|
|
Его выгодное географическое положение способствовало развитию торговли, доходы от которой позволяли реализовывать масштабные строительные проекты и основывать колонии в таких далеких землях, как Сицилия.
|
|
|
Unifiée sous un gouvernement oligarchique, Corinthe a prospéré du commerce grâce à son emplacement géographique. Elle a mis à profit sa richesse pour lancer des projets de construction publique à grande échelle, et pour bâtir des colonies aussi loin qu'en Sicile. Suivant une période de tyrannie, elle s'allia avec Sparte, menant des combats pour repousser les invasions perses en tant que membre de la ligue hellénique. Malgré l'appui de Corinthe envers Athènes lors des guerres médiques, celle-ci soutint la colonie rebelle de Corcyre dans sa lutte contre le règne corinthien, ce qui engendra des hostilités entre les deux grandes cités. Un affrontement en mer est inévitable, Corinthe doit donc disposer d'une flotte puissante si elle compte destituer Athènes de sa suprématie navale. L'armée assez considérable de citoyens corinthiens n'est pas sans reste, et constitue un dangereux atout terrestre, et bien plus qu'un vulgaire faire-valoir aux talents guerriers de Sparte...
|
|
|
Unter einem oligarchischen System vereint, wurde Korinth dank seiner geografischen Lage durch Handel reich. Man nutzte den Wohlstand, um öffentliche Bauprojekte in großem Maße zu starten und Kolonien bis hin nach Sizilien zu errichten. Nach einer Zeit der Tyrannei verbündete sich Korinth mit Sparta und schlug als Teil des Hellenenbundes die persische Invasion zurück. Obwohl Korinth während der Perserkriege Athenai unterstützt hatte, kam es zu Feindseligkeiten zwischen den beiden großen Städten, nachdem Athenai der rebellischen Kolonie Korkyra den Rücken stärkte, als sich diese gegen die korinthische Herrschaft gewehrt hatte. Ein Aufeinandertreffen zu See ist wahrscheinlich und Korinth braucht eine starke Flotte, um den Athenern die Überlegenheit zur See streitig zu machen. Doch Korinth verfügt über eine beachtliche Bürgerarmee, die zu Land eine durchaus ernste Gefahr darstellt und den erwartungsgemäß überlegenen Spartanern mehr als gewachsen ist.
|
|
|
Unificada bajo un sistema de gobierno oligárquico, Corinto se ha hecho rica con el comercio gracias a su posición geográfica, y ahora emplea su riqueza para llevar a cabo proyectos arquitectónicos públicos a gran escala y fundar colonias en lugares tan distantes como Sicilia. Tras un período de tiranía, se alió con Esparta para repeler las invasiones de los persas en lo que se dio a conocer como la Liga Helénica. Aunque Corinto apoyó a los atenienses durante las guerras médicas, el respaldo de Atenas a la colonia rebelde de Córcira en su lucha contra el gobierno de Corinto ha hecho que escalen las hostilidades entre las dos grandes ciudades. Seguramente sobrevendrá una confrontación naval, por lo que Corinto necesitará una poderosa flota si lo que quiere es arrebatarle la supremacía naval a Atenas. Por otro lado, el tamaño del ejército de ciudadanos de Corinto la hace bastante fuerte por tierra y la convierte en un adversario imponente ante la supuesta supremacía espartana en el campo de batalla...
|
|
|
Retta da un sistema politico oligarchico, Corinto si è arricchita grazie alla sua posizione geografica e ha usato la sua ricchezza in opere pubbliche e per fondare colonie, arrivando fino in Sicilia. Dopo un periodo di tirannia, si alleò con Sparta, nella Lega panellenica, per respingere le invasioni persiane. Sebbene Corinto sostenesse gli Ateniesi durante le guerre persiane, il supporto di Atene nei confronti della colonia ribelle di Corcira (che lottava per liberarsi dal dominio corinzio) ha acceso le ostilità tra le due grandi città. Un grande scontro navale è inevitabile, per questo Corinto necessita di una grande flotta, se vuole confrontarsi con la superiorità navale ateniese. Ma il numeroso esercito di Corinto rappresenta una pericolosa minaccia a terra e la supremazia di Sparta sul campo di battaglia, poi, è ancora più temibile.
