventata una base per i viaggi alle stazioni sciistiche e esplorare la zona con uno splendido scenario naturale.
A cidade de Zurique, no nordeste da Suíça permite combinar perfeitamente viagens de negócios, família, feriado cultural e turístico. Aqui estão os melhores museus e locais históricos na Suíça, realizado uma fascinante festivais, bem como a execução de um dos enorme parque aquático da Europa. No inverno para atividades ao ar livre da cidade tornou-se uma base para viagens a resorts de esqui e explorar a área com bela paisagem natural.
Zürichin kaupungin koillisosassa Sveitsi mahdollistaa täysin yhdistää liikematkoja, perhe, kulttuurin ja matkailun loma. Tässä ovat parhaat museoita ja historiallisia kohteita Sveitsissä, toteutettiin kiehtova festivaaleja, sekä käynnissä yksi valtava vesipuisto Euroopassa. Talvella ulkoiluun kaupunki on tullut perusta matkustaa hiihtokeskuksiin ja tutustua alueeseen kaunis luonto.
Miasto w północno-wschodniej Szwajcarii, Zurychu pozwala idealnie połączyć wyjazdy służbowe, rodzina, wakacje, kultury i turystyki. Oto najlepsze muzea i zabytki w Szwajcarii, prowadzone fascynujące festiwale, jak działa jeden z ogromnego parku wodnego w Europie. W zimie na świeżym powietrzu, miasto stało się bazą wypadową do podróży do ośrodków narciarskich i zwiedzania okolicy z pięknej naturalnej scenerii.
Staden Zürich i nordöstra Schweiz gör perfekt kombinera affärsresor, familj, kultur och turist semester. Här är de bästa museer och historiska platser i Schweiz genomförde en fascinerande festivaler, liksom att köra en av de enorma vattenparken i Europa. På vintern för utomhusaktiviteter i staden har blivit en bas för resor till skidorter och utforska området med vacker natur.
1 2 Arrow