съответно – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.euromed-f.com
  ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ПОВЕРИТЕЛ...  
Обработката в рамките на даден контакт се извършва, за да можем да обработим и отговорим на Вашето запитване. Правното основание е чл. 6, ал. 1, буква „е“ от Общия регламент за защита на данните. Обработката на данните за съответно по-горе посочената цел се основава на нашия законен интерес.
Our log files are stored. We store your emails and contacts as long as necessary to process your request, and then store them in case you contact us again with regards to your original question. This does not apply if you initiate a contractual relationship with us in the email. In this case, the storage period depends on the underlying contract. You will then be informed separately about the data processing involved there.
Une transmission vers des États tiers n’a généralement pas lieu ou alors seulement pour autant qu’elle soit nécessaire à l’exécution de vos commandes, prescrites par la loi ou bien si vous nous avez expressément donné votre assentiment à ce sujet.
  CURVE-Control › Müller ...  
MULTI-Rate позволява да се изпръсква различно номинално количество от различните секции. С това чрез използването на програмни карти за прецизно земеделие дозирането може да бъде съответно управлявано.
A MULTI-Control gyakorlati előnyei kiválóan megmutatkoznak permetező használata esetén. A MULTI-Rate segítségével pl. szakaszonként más-más előírt érték alkalmazható. A precíziós gazdálkodásban alkalmazott kijuttatási térképekkel így szakaszonként lehet szabályozni az előírt értéket. Ez korábbak kizárólag csak a permetező teljes keretszélességén volt lehetséges. A funkció N-szenzorok segítségével online is használható.
  ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ПОВЕРИТЕЛ...  
Обработката на Вашия IP адрес по време на установяването на връзката се извършва, за да можем да Ви улесним при използването на нашия уебсайт. Тя се основава на чл. 6, ал. 1, буква „е“ от Общия регламент за защита на данните. Обработката на данните за съответно посочената цел се основана на нашия законен интерес.
Les services internes de l’entreprise chargés du traitement de vos demandes ont accès à vos données. En outre, nous avons recours à des prestataires de services externes lorsque nous ne procédons pas par nous-mêmes aux traitements, que ce soit impossible ou peu judicieux. Ces prestataires externes sont principalement des fournisseurs de prestations de services IT et de services de télécommunications.
В рамках нашей компании доступ к вашим данным имеют соответствующие отделы, ответственные за обработку вашего запроса. Кроме того, мы используем сторонних поставщиков услуг, если не можем или не можем целесообразно самостоятельно оказать услуги. Эти сторонние поставщики услуг, в первую очередь, оказывают ИТ- и телекоммуникационные услуги.