|
|
, но если на этом диске мало места, или существуют серьёзные проблемы с производительностью, вы можете сменить её на другую директорию. Директория должна существовать и быть доступной для записи, иначе могут произойти неприятные вещи.
|
|
|
in your personal GIMP directory is used, but if that disk is very cramped for space, or has serious performance issues, you can change it to a different directory. The directory must exist and be writable by you, or bad things will happen.
|
|
|
de votre dossier personnel GIMP est utilisé. Vous pouvez changer cet emplacement si l'espace contenant votre répertoire personnel est très restreint ou si l'accès à ce disque pose de graves problèmes de performance. Le répertoire temporaire doit exister et être accessible en écriture, sous peine de plantage.
|
|
|
-Verzeichnis in ihrem persönlichen GIMP-Ordner. Wenn Sie ein anderes Verzeichnis wünschen, geben Sie einfach einen neuen Pfad für temporäre Dateien an.
|
|
|
en su directorio personal del GIMP, pero si el disco en que se encuentra tiene muy poco espacio, o una performance muy pobre, puede cambiarlo a otro mejor. El directorio debe existir, y Ud. debe poder escribir en el mismo, si no pueden ocurrir cosas terribles.
|
|
|
presente nella cartella personale di GIMP, ma se il disco è molto pieno o è molto lento, è consigliabile farla puntare a qualche altro dispositivo con caratteristiche migliori. La cartella deve esistere e essere scrivibile dall'utente o possono succedere problemi imprevisti.
|
|
|
i den private katalogen din. Skulle denne harddisken vere overfylt eller ha andre problem med å fungera skikkeleg, kan du flytte desse filene til ein annan katalog eller ein annan harddisk. Det einaste kravet er at mappene må eksistera og at du har full tilgang til dei.
|