|
|
По любым вопросам и разъяснениям заявители должны сначала обратиться к поставщикам / установщикам, для которых министерство организовало специальный учебный курс.
|
|
|
For any queries and clarifications, applicants should first contact suppliers / installers for whom the Ministry has organized a special training course.
|
|
|
Pour toute question ou clarification, les candidats doivent d'abord contacter les fournisseurs / installateurs pour lesquels le ministère a organisé un cours de formation spécial.
|
|
|
Bei Fragen und Klarstellungen sollten die Antragsteller zuerst die Lieferanten / Installateure kontaktieren, für die das Ministerium einen speziellen Schulungskurs organisiert hat.
|
|
|
Para cualquier consulta y aclaración, los solicitantes deben contactar primero a los proveedores / instaladores para quienes el Ministerio ha organizado un curso de capacitación especial.
|
|
|
Per qualsiasi domanda e chiarimento, i candidati devono prima contattare i fornitori / installatori per i quali il Ministero ha organizzato un corso di formazione speciale.
|
|
|
Voor eventuele vragen en verduidelijkingen moeten aanvragers eerst contact opnemen met leveranciers / installateurs voor wie het ministerie een speciale training heeft georganiseerd.
|
|
|
Herhangi bir sorgu ve açıklama için, başvuru sahipleri öncelikle Bakanlığın özel bir eğitim kursu düzenlediği tedarikçi / kurucularla irtibata geçmelidir.
|