zwitserland – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  millennium-express.daad.de
  Luxoase Freizeitpark - ...  
Burchten en kastelen, Dresden, Meissen, Saksisch Zwitserland, Oberlausitz, Praag
Châteaux et forteresses, Dresde, Meissen, la Suisse saxonne, Haute-Lusace, Prague
Fortalezas y castello, Dresde, Meissen, Alta Lusacia, Suiza Sajona, Praga
Castelli, palazzi, Dresda, Meissen, Svizzerra Sassona, Oberlausitz, Praga
  Glamping in Duitsland  
Gelegen in de allermooiste omgeving van Dresden, Saksisch Zwitserland ...
Le parc offre beaucoup d’espace et de verdure
5-Sterne vom Deutschen Tourismusverband … Urlaub im Strandcamping ...
Montagne, laghi e deliziose cittadine circondate dalla natura ancora ...
Bjerge, søer, fortryllede byer i midten af den friske natur
  Alpencamping Nenzing - ...  
Dat uit zich enerzijds in vooruitstrevende sanitaire voorzieningen en wellnessinrichtingen en het tot ver buiten de camping gekende restaurant, en anderzijds in de waaier aan persoonlijke tips en de vele recreatiemogelijkheden. En in het Rätikongebergte tussen Oostenrijk, Duitsland, Zwitserland en Liechtenstein zijn die inderdaad ontelbaar.
L’emplacement panoramique du camping alpin en terrasses montantes garantit un véritable grand cinéma. Ici, aucune ligne à haute tension gênante, aucune route, aucun chemin de fer ne gêne la vue sur les Alpes. Viennent s’ajouter les avantages d’une installation claire et très familiale ainsi que l’hospitalité de la famille propriétaire Morik. On en prend conscience dans les installations sanitaires et de remise en forme ou dans un restaurant connu bien au-delà du camping, mais aussi dans la quantité de conseils personnels sur les possibilités de loisirs. Et ils sont exceptionnels à Rätikon entre l’Autriche, l’Allemagne, la Suisse et le Liechtenstein. Les montagnards passionnés sont tout aussi gâtés que les vacanciers tranquilles. Par exemple pour faire des randonnées en vélo sans trop de montées, la famille Morik dispose, dans la vallée, d’un garage à vélos et effectue le transfer avec un minibus. Les jeunes hôtes sont motivés avec le « Camping-Kids-Wanderpass – Passeport enfant pour les randonnées » et récompensés avec des médailles. Un saut dans la piscine complète à chaque saison l’offre diversifiée pour les enfants.
Il panorama che si apre dal campeggio alpino terrazzato non ha nulla da invidiare al miglior spettacolo cinematografico. Nessun cavo dell’alta tensione, nessuna strada, nessuna ferrovia disturba la visuale mozzafiato sulle Alpi. A ciò si aggiungono i vantaggi di una struttura attenta e molto familiare oltre che l’accoglienza dei Morik, i proprietari del campeggio. Questi vantaggi si esprimono in strutture sanitarie e benessere di prim’ordine o nel ristorante famoso ben oltre il campeggio, ma anche nei numerosi consigli personali sulle possibilità per il tempo libero, che nel Rätikon, tra Austria, Germania, Svizzera e Liechtenstein, sono davvero magnifiche. Gli appassionati di sport di montagna saranno ampiamente soddisfatti, esattamente come i vacanzieri che amano i soggiorni all’insegna della comodità. Per le passeggiate poco impegnative, la famiglia Morik gestisce per esempio a valle un garage per biciclette e assicura il transfer a bordo di un minibus. I giovani ospiti vengono motivati con un “passaporto da escursionisti per bambini” e sono premiati con medaglie. Un tuffo nelle piscine completa in ogni stagione l’ampia offerta per i più piccini.
  Alpencamping Nenzing - ...  
Dat uit zich enerzijds in vooruitstrevende sanitaire voorzieningen en wellnessinrichtingen en het tot ver buiten de camping gekende restaurant, en anderzijds in de waaier aan persoonlijke tips en de vele recreatiemogelijkheden. En in het Rätikongebergte tussen Oostenrijk, Duitsland, Zwitserland en Liechtenstein zijn die inderdaad ontelbaar.