|
|
|
Unified under an oligarchical system of government, Korinthos has become rich from trade due to its geographical position, using the wealth to launch public construction projects on a large scale and forge colonies as far afield as Sicily. Following a period of tyranny, it allied with Sparta, fighting to repel the Persian invasions as part of the Hellenic League. Although Korinthos supported the Athenians during the Greco-Persian Wars, Athenai’s backing of the rebel colony of Korkyra in its struggle against Korinthian rule has caused hostilities to break out between the two great cities. A naval confrontation is sure to ensue, so Korinthos will need a strong fleet if it is to deny Athenian naval supremacy. Yet Korinthos’ sizeable citizen army also makes it a dangerous proposition on land, and far more than a mere foil to the expected Spartan battlefield supremacy…
|
|
|
Korint byl sjednocen pod oligarchickým systémem vlády. Díky výhodné zeměpisné poloze zde vzkvétaly obchody, jimiž toto město brzy zbohatlo. Z nabytých prostředků pak začalo ve velkém pořizovat různé veřejné stavby a dobývat vzdálené kolonie, jako například Sicílii. Po období tyranie se připojilo ke Spartě a spolu s ní – v rámci Helénského spolku – odrazilo perskou invazi. Když pak ale Athény podpořily jednu z jeho kolonií – byla to Korkyra – v boji proti korintské nadvládě, zavládlo mezi oběma městy nepřátelství. Obě mocnosti se jistě brzy střetnou na moři, a tak bude Korint potřebovat silné loďstvo, aby Athény v této oblasti připravil o nadvládu. Když dojde na pozemní boj, má Korint k dispozici poměrně silnou měšťanskou armádu, což z něj také činí nebezpečného protivníka. Pokud se tedy bude válčit na souši, jeho vojáci rozhodně budou skvěle vycvičeným Sparťanům cennými partnery.
|
|
|
Korynt, zjednoczony pod oligarchicznymi rządami, wzbogacił się na handlu dzięki swojej pozycji geograficznej i wykorzystał zgromadzone środki do rozpoczęcia dużych publicznych projektów budowlanych oraz wzmocnienia kolonii, w tym tak odległych jak Sycylia. Po okresie tyranii Korynt zjednoczył się ze Spartą. Wspólnie oba polis odparły perskie inwazje, działając w ramach Związku Helleńskiego. Korynt pomagał Atenom w czasie wojen grecko-perskich, lecz wsparcie, którego Ateny udzieliły Korkyrze – kolonii buntującej się przeciwko władzy Koryntu – doprowadziło do tarć między oboma miastami. Konfrontacja morska wydaje się nieuchronna, dlatego Korynt będzie potrzebować silnej floty, by ukrócić supremację ateńskiej marynarki wojennej. Trzeba też pamiętać, iż Korynt dysponuje pokaźną armią lądową, co czyni go groźnym graczem i czymś więcej niż tłem dla spodziewanej spartańskiej dominacji na polu walki...
|
|
|
Oligarşik bir iktidar sistemi altında birleşmiş olan Korint coğrafî konumu nedeniyle ticaretten zengin olmuştu ve bu zenginliği büyük çaplı kamu yapılaşması projeleri yapmak ve de Sicilya kadar uzaklara kadar koloniler kurmakta kullandı. Bir tiranlık döneminden sonra Sparta ile ittifak kurdu, Helen Birliği’nin bir parçası olarak Pers istilalarını geri püskürtmek için mücadele verdi. Yunan-Pers Savaşları boyunca Korint Atina’ya destek vermiş olsa da, Atina’nın Korint’e başkaldıran bir koloni olan Korkyra’ya arka çıkmasının ardından iki büyük şehir arasında düşmanlıklar patlak verdi. Bir deniz mücadelesi olacağı çok açık, bu yüzden eğer Korint’in Atina’nın donanma üstünlüğünü alt etmesi gerekiyorsa güçlü bir filoya ihtiyacı olacak. Ancak Korint’in oldukça büyük yurttaş ordusu onu karada tehlikeli bir güç yapıyor ve Sparta’nın harp taktikleriyle birleştiğinde ona üstünlük kazandırıyor…
|