étouffés – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  parl.gc.ca  Seite 2
  Comités de la Chambre d...  
En tant que Canadiens, nous n'avons pas l'habitude d'entendre raconter comment la démocratie et les mouvements démocratiques continuent d'être méprisés et étouffés encore aujourd'hui et comment ceux qui préconisent la démocratie le paient très cher.
Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, CPC): Having met already with Dr. Win and the others accompanying him, and having had some extensive discussion on the situation being faced, I can indicate that as soon as we see the motion, we will.... I've been talking to my colleagues about this. As Canadians we are not used to hearing the stories, the factual accounts of how democracy and democratic movements are continuing today to be stifled, to be suffocated, and the accounts of situations where those who want to see democracy are paying a terrible price. Dr. Win and his family have certainly paid that price. Others with him have paid that price.
  Comités de la Chambre d...  
Nous ne savons pas par où commencer pour le vérifier. Ce sont en fait les appelants qui nous le signalent, madame Bennett, parce qu'ils se sentent lésés ou étouffés par ces pressions. L'exemple le plus fréquent, c'est celui de l'appelant qui, au cours d'une audience, commence par déclarer que la seule raison pour laquelle il est là c'est parce que son régime d'assurance l'a exigé, parce qu'autrement, il ne croit pas qu'il soit invalide.
We don't know where to start to ask the question. We're really in the hands of the appellant, who is feeling very aggrieved or pressured or who blurts it out, frankly, Dr. Bennett. I would say that probably the most frequent, if you will, evidence of this is the person who appeals as an appellant at our hearings and starts out with words to the effect of “The only reason I'm here is because my insurance plan told me I had to be here; otherwise, I wouldn't be here, because I don't think I'm disabled by this.” We've even had them say “I don't think I'm disabled in terms of the Canada Pension Plan; rather, it's more that I'm partially disabled in terms of my existing group plan.”
  Comités de la Chambre d...  
Bien sûr, dans cette perspective, nous rendons constamment visite aux producteurs laitiers américains, et nous n'en avons pas rencontré un seul qui n'aimerait pas avoir notre système, mais ces gens-là sont complètement étouffés par la bureaucratie qui leur enlève tout espoir de jamais bénéficier de notre système.
We haven't, to my knowledge, done a lot of “farm organization to farm organization” work. Of course we visit constantly with American dairy farmers, from that standpoint, and we have not run across any who wouldn't love to have our system, but they're completely smothered by government bureaucracy that says they will never have it. They completely control the price. We would not like to farm as American dairy farmers.
  Comités de la Chambre d...  
Avec des revenus pratiquement garantis et une aide gouvernementale significative, nos agriculteurs ont été isolés des signaux du marché. L'efficacité des exploitations agricoles a décliné, l'innovation et l'entrepreneurship ont été étouffés et les ressources ont été mal affectées.
Looking at the most important part of our economy, agriculture, the introduction of significant levels of support or subsidization had a dramatic effect. With near guaranteed incomes and high levels of government support, our farmers became isolated from market signals. Efficiencies on the farm declined, innovation and entrepreneurialism were stifled, and resources were misallocated. Our farmers started to lose their competitiveness on the international market, and as you can imagine, that's pretty devastating for a trade-dependent economy.
  Comités de la Chambre d...  
La dernière fois, c'était après les Olympiques quand les Allemands, Kornelia Ender et tous ces... Nous nous sommes dit qu'il fallait faire quelque chose. Mais ces projets sont toujours étouffés dans l'oeuf. Nous rejetons toutes les idées.
I remember years ago they were talking about putting a sports school up in Oakville. This was when we were involved with gymnastics and diving and hockey and all sorts of things. We've never done that. It seems to happen after every international meet. This was after the Olympics when the Germans, Kornelia Ender and all those.... We said, hey, we have to do something. But we never do. We sit back and say no. Now the United States has gone ahead. They've won the gold in the women's hockey. We won't talk about their performance at Nagano. But it has been proven that they will take the money and make it work, and we aren't willing to do that.
  Comités de la Chambre d...  
Cette motion a été utilisée à notre désavantage à maintes reprises au cours de la dernière législature. Nos efforts au sein du comité ont souvent été étouffés par les règles sur les avis. Certains comités n'appliquent pas la règle de 48 heures pour recevoir une motion.
This motion was used to our disadvantage numerous times in the previous Parliament. Let me put it this way. We were stymied in our efforts at the committee numerous times due to notice rules. Some committees don't have a 48 hours' notice rule to entertain motions. We believe this has often been used by the ruling party to our disadvantage--for instance, when we were trying to get things debated longer at committee. Also, the notice rule interferes with our ability to block the government from moving closure or time allocation on committees. I'd like us to really think seriously about whether or not we want this 48 hours' notice to be the norm at this committee.
  Comités de la Chambre d...  
En ce qui concerne la question de l'information, il est urgent que l'on libéralise l'accès aux renseignements sur les pesticides qui sont à l'heure actuelle étouffés. Ces renseignements sont à l'heure actuelle traité comme étant des données commerciales confidentielles.
On the subject of information, we must urgently unlock the stranglehold on pesticide information. It's treated as confidential business information. This is especially silly because much of this data is freely available in the United States. I think an independent legal opinion on whether this is legitimate under the Access to Information Act, given the health and public interest nature of the information, would be worth having. We certainly haven't sought it ourselves, but it would be worth having. As the environmental commissioner pointed out, pesticide information is not collected by the federal government, unlike most OECD countries. We have to abandoned this closed door approach to pesticide information, and we have to make provisions in legislation for clear access. In our opinion pesticide use data—in other words, where it's used, why it's used, how it's used, and how much of it is used—should be a condition of registration. Basically it would mean no data, no registration.