The panoramic view of Alpencamping, rising in a series of terraces, is comparable to a movie on a big screen. No power transmission lines, no roads, no railways interfere with the wide view of the Alps. In addition, you can enjoy the advantages of a small, very family-friendly campsite and the hospitality of the owner, the Morik family. You will become aware of this not only because of the high standard of the sanitary and wellness facilities as of the restaurant, well known outside the campsite, but also because of the many tips you will be given for exploring all the available leisure activities. And indeed, they are truly great in the Rätikon mountain range between Austria, Germany, Switzerland and Liechtenstein. Keen mountaineers will get their money’s worth as much as relaxed holidaymakers. For example, in order to organise easy cycling tours, the Morik family maintains a bicycle shelter down in the valley and provides transport on their own mini bus. Young guests are motivated by the “Camping-Kids-Hiking-Pass” and are rewarded with medals. A dive in the landscaped pool at any time of the year tops the extensive programme of activities offered to children.
L’emplacement panoramique du camping alpin en terrasses montantes garantit un véritable grand cinéma. Ici, aucune ligne à haute tension gênante, aucune route, aucun chemin de fer ne gêne la vue sur les Alpes. Viennent s’ajouter les avantages d’une installation claire et très familiale ainsi que l’hospitalité de la famille propriétaire Morik. On en prend conscience dans les installations sanitaires et de remise en forme ou dans un restaurant connu bien au-delà du camping, mais aussi dans la quantité de conseils personnels sur les possibilités de loisirs. Et ils sont exceptionnels à Rätikon entre l’Autriche, l’Allemagne, la Suisse et le Liechtenstein. Les montagnards passionnés sont tout aussi gâtés que les vacanciers tranquilles. Par exemple pour faire des randonnées en vélo sans trop de montées, la famille Morik dispose, dans la vallée, d’un garage à vélos et effectue le transfer avec un minibus. Les jeunes hôtes sont motivés avec le « Camping-Kids-Wanderpass – Passeport enfant pour les randonnées » et récompensés avec des médailles. Un saut dans la piscine complète à chaque saison l’offre diversifiée pour les enfants.
Il panorama che si apre dal campeggio alpino terrazzato non ha nulla da invidiare al miglior spettacolo cinematografico. Nessun cavo dell’alta tensione, nessuna strada, nessuna ferrovia disturba la visuale mozzafiato sulle Alpi. A ciò si aggiungono i vantaggi di una struttura attenta e molto familiare oltre che l’accoglienza dei Morik, i proprietari del campeggio. Questi vantaggi si esprimono in strutture sanitarie e benessere di prim’ordine o nel ristorante famoso ben oltre il campeggio, ma anche nei numerosi consigli personali sulle possibilità per il tempo libero, che nel Rätikon, tra Austria, Germania, Svizzera e Liechtenstein, sono davvero magnifiche. Gli appassionati di sport di montagna saranno ampiamente soddisfatti, esattamente come i vacanzieri che amano i soggiorni all’insegna della comodità. Per le passeggiate poco impegnative, la famiglia Morik gestisce per esempio a valle un garage per biciclette e assicura il transfer a bordo di un minibus. I giovani ospiti vengono motivati con un “passaporto da escursionisti per bambini” e sono premiati con medaglie. Un tuffo nelle piscine completa in ogni stagione l’ampia offerta per i più piccini.
Fra den skånende campingplads, der er opdelt i terrasser, er der panoramaudsigt over alperne. Hverken højspændingsledninger, veje eller jernbaneskinner forstyrrer den vide udsigt over alperne. Den familiedrevne campingplads er overskuelig og familievenlig. Samtidig sætter den nye standarder inden for sanitære faciliteter og wellness og har en anerkendt restaurant og et hav af personlige tips til fritidsaktiviteter. Mulighederne i Rätikon mellem Østrig, Tyskland, Schweiz og Liechtenstein er overvældende. Området er perfekt for såvel passionerede bjergbestigere som feriegæster, der blot ønsker pur afslapning. Har man lyst til cykelture i lidt fladere terræn, kører der en bus ned til dalen, hvorfra campingpladsen udlejer cykler. Børn motiveres med vandrepasset „Camping-Kids-Wanderpass” og belønnes med medaljer. En dukkert i poolområdet fuldender det omfattende tilbud for børn hele året rundt.