|
|
Ключовият експонат съответно представлява мащабен макет (8‑метров размах на крилете) на самолет, захранван със слънчева енергия, наречен „Слънчев импулс“ (Solar Impulse), който скоро ще се превърне в първия самолет, обиколил света, без да използва енергия от изкопаеми горива.
|
|
|
The theme of this year's Open Day at the Council is energy and innovation. The key exhibit will therefore be a large-scale (8-meter wingspan) model of the solar-powered aircraft, calledSolar Impulse, which will soon become the first of its kind to make a round-the-world flight without using any fossil fuels. It is the first solar-powered airplane that is able to fly all night. Aviation and renewable energy enthusiasts will receive plenty of explanations.
|
|
|
Cette année, la Journée portes ouvertes du Conseil aura pour thème l'énergie et l'innovation. La pièce maîtresse sera donc une grande maquette (8 mètres d'envergure) de l'avion solaire Solar impulse, qui devrait être prochainement le premier de ce type à effectuer le tour du monde, sans consommation de la moindre énergie fossile. C'est le premier avion solaire capable de voler une nuit complète. Les passionnés d'aviation et des énergies renouvelables recevront de nombreuses explications.
|
|
|
Energie und Innovation ist das Thema des diesjährigen Tages der offenen Tür beim Rat. Das Herzstück ist deshalb das Großmodell (8 m Tragflächenspannweite) der Solar Impulse, des Solarflugzeugs, das in Kürze als erstes seiner Art einen Flug rund um die Welt durchführen wird, ganz ohne fossile Brennstoffe. Die Solar Impulse ist das erste Solarflugzeug, das die ganze Nacht hindurch fliegen kann. Luftfahrtbegeisterte und alle, die sich für erneuerbare Energiequellen interessieren, können sich ausführlich informieren lassen.
|
|
|
El Día de Puertas Abiertas de este año en el Consejo está dedicado al tema de la energía y la innovación. La principal pieza exhibida será por consiguiente un modelo a gran escala (8 metros de envergadura) de la aeronave solar denominada Solar Impulse, que pronto será la primera en su género en dar la vuelta al mundo sin utilizar ningún combustible fósil. Es la primera aeronave solar capaz de volar de noche. Los entusiastas de la aviación y de la energía renovable recibirán todo tipo de explicaciones.
|
|
|
Quest'anno il tema della giornata porte aperte al Consiglio è quello dell'energia e dell'innovazione. Il principale oggetto esposto sarà una riproduzione in grande scala (8 metri di apertura alare) dell'aereo solareSolar Impulse, che presto diventerà il primo del suo genere a compiere un volo intorno al mondo senza utilizzare combustibili fossili. Si tratta infatti del primo aereo a energia solare in grado di volare per tutta la notte. Gli appassionati di aviazione e di energie rinnovabili potranno ricevere spiegazioni esaurienti.
|
|
|
O Dia de Portas Abertas deste ano no Conselho é a energia e inovação. A atracção principal será assim um modelo em grande escala (8 metros de envergadura) do avião solar "Solar Impulse", que será em breve o primeiro do género a dar a volta ao mundo sem consumir combustíveis fósseis. É o primeiro avião solar capaz de voar durante toda a noite. Os entusiastas da aviação e das energias renováveis terão abundantes explicações ao seu dispor.
|
|
|
Θέμα της φετινής Ημέρας υποδοχής του κοινού στο Συμβούλιο είναι η ενέργεια και η καινοτομία. Το κύριο έκθεμα θα είναι, ως εκ τούτου, ένα μεγάλης κλίμακας (με άνοιγμα φτερών 8 μέτρα) μοντέλο του ηλιακού αεροσκάφους με το όνομα Solar Impulse, το οποίο σύντομα θα γίνει το πρώτο του είδους του που θα κάνει τον γύρο του κόσμου χωρίς να καταναλώσει καθόλου ενέργεια από ορυκτά καύσιμα. Είναι το πρώτο ηλιακό αεροπλάνο που είναι σε θέση να πραγματοποιεί ολονύκτια πτήση. Όσοι έχουν πάθος με την αεροπορία και τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας θα λάβουν πολλές επεξηγηματικές πληροφορίες.
|
|
|
Dit jaar is het thema van de Open Dag van de Raad energie en innovatie. Dé tentoonstelling is daarom die van een levensgrote maquette (met een spanwijdte van 8 meter) van het zonnevliegtuig Solar Impulse, dat binnenkort als eerste vliegtuig van dit soort een reis rond de wereld zal maken zonder één druppel fossiele brandstof te gebruiken. Het is het eerste door zonne-energie aangedreven vliegtuig dat de hele nacht door kan vliegen. Liefhebbers van de luchtvaart en hernieuwbare energie krijgen er volop uitleg bij.
|
|
|
Tématy letošního Dne otevřených dveří v Radě jsou energetika a inovace. Klíčovým exponátem proto bude velký model (rozpětí křídel 8 metrů) solárního letadlaSolar Impulse, které by brzy jako vůbec první stroj tohoto druhu mělo obletět svět, aniž by spotřebovalo sebemenší množství fosilních paliv. Jde o první letadlo na solární pohon, které je schopné letět celou noc. Letečtí nadšenci a návštěvníci, kteří se zajímají o obnovitelné zdroje energie, se mohou těšit na podrobný výklad.
|
|
|
Temaet for dette års åbent hus-dag i Rådet er energi og innovation. Den vigtigste udstillede genstand vil således være en stor (vingefang på 8 m) model af et soldrevent fly med navnet Solar Impulse, som snart vil være det første af sin art, der flyver jorden rundt uden at anvende fossile brændstoffer. Det er det første soldrevne fly, som er i stand til at flyve hele natten. Entusiaster inden for luftfart og vedvarende energi vil modtage fyldige forklaringer.
|
|
|
Selle aasta nõukogu lahtiste uste päeva teema on energia ja innovatsioon. Seetõttu on peaeksponaat suur (tiivaulatus 8 meetrit) päikeselennuki Solar Impulse’i mudel, millest saab varsti esimene päikeselennuk, mis teeb tiiru ümber maakera fossiilkütuseid kasutamata. See on esimene päikeselennuk, mis suudab lennata öö läbi. Lennunduse ja taastuvenergia huvilised saavad hulgaliselt selgitusi.
|
|
|
Neuvoston avointen ovien päivän teemana on tänä vuonna energia ja innovointi. Vetonaulana on sen vuoksi aurinkovoimalla toimivan Solar Impulse -lentokoneen suuri pienoismalli, jonka siipien kärkiväli on 8 metriä. Solar Impulse -koneen on tarkoitus piakkoin lentää maailman ympäri kuluttamatta lainkaan fossiilienergiaa. Se on ensimmäinen aurinkovoimalla toimiva lentokone, joka kykenee lentämään koko yön. Ilmailun harrastajille ja uusista energialähteistä kiinnostuneille on tarjolla paljon mielenkiintoista tietoa.
|
|
|
A Tanács nyílt napjának témája idén az energia és az innováció. A kiállított tárgyak közül az egyik legjelentősebb a napelemmel működő, Solar Impulse elnevezésű repülőgép nagyméretű (8 méteres fesztávú) modellje. E repülőgép a napelemes repülők közül elsőként nemsokára Föld körüli útra indul anélkül, hogy akár minimális fosszilis energiát fogyasztana. Ez az első olyan napelemes repülőgép, amely egész éjszaka is képes repülni. A repülés és a megújuló energia iránt érdeklődők számára részletes tájékoztatást nyújtunk.
|
|
|
Šių metų atvirų durų dienos Taryboje tema – energetika ir inovacijos. Todėl svarbiausias eksponatas bus didelis (8 metrų sparnų ilgio) saulės energija varomo orlaivio „Solar Impulse“ maketas. Greitai jis taps pirmuoju tokios rūšies orlaiviu, kuris apskris aplink pasaulį nenaudodamas jokio iškastinio kuro. Tai pirmasis saulės energija varomas lėktuvas, galintis skristi visą naktį. Aviacijos ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos entuziastams viskas bus išsamiai paaiškinta.
|
|
|
Temat tegorocznych obchodów w Radzie to energia i innowacje. Największą atrakcją będzie ogromna, (8 m rozpiętości skrzydeł) makieta samolotu słonecznego„Solar Impulse”, który wkrótce pierwszy okrąży świat, nie korzystając przy tym z paliw kopalnych. Jest zarazem pierwszym samolotem słonecznym zdolnym do lotu przez całą noc. Będzie mnóstwo informacji dla sympatyków lotnictwa i energii odnawialnej.
|
|
|
La Consiliu, tema Zilei porților deschise de anul acesta o constituie energia și inovarea. Prin urmare, exponatul principal va fi o machetă de mari dimensiuni (cu o anvergură de 8 metri) a avionului solar, numit Solar Impulse, care va deveni în curând primul avion de acest tip ce va face ocolul Pământului fără să consume niciun strop de energie provenită din surse fosile. Este primul avion solar capabil să zboare fără întrerupere toată noaptea. Cei pasionați de aviație și de energia regenerabilă vor primi o mulțime de explicații.
|
|
|
Témou dňa otvorených dverí v Rade je tento rok energetika a inovácia. Hlavným exponátom bude preto veľká maketa lietadla (s rozpätím krídel 8 metrov) na slnečný pohon s názvom Solárny impulz, ktoré sa čoskoro stane prvým lietadlom svojho druhu, ktoré poletí okolo sveta bez akýchkoľvek fosílnych palív. Ide o prvé lietadlo na slnečný pohon, ktoré dokáže letieť celú noc. Nadšenci v oblasti letectva a obnoviteľnej energie získajú bohaté vysvetľujúce informácie.
|
|
|
Tema letošnjega dneva odprtih vrat na Svetu je energija in inovacije. Glavni razstavni predmet bo torej velika (8-metrski razpon kril) maketa letala na sončno energijo, ki se imenuje Solar Impulse in bo kmalu postalo prvo tovrstno letalo, ki bo brez vsakršnih fosilnih goriv obkrožilo svet. Je prvo letalo na sončno energijo, ki zmore leteti vso noč. Letalski zanesenjaki in navdušenci nad obnovljivo energijo bodo deležni podrobnih pojasnil.
|
|
|
Temat för årets Öppet hus vid rådet är energi och innovation. Huvudattraktionen blir därför en storskalig modell (vingbredd 8 m) av ett soldrivet flygplan,Solar Impulse, som inom en snar framtid kommer att vara det första i sitt slag med att flyga ett varv runt jorden, helt och hållet utan fossila bränslen. Det är det första soldrivna flygplanet som kan flyga hela natten. Den som gillar luftfart och förnybara energikällor kan se fram emot utförliga förklaringar.
|
|
|
It-tema ta' din is-sena tal-Open Day tal-Kunsill hija l-enerġija u l-innovazzjoni. Għaldaqstant l-esibit prinċipali ser ikun mudell fuq skala kbira tal-ajruplan li jaħdem bl-enerġija solari, imsejjaħ Solar Impluse, li dalwaqt ser ikun l-ewwel tat-tip tiegħu li jagħmel titjira madwar id-dinja mingħajr l-użu ta' kwalunkwe tip ta' enerġija fossili. Huwa l-ewwel ajruplan li jaħdem bl-enerġija solari li kapaċi jtir il-lejl kollu. L-entużjasti tal-avjazzjoni u l-enerġija rinnovabbli ser ikollhom ħafna spjegazzjonijiet.
